Buku frasa

ms At the cinema   »   pl W kinie

45 [empat puluh lima]

At the cinema

At the cinema

45 [czterdzieści pięć]

W kinie

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. C-c--y-pó-ś- -o -ina. Chcemy pójść do kina. C-c-m- p-j-ć d- k-n-. --------------------- Chcemy pójść do kina. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. D-is--j-gra------ry-fi-m. Dzisiaj grają dobry film. D-i-i-j g-a-ą d-b-y f-l-. ------------------------- Dzisiaj grają dobry film. 0
Filem itu baharu. T- najno-sz- f---. To najnowszy film. T- n-j-o-s-y f-l-. ------------------ To najnowszy film. 0
Di manakah kaunter bayaran? Gdzi- j--t-k---? Gdzie jest kasa? G-z-e j-s- k-s-? ---------------- Gdzie jest kasa? 0
Masih adakah tempat yang kosong? C-y są--es-c-- w---e -i--sca? Czy są jeszcze wolne miejsca? C-y s- j-s-c-e w-l-e m-e-s-a- ----------------------------- Czy są jeszcze wolne miejsca? 0
Berapakah harga tiket? I-e ko-z--j- b--e--? Ile kosztują bilety? I-e k-s-t-j- b-l-t-? -------------------- Ile kosztują bilety? 0
Bilakah persembahan bermula? K-ed--za-------i- -eans? Kiedy zaczyna się seans? K-e-y z-c-y-a s-ę s-a-s- ------------------------ Kiedy zaczyna się seans? 0
Berapakah tempoh filem itu? J-k--ługo -rw--te--fi-m? Jak długo trwa ten film? J-k d-u-o t-w- t-n f-l-? ------------------------ Jak długo trwa ten film? 0
Bolehkah saya menempah tiket? Cz- -o--a z---zer-ow-ć b-le-y? Czy można zarezerwować bilety? C-y m-ż-a z-r-z-r-o-a- b-l-t-? ------------------------------ Czy można zarezerwować bilety? 0
Saya mahu duduk di belakang. Chc--ł-y- - -h-ia---y- -ied-----z----u. Chciałbym / Chciałabym siedzieć z tyłu. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-e-z-e- z t-ł-. --------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym siedzieć z tyłu. 0
Saya mahu duduk di hadapan. C---a--y- /--hciałaby--siedzi-ć - ---o-u. Chciałbym / Chciałabym siedzieć z przodu. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-e-z-e- z p-z-d-. ----------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym siedzieć z przodu. 0
Saya mahu duduk di tengah. C-c-ałby--/ ----ała--m ---dz--ć p- ś-o---. Chciałbym / Chciałabym siedzieć po środku. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-e-z-e- p- ś-o-k-. ------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym siedzieć po środku. 0
Filem itu menarik. T-n---l---y- c-ekawy. Ten film był ciekawy. T-n f-l- b-ł c-e-a-y- --------------------- Ten film był ciekawy. 0
Filem itu tidak membosankan. Te- f-l- -ie ----nu-n-. Ten film nie był nudny. T-n f-l- n-e b-ł n-d-y- ----------------------- Ten film nie był nudny. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. Ale-k-iąż----yła lep--a. Ale książka była lepsza. A-e k-i-ż-a b-ł- l-p-z-. ------------------------ Ale książka była lepsza. 0
Bagaimanakah muzik itu? J-k- była-mu-y--? Jaka była muzyka? J-k- b-ł- m-z-k-? ----------------- Jaka była muzyka? 0
Bagaimanakah pelakon itu? Jacy---l-----orz-? Jacy byli aktorzy? J-c- b-l- a-t-r-y- ------------------ Jacy byli aktorzy? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? Cz- ---y-----s- p---n-------? Czy były napisy po angielsku? C-y b-ł- n-p-s- p- a-g-e-s-u- ----------------------------- Czy były napisy po angielsku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -