Pasikalbėjimų knygelė

lt Savaitės dienos   »   kn ವಾರದ ದಿನಗಳು

9 [devyni]

Savaitės dienos

Savaitės dienos

೯ [ಒಂಬತ್ತು]

9 [Ombattu]

ವಾರದ ದಿನಗಳು

[vārada dinagaḷu.]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kanadų Žaisti Daugiau
pirmadienis ಸೋ-ವ-ರ. ಸ------ ಸ-ಮ-ಾ-. ------- ಸೋಮವಾರ. 0
S----ār-. S-------- S-m-v-r-. --------- Sōmavāra.
antradienis ಮ------. ಮ------- ಮ-ಗ-ವ-ರ- -------- ಮಂಗಳವಾರ. 0
M-ṅg---v-ra. M----------- M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāra.
trečiadienis ಬ-ಧವಾ-. ಬ------ ಬ-ಧ-ಾ-. ------- ಬುಧವಾರ. 0
Budhav-r-. B--------- B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāra.
ketvirtadienis ಗ-ರುವ-ರ. ಗ------- ಗ-ರ-ವ-ರ- -------- ಗುರುವಾರ. 0
G--u-āra. G-------- G-r-v-r-. --------- Guruvāra.
penktadienis ಶುಕ್ರವಾರ. ಶ-------- ಶ-ಕ-ರ-ಾ-. --------- ಶುಕ್ರವಾರ. 0
Śukra-āra. Ś--------- Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāra.
šeštadienis ಶನ-ವಾರ. ಶ------ ಶ-ಿ-ಾ-. ------- ಶನಿವಾರ. 0
Śa--v-r-. Ś-------- Ś-n-v-r-. --------- Śanivāra.
sekmadienis ಭಾ-ು---. ಭ------- ಭ-ನ-ವ-ರ- -------- ಭಾನುವಾರ. 0
Bh---v-ra. B--------- B-ā-u-ā-a- ---------- Bhānuvāra.
savaitė ವ-ರ. ವ--- ವ-ರ- ---- ವಾರ. 0
V-r-. V---- V-r-. ----- Vāra.
nuo pirmadienio iki sekmadienio ಸ-ಮವ-ರ---ದ ಭಾನ--ಾ--ವ-ೆ--. ಸ--------- ಭ------------- ಸ-ಮ-ಾ-ದ-ಂ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ವ-ೆ-ೆ- ------------------------- ಸೋಮವಾರದಿಂದ ಭಾನುವಾರದವರೆಗೆ. 0
Sō----r--i-d--bhān--ā-a--va-e--. S------------ b----------------- S-m-v-r-d-n-a b-ā-u-ā-a-a-a-e-e- -------------------------------- Sōmavāradinda bhānuvāradavarege.
Pirmoji diena yra pirmadienis. ವಾರ- ----ನ---ದಿ-ಸ-ಸೋಮವ-ರ. ವ--- ಮ------ ದ--- ಸ------ ವ-ರ- ಮ-ದ-ನ-ಯ ದ-ವ- ಸ-ಮ-ಾ-. ------------------------- ವಾರದ ಮೊದಲನೆಯ ದಿವಸ ಸೋಮವಾರ. 0
Vā-ad----d------- ---a---sō--vāra. V----- m--------- d----- s-------- V-r-d- m-d-l-n-y- d-v-s- s-m-v-r-. ---------------------------------- Vārada modalaneya divasa sōmavāra.
Antroji diena yra antradienis. ಎರ-ನ-----ವ- ಮ-ಗ-ವ--. ಎ----- ದ--- ಮ------- ಎ-ಡ-ೆ- ದ-ವ- ಮ-ಗ-ವ-ರ- -------------------- ಎರಡನೆಯ ದಿವಸ ಮಂಗಳವಾರ. 0
Er---n--a -iv--a ma---ḷ--āra. E-------- d----- m----------- E-a-a-e-a d-v-s- m-ṅ-a-a-ā-a- ----------------------------- Eraḍaneya divasa maṅgaḷavāra.
Trečioji diena yra trečiadienis. ಮ--------ವ- ಬು----. ಮ----- ದ--- ಬ------ ಮ-ರ-ೆ- ದ-ವ- ಬ-ಧ-ಾ-. ------------------- ಮೂರನೆಯ ದಿವಸ ಬುಧವಾರ. 0
Mū---e------a-a --d--v-ra. M------- d----- b--------- M-r-n-y- d-v-s- b-d-a-ā-a- -------------------------- Mūraneya divasa budhavāra.
Ketvirtoji diena yra ketvirtadienis. ನ-ಲ್ಕ-ೆಯ ದ--- ---ುವ--. ನ------- ದ--- ಗ------- ನ-ಲ-ಕ-ೆ- ದ-ವ- ಗ-ರ-ವ-ರ- ---------------------- ನಾಲ್ಕನೆಯ ದಿವಸ ಗುರುವಾರ. 0
N-lk-ne-a -i-as- -u--v--a. N-------- d----- g-------- N-l-a-e-a d-v-s- g-r-v-r-. -------------------------- Nālkaneya divasa guruvāra.
Penktoji diena yra penktadienis. ಐ-ನ-ಯ --ವಸ----್ರವ-ರ. ಐ---- ದ--- ಶ-------- ಐ-ನ-ಯ ದ-ವ- ಶ-ಕ-ರ-ಾ-. -------------------- ಐದನೆಯ ದಿವಸ ಶುಕ್ರವಾರ. 0
A-dan-ya di-as- śu-------. A------- d----- ś--------- A-d-n-y- d-v-s- ś-k-a-ā-a- -------------------------- Aidaneya divasa śukravāra.
Šeštoji diena yra šeštadienis. ಆ--ೆ- ---ಸ-ಶ-ಿ--ರ ಆ---- ದ--- ಶ----- ಆ-ನ-ಯ ದ-ವ- ಶ-ಿ-ಾ- ----------------- ಆರನೆಯ ದಿವಸ ಶನಿವಾರ 0
Ār--ey- -iva-- ś-n-vā-a Ā------ d----- ś------- Ā-a-e-a d-v-s- ś-n-v-r- ----------------------- Āraneya divasa śanivāra
Septintoji diena yra sekmadienis. ಏ-----ದಿ-ಸ-ಭ--ು-ಾರ ಏ---- ದ--- ಭ------ ಏ-ನ-ಯ ದ-ವ- ಭ-ನ-ವ-ರ ------------------ ಏಳನೆಯ ದಿವಸ ಭಾನುವಾರ 0
ē--neya --va-----ānuvā-a ē------ d----- b-------- ē-a-e-a d-v-s- b-ā-u-ā-a ------------------------ ēḷaneya divasa bhānuvāra
Savaitė turi septynias dienas. ಒಂ---ವ------- --ು -ಿವಸಗ--ವ-. ಒ--- ವ------- ಏ-- ದ--------- ಒ-ದ- ವ-ರ-ಲ-ಲ- ಏ-ು ದ-ವ-ಗ-ಿ-ೆ- ---------------------------- ಒಂದು ವಾರದಲ್ಲಿ ಏಳು ದಿವಸಗಳಿವೆ. 0
on---v-radal-i-------vas---ḷi--. o--- v-------- ē-- d------------ o-d- v-r-d-l-i ē-u d-v-s-g-ḷ-v-. -------------------------------- ondu vāradalli ēḷu divasagaḷive.
Mes dirbame tik penkias dienas. ನಾ---ಕೇವಲ-ಐ-- ದ-ವಸ-ಕೆಲಸ ---ುತ್--ವ-. ನ--- ಕ--- ಐ-- ದ--- ಕ--- ಮ---------- ನ-ವ- ಕ-ವ- ಐ-ು ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-. ----------------------------------- ನಾವು ಕೇವಲ ಐದು ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 0
N-vu -ēv-la a-d--div-s------s- mā-uttēv-. N--- k----- a--- d----- k----- m--------- N-v- k-v-l- a-d- d-v-s- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e- ----------------------------------------- Nāvu kēvala aidu divasa kelasa māḍuttēve.

Dirbtinė esperanto kalba

Anglų kalba yra pati svarbiausia universali šiandienos kalba. Visi turi mokėti susikalbėti angliškai. Tačiau ir kitos kalbos nori tapti pasaulinėmis. Pavyzdžiui, dirbtinės kalbos. Dirbtinės kalbos yra kuriamos ir vystomos labai apgalvotai. Jos yra kuriamos pagal planą. Dažniausiai jose sumaišomi skirtingų kalbų elementai. Tokiu būdu daugiau žmonių gali lengviau jas išmokti. Kiekvienos dirbtinės kalbos tikslas – tarptautinis bendravimas. Populiariausia šiandien žinoma dirbtinė kalba yra esperanto. Pirmą kartą ji buvo pristatyta 1887 m. Varšuvoje. Jos sumanytojas buvo daktaras Ludwikas L. Zamenhofas. Jis manė, kad pagrindinė neramumų (socialinių) priežastis buvo nesusipratimai bendraujant. Todėl jis nusprendė sukurti kalbą, kuri suartintų žmones. Pasitelkdami šią kalbą žmonės atsidurtų viename lygmenyje. Šis daktaras naudojo Dr. Esperanto pseudonimą, reiškiantį „viltį“. Tai rodo, kad jis išties tikėjo savo sukurta kalba. Tačiau visuotinio susikalbėjimo idėja yra daug senesnė. Per visą istoriją buvo sukurta daug skirtingų dirbtinių kalbų. Tarp pagrindinių jų sukūrimo tikslų buvo tolerancija ir žmogaus teisės. Šiandien daugiau nei 120 šalių žmonės puikiai kalba esperanto kalba. Tačiau esperanto kalba sulaukia ir kritikos. Pavyzdžiui, dėl to, kad 70% jos žodyno kilę iš romanų kalbų. Be to, ji aiškiai yra paremta indoeuropiečių kalbomis. Kalbantieji esperanto kalba susitinka įvairiose konvencijose ir klubuose. Reguliariai yra rengiami susitikimai ir paskaitos. Tad, ar esate pasiruošę pramokti šiek tiek esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!