Buku frasa

ms Di disko   »   pl Na dyskotece

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [czterdzieści sześć]

Na dyskotece

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Cz- -o-m-e--ce--e-t wo--e? C__ t_ m______ j___ w_____ C-y t- m-e-s-e j-s- w-l-e- -------------------------- Czy to miejsce jest wolne? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Czy m--ę---ę-d-------/----- p-z--i-ś-? C__ m___ s__ d_ p___ / p___ p_________ C-y m-g- s-ę d- p-n- / p-n- p-z-s-ą-ć- -------------------------------------- Czy mogę się do pana / pani przysiąść? 0
Sudah tentu. Do-rz-. D______ D-b-z-. ------- Dobrze. 0
Adakah anda suka muzik ini? J-- p--------ę ---u /-p--i t- --zyk-? J__ p_____ s__ p___ / p___ t_ m______ J-k p-d-b- s-ę p-n- / p-n- t- m-z-k-? ------------------------------------- Jak podoba się panu / pani ta muzyka? 0
Sedikit terlalu kuat. J----t-o--- z- -ł-śna. J___ t_____ z_ g______ J-s- t-o-h- z- g-o-n-. ---------------------- Jest trochę za głośna. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Ale--e- ---p-ł --- cał-ie--dobrz-. A__ t__ z_____ g__ c______ d______ A-e t-n z-s-ó- g-a c-ł-i-m d-b-z-. ---------------------------------- Ale ten zespół gra całkiem dobrze. 0
Adakah anda sering ke sini? C-- częs-o-pa- / -an- t- -yw-? C__ c_____ p__ / p___ t_ b____ C-y c-ę-t- p-n / p-n- t- b-w-? ------------------------------ Czy często pan / pani tu bywa? 0
Tidak, ini kali pertama. Nie--jest-- t- pie---zy ---. N___ j_____ t_ p_______ r___ N-e- j-s-e- t- p-e-w-z- r-z- ---------------------------- Nie, jestem tu pierwszy raz. 0
Saya tidak pernah ke sini. W-ześn--j-t- -ig-y---- b-ł-- / --ł--. W________ t_ n____ n__ b____ / b_____ W-z-ś-i-j t- n-g-y n-e b-ł-m / b-ł-m- ------------------------------------- Wcześniej tu nigdy nie byłem / byłam. 0
Mahukah anda menari? Z-tańc-------- -a--? Z_______ p__ / p____ Z-t-ń-z- p-n / p-n-? -------------------- Zatańczy pan / pani? 0
Mungkin kemudian. M-że--óź---j. M___ p_______ M-ż- p-ź-i-j- ------------- Może później. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. Nie um-e--z-yt dob--e--ań----. N__ u____ z___ d_____ t_______ N-e u-i-m z-y- d-b-z- t-ń-z-ć- ------------------------------ Nie umiem zbyt dobrze tańczyć. 0
Menari agak mudah. To --s--c-ł--em -rost-. T_ j___ c______ p______ T- j-s- c-ł-i-m p-o-t-. ----------------------- To jest całkiem proste. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. Pok-----a-u ----ni. P_____ p___ / p____ P-k-ż- p-n- / p-n-. ------------------- Pokażę panu / pani. 0
Tidak, lebih baik lain kali. N--, m-ż- in--- ra-e-. N___ m___ i____ r_____ N-e- m-ż- i-n-m r-z-m- ---------------------- Nie, może innym razem. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Cz-ka -an ------ -a -og-ś? C____ p__ / p___ n_ k_____ C-e-a p-n / p-n- n- k-g-ś- -------------------------- Czeka pan / pani na kogoś? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. T----- -rz-j-cie--.-/ Ta--------je-o-c-ł-----. T__ n_ p___________ / T___ n_ m_____ c________ T-k n- p-z-j-c-e-a- / T-k- n- m-j-g- c-ł-p-k-. ---------------------------------------------- Tak na przyjaciela. / Tak, na mojego chłopaka. 0
Itu dia! O,--łaś-ie --zie! O_ w______ i_____ O- w-a-n-e i-z-e- ----------------- O, właśnie idzie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -