Buku frasa

ms At the cinema   »   ur ‫سنیما میں‬

45 [empat puluh lima]

At the cinema

At the cinema

‫45 [پینتالیس]‬

paintalis

‫سنیما میں‬

[cinema mein]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. ‫----نی-ا جا-ا چا-ت-----‬ ‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ ‫-م س-ی-ا ج-ن- چ-ہ-ے ہ-ں- ------------------------- ‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ 0
h---c---ma ja-a-----ta- h-in hum cinema jana chahtay hain h-m c-n-m- j-n- c-a-t-y h-i- ---------------------------- hum cinema jana chahtay hain
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. ‫---اچھی -ل- چ- --ی -ے‬ ‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ ‫-ج ا-ھ- ف-م چ- ر-ی ہ-‬ ----------------------- ‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ 0
a---a-hi--ilm c-al-r-h- hai aaj achi film chal rahi hai a-j a-h- f-l- c-a- r-h- h-i --------------------------- aaj achi film chal rahi hai
Filem itu baharu. ‫با-کل-ن-ی-ف-- ہ-‬ ‫بالکل نئی فلم ہے‬ ‫-ا-ک- ن-ی ف-م ہ-‬ ------------------ ‫بالکل نئی فلم ہے‬ 0
b--ku- na---i-- hai bilkul nai film hai b-l-u- n-i f-l- h-i ------------------- bilkul nai film hai
Di manakah kaunter bayaran? ‫--و-ٹ- --ا---ے-‬ ‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ ‫-ا-ن-ر ک-ا- ہ-؟- ----------------- ‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ 0
k--n-r-k-han h--? kavntr kahan hai? k-v-t- k-h-n h-i- ----------------- kavntr kahan hai?
Masih adakah tempat yang kosong? ‫کیا ا-ر خ--ی-س--یں-ہیں-‬ ‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ ‫-ی- ا-ر خ-ل- س-ٹ-ں ہ-ں-‬ ------------------------- ‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ 0
kya a-- k----i s--i- -a-n? kya aur khaali sitin hain? k-a a-r k-a-l- s-t-n h-i-? -------------------------- kya aur khaali sitin hain?
Berapakah harga tiket? ‫-----ت-- -ا-ہے؟‬ ‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ‫-ک- ک-ن- ک- ہ-؟- ----------------- ‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ 0
t---et--i--ey-k- hai? ticket kitney ka hai? t-c-e- k-t-e- k- h-i- --------------------- ticket kitney ka hai?
Bilakah persembahan bermula? ‫-لم -ب شر-- -و----‬ ‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ ‫-ل- ک- ش-و- ہ- گ-؟- -------------------- ‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ 0
fil---ab -huru--- gi? film kab shuru ho gi? f-l- k-b s-u-u h- g-? --------------------- film kab shuru ho gi?
Berapakah tempoh filem itu? ‫--- --ن- -ی- چل- گ- ؟‬ ‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ ‫-ل- ک-ن- د-ر چ-ے گ- ؟- ----------------------- ‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ 0
fi-m--i--- --r c-a------? film kitni der chalay gi? f-l- k-t-i d-r c-a-a- g-? ------------------------- film kitni der chalay gi?
Bolehkah saya menempah tiket? ‫-ی---ک- ---ے-سے-لیا ج- س-تا -ے؟‬ ‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ ‫-ی- ٹ-ٹ پ-ل- س- ل-ا ج- س-ت- ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ 0
k-a-t-ck----e-l-y----l--- ja -a-ta-h--? kya ticket pehlay se liya ja sakta hai? k-a t-c-e- p-h-a- s- l-y- j- s-k-a h-i- --------------------------------------- kya ticket pehlay se liya ja sakta hai?
Saya mahu duduk di belakang. ‫میں-پ---ے-ب-ٹھ---چا-تا-ہو-‬ ‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- پ-چ-ے ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ---------------------------- ‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
m--n-----hay b--t-n- c--hta-hon mein peechay baithna chahta hon m-i- p-e-h-y b-i-h-a c-a-t- h-n ------------------------------- mein peechay baithna chahta hon
Saya mahu duduk di hadapan. ‫م-- -گ- ---------ہتا-ہ-ں‬ ‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- آ-ے ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------- ‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
m-in ---y-bai---a---a-ta--on mein agay baithna chahta hon m-i- a-a- b-i-h-a c-a-t- h-n ---------------------------- mein agay baithna chahta hon
Saya mahu duduk di tengah. ‫-ی- درمیا- --- ب-ٹ--ا--ا--- --ں‬ ‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- د-م-ا- م-ں ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------------- ‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
me-n-b--c-------b--t--a-c-a--- --n mean beech mein baithna chahta hon m-a- b-e-h m-i- b-i-h-a c-a-t- h-n ---------------------------------- mean beech mein baithna chahta hon
Filem itu menarik. ‫ف-- م-ے-ک- --ی‬ ‫فلم مزے کی تھی‬ ‫-ل- م-ے ک- ت-ی- ---------------- ‫فلم مزے کی تھی‬ 0
fi-m--a--- ki---i film mazay ki thi f-l- m-z-y k- t-i ----------------- film mazay ki thi
Filem itu tidak membosankan. ‫فلم-ب-ر ---ں--ھ-‬ ‫فلم بور نہیں تھی‬ ‫-ل- ب-ر ن-ی- ت-ی- ------------------ ‫فلم بور نہیں تھی‬ 0
fi-m --r----h--t-i film bore nahi thi f-l- b-r- n-h- t-i ------------------ film bore nahi thi
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. ‫-ی-- -تاب-ف-م-س--ب--ر تھی‬ ‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ ‫-ی-ن ک-ا- ف-م س- ب-ت- ت-ی- --------------------------- ‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ 0
l-kin--it--b-f------ -eh--r -hi lekin kitaab film se behtar thi l-k-n k-t-a- f-l- s- b-h-a- t-i ------------------------------- lekin kitaab film se behtar thi
Bagaimanakah muzik itu? ‫م------کی-ی-تھی؟‬ ‫موسیقی کیسی تھی؟‬ ‫-و-ی-ی ک-س- ت-ی-‬ ------------------ ‫موسیقی کیسی تھی؟‬ 0
mos-eqi -a-si-t--? moseeqi kaisi thi? m-s-e-i k-i-i t-i- ------------------ moseeqi kaisi thi?
Bagaimanakah pelakon itu? ‫اداک----یسے-تھ-؟‬ ‫اداکار کیسے تھے؟‬ ‫-د-ک-ر ک-س- ت-ے-‬ ------------------ ‫اداکار کیسے تھے؟‬ 0
a--kar---isay-t-ay? adakar kaisay thay? a-a-a- k-i-a- t-a-? ------------------- adakar kaisay thay?
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? ‫------گریز--می--سب---ئٹ- --ا؟‬ ‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ ‫-ی- ا-گ-ی-ی م-ں س- ٹ-ئ-ل ت-ا-‬ ------------------------------- ‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ 0
kya----r-z- -e---sa--ti--e th-? kya angrezi mein sab title tha? k-a a-g-e-i m-i- s-b t-t-e t-a- ------------------------------- kya angrezi mein sab title tha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -