Czym się pan / pani zajmuje zawodowo?
Ի----եք-մ--նա-իտ-ւ--ամբ:
Ի--- ե- մ---------------
Ի-ն- ե- մ-ս-ա-ի-ո-թ-ա-բ-
------------------------
Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ:
0
I-nc-’ -e-’ --s-a-i-u---a-b
I----- y--- m--------------
I-n-h- y-k- m-s-a-i-u-’-a-b
---------------------------
I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
Czym się pan / pani zajmuje zawodowo?
Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ:
I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
Mój mąż jest z zawodu lekarzem.
Ա--ւսի-- --իշկ է-մասն-գ-տո-թյամբ:
Ա------- բ---- է մ---------------
Ա-ո-ս-ն- բ-ի-կ է մ-ս-ա-ի-ո-թ-ա-բ-
---------------------------------
Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ:
0
Amu-in---zh---k - --s-a-itut--a-b
A------ b------ e m--------------
A-u-i-s b-h-s-k e m-s-a-i-u-’-a-b
---------------------------------
Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
Mój mąż jest z zawodu lekarzem.
Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ:
Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka.
Ե--կ-ս-օրո- --ւ--ո-յ- -մ-աշխ-տ-ւմ:
Ե- կ-- օ--- բ-------- ե- ա--------
Ե- կ-ս օ-ո- բ-ւ-ք-ւ-ր ե- ա-խ-տ-ւ-:
----------------------------------
Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում:
0
Y---kes o-o----z-k---r--e--a-hk----m
Y-- k-- o--- b-------- y-- a--------
Y-s k-s o-o- b-z-k-u-r y-m a-h-h-t-m
------------------------------------
Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka.
Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում:
Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
Wkrótce pójdziemy na emeryturę.
Շո--ով կե----ոշակ-ե-ք --ա-ալո-:
Շ----- կ--------- ե-- ս--------
Շ-ւ-ո- կ-ն-ա-ո-ա- ե-ք ս-ա-ա-ո-:
-------------------------------
Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու:
0
S-uto- ---s----o--a---e--------alu
S----- k------------ y---- s------
S-u-o- k-n-a-’-o-h-k y-n-’ s-a-a-u
----------------------------------
Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
Wkrótce pójdziemy na emeryturę.
Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու:
Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
Ale podatki są wysokie.
Բայ--հ--կ--- -արձ----:
Բ--- հ------ բ---- ե--
Բ-յ- հ-ր-ե-ը բ-ր-ր ե-:
----------------------
Բայց հարկերը բարձր են:
0
Bay-s’---rker- -ar----yen
B----- h------ b----- y--
B-y-s- h-r-e-y b-r-z- y-n
-------------------------
Bayts’ harkery bardzr yen
Ale podatki są wysokie.
Բայց հարկերը բարձր են:
Bayts’ harkery bardzr yen
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie.
Եվ-բ--կ-կա---պ-հ-վ---ո-թ-ուն- --ր-- -:
Ե- բ------- ա---------------- բ---- է-
Ե- բ-շ-ա-ա- ա-ա-ո-ա-ր-ւ-յ-ւ-ը բ-ր-ր է-
--------------------------------------
Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է:
0
Yev--zhs-------ap-ho-ag--t’-un---a-d-- e
Y-- b--------- a--------------- b----- e
Y-v b-h-h-a-a- a-a-o-a-r-t-y-n- b-r-z- e
----------------------------------------
Yev bzhshkakan apahovagrut’yuny bardzr e
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie.
Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է:
Yev bzhshkakan apahovagrut’yuny bardzr e
Kim chcesz kiedyś zostać?
Ի՞-- ես ուզ-ւմ դառնալ:
Ի--- ե- ո----- դ------
Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- դ-ռ-ա-:
----------------------
Ի՞նչ ես ուզում դառնալ:
0
I՞nch’-y-s uzu--d-r--al
I----- y-- u--- d------
I-n-h- y-s u-u- d-r-n-l
-----------------------
I՞nch’ yes uzum darrnal
Kim chcesz kiedyś zostać?
Ի՞նչ ես ուզում դառնալ:
I՞nch’ yes uzum darrnal
Chciałbym zostać inżynierem.
Ես-ի-ժենե- -- -ւ--ւմ դ---ալ:
Ե- ի------ ե- ո----- դ------
Ե- ի-ժ-ն-ր ե- ո-զ-ւ- դ-ռ-ա-:
----------------------------
Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ:
0
Yes-i------r --m--zu----r-n-l
Y-- i------- y-- u--- d------
Y-s i-z-e-e- y-m u-u- d-r-n-l
-----------------------------
Yes inzhener yem uzum darrnal
Chciałbym zostać inżynierem.
Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ:
Yes inzhener yem uzum darrnal
Chcę studiować na uniwersytecie.
Ե- -ւ--ւմ----ա-ս-ր-նո-մ --վ-րել:
Ե- ո----- հ------------ ս-------
Ե- ո-զ-ւ- հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ ս-վ-ր-լ-
--------------------------------
Ես ուզում համալսարանում սովորել:
0
Yes uz-- -am--s----u- -o--rel
Y-- u--- h----------- s------
Y-s u-u- h-m-l-a-a-u- s-v-r-l
-----------------------------
Yes uzum hamalsaranum sovorel
Chcę studiować na uniwersytecie.
Ես ուզում համալսարանում սովորել:
Yes uzum hamalsaranum sovorel
Jestem praktykantem.
Ես-պրա--ի-անտ -մ:
Ե- պ--------- ե--
Ե- պ-ա-տ-կ-ն- ե-:
-----------------
Ես պրակտիկանտ եմ:
0
Y-s --ak---a-- -em
Y-- p--------- y--
Y-s p-a-t-k-n- y-m
------------------
Yes praktikant yem
Jestem praktykantem.
Ես պրակտիկանտ եմ:
Yes praktikant yem
Nie zarabiam dużo.
Ե- շատ չե- վա-տակո--:
Ե- շ-- չ-- վ---------
Ե- շ-տ չ-մ վ-ս-ա-ո-մ-
---------------------
Ես շատ չեմ վաստակում:
0
Y-s sh-t c--y-m-va-t-kum
Y-- s--- c----- v-------
Y-s s-a- c-’-e- v-s-a-u-
------------------------
Yes shat ch’yem vastakum
Nie zarabiam dużo.
Ես շատ չեմ վաստակում:
Yes shat ch’yem vastakum
Robię praktyki za granicą.
Ե---ր-ա-ահ---ո-- -ր-կտ--ա-ե--անցկ-----մ:
Ե- ա------------ պ------- ե- ա----------
Ե- ա-տ-ս-հ-ա-ո-մ պ-ա-տ-կ- ե- ա-ց-ա-ն-ւ-:
----------------------------------------
Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում:
0
Ye--ar-asah-a-u--pr----ka---- ant----t-’-um
Y-- a----------- p------- y-- a------------
Y-s a-t-s-h-a-u- p-a-t-k- y-m a-t-’-a-s-n-m
-------------------------------------------
Yes artasahmanum praktika yem ants’kats’num
Robię praktyki za granicą.
Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում:
Yes artasahmanum praktika yem ants’kats’num
To jest mój szef.
Ս- իմ դիրեկ--րն -:
Ս- ի- դ-------- է-
Ս- ի- դ-ր-կ-ո-ն է-
------------------
Սա իմ դիրեկտորն է:
0
S--im-di-ekt-r- e
S- i- d-------- e
S- i- d-r-k-o-n e
-----------------
Sa im direktorn e
To jest mój szef.
Սա իմ դիրեկտորն է:
Sa im direktorn e
Mam miłych kolegów.
Ե- հ---լի -ործը--երն---ունե-:
Ե- հ----- գ----------- ո-----
Ե- հ-ճ-լ- գ-ր-ը-կ-ր-ե- ո-ն-մ-
-----------------------------
Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ:
0
Ye----c-el--g-rtsy---r-er-u-em
Y-- h------ g------------ u---
Y-s h-c-e-i g-r-s-n-e-n-r u-e-
------------------------------
Yes hacheli gortsynkerner unem
Mam miłych kolegów.
Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ:
Yes hacheli gortsynkerner unem
W południe chodzimy zawsze na stołówkę.
Կե-օր----ե-ք միշտ--իասի--ճա-ա-ա---նում -նք:
Կ------ մ--- մ--- մ----- ճ------ գ---- ե---
Կ-ս-ր-ն մ-ն- մ-շ- մ-ա-ի- ճ-շ-ր-ն գ-ո-մ ե-ք-
-------------------------------------------
Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք:
0
K-s--in m-nk- m-s-t -i------h----ra--gn-m -en-’
K------ m---- m---- m----- c-------- g--- y----
K-s-r-n m-n-’ m-s-t m-a-i- c-a-h-r-n g-u- y-n-’
-----------------------------------------------
Kesorin menk’ misht miasin chasharan gnum yenk’
W południe chodzimy zawsze na stołówkę.
Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք:
Kesorin menk’ misht miasin chasharan gnum yenk’
Szukam pracy.
Ես----ա-ա--ի--ե---- փն-ր-ւ-:
Ե- ա-------- տ-- ե- փ-------
Ե- ա-խ-տ-ն-ի տ-ղ ե- փ-տ-ո-մ-
----------------------------
Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում:
0
Ye- as-kh-----’i--egh-yem p’ntr-m
Y-- a----------- t--- y-- p------
Y-s a-h-h-t-n-’- t-g- y-m p-n-r-m
---------------------------------
Yes ashkhatank’i tegh yem p’ntrum
Szukam pracy.
Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում:
Yes ashkhatank’i tegh yem p’ntrum
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna.
Ա--են ---տա-ի-է, որ--որ-ազո--- --:
Ա---- մ- տ--- է- ո- գ--------- ե--
Ա-դ-ն մ- տ-ր- է- ո- գ-ր-ա-ո-ր- ե-:
----------------------------------
Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ:
0
A--e- ---tar---,---r ---t-az-rk-y-m
A---- m- t--- e- v-- g--------- y--
A-d-n m- t-r- e- v-r g-r-s-z-r- y-m
-----------------------------------
Arden mi tari e, vor gortsazurk yem
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna.
Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ:
Arden mi tari e, vor gortsazurk yem
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych.
Այս--ր--ու- -ատ -- ---ծազու-կ-ե--:
Ա-- ե------ շ-- ե- գ--------------
Ա-ս ե-կ-ո-մ շ-տ ե- գ-ր-ա-ո-ր-ն-ր-:
----------------------------------
Այս երկրում շատ են գործազուրկները:
0
A-- --r-rum -h---y-n--or---zur----y
A-- y------ s--- y-- g-------------
A-s y-r-r-m s-a- y-n g-r-s-z-r-n-r-
-----------------------------------
Ays yerkrum shat yen gortsazurknery
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych.
Այս երկրում շատ են գործազուրկները:
Ays yerkrum shat yen gortsazurknery