Unde este următoarea poştă?
Ең---қын --шт--қ-й--?
Е- ж---- п---- қ-----
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Eñ--a-ın ------q-yda?
E- j---- p---- q-----
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Unde este următoarea poştă?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Este departe până la următoarea poştă?
К-лес--поштаға--е--н--л-- -а?
К----- п------ д---- а--- п--
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Keles- -oşt-ğ- -e--n-al-- --?
K----- p------ d---- a--- p--
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Este departe până la următoarea poştă?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Unde este următoarea cutie poştală?
Ең ж--ын по-та жә---- қ-йд-?
Е- ж---- п---- ж----- қ-----
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
Eñ-j-q---p--t- -----i --y-a?
E- j---- p---- j----- q-----
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Unde este următoarea cutie poştală?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Am nevoie de două timbre poştale.
М---- б-р-з ------ма-кала-- ---е-.
М---- б---- п---- м-------- к-----
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
M-ğ-- -ir----o-ta-m-rkala-ı --rek.
M---- b---- p---- m-------- k-----
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Am nevoie de două timbre poştale.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
Аш-қ-хат-п-н жәй --тқа а-нал-а-.
А--- х-- п-- ж-- х---- а--------
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Aşıq--at-p-- j-y xa-qa --n---a-.
A--- x-- p-- j-- x---- a--------
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Cât costă taxa poştală pentru America?
Аме--каға--ошт- ал--ы -анш-----ады?
А-------- п---- а---- қ---- т------
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A---ïk-ğa-p-şta--l-----an-a -u---ı?
A-------- p---- a---- q---- t------
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Cât costă taxa poştală pentru America?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Cât de greu este coletul?
П-к---ің с-----ы-қ-н-ай?
П------- с------ қ------
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
P-ke-ti---alma---qan-a-?
P------- s------ q------
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
Cât de greu este coletul?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Pot să îl trimit par avion?
Он--ә-е --шта-ы--н --б-руг- бо-- ма?
О-- ә-- п--------- ж------- б--- м--
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
Onı ä-- -oştas--e---ib-r-ge---l--ma?
O-- ä-- p--------- j------- b--- m--
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Pot să îl trimit par avion?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
Қ-н-----қытта же---і?
Қ---- у------ ж------
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qan-a---qıt---j-te-i?
Q---- w------ j------
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
De unde pot da un telefon?
Қа--жерд-н--оң-р---ш--уғ- --л-ды?
Қ-- ж----- қ------ ш----- б------
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Q---j------qoñı--- -a---- -olad-?
Q-- j----- q------ ş----- b------
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
De unde pot da un telefon?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Unde este următoarea cabină telefonică?
Ең ж-қ-н-т-л--о- -----і-қ-й-а?
Е- ж---- т------ ү----- қ-----
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ-jaqın--el--o--üyşig- qa-da?
E- j---- t------ ü----- q-----
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Unde este următoarea cabină telefonică?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Aveţi cartele de telefon?
Сізде ----фон кар---- ----м-?
С---- т------ к------ б-- м--
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S--d- -el-------r--s- -ar--a?
S---- t------ k------ b-- m--
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
Aveţi cartele de telefon?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
Aveţi o carte de telefon?
Сі--- -ел---н ----бы -а- м-?
С---- т------ к----- б-- м--
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
S-zd---elefon kitab--ba---a?
S---- t------ k----- b-- m--
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
Aveţi o carte de telefon?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ştiţi prefixul Austriei?
А--т--я-ың -о-ын--і-е-із б-?
А--------- к---- б------ б--
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
A------an-ñ k-dın b-l--i- --?
A---------- k---- b------ b--
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Ştiţi prefixul Austriei?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Un moment, caut.
Б-р-с----д,-қа-ір -өре-і-.
Б-- с------ қ---- к-------
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
B-r sek---- qaz-- kö-----.
B-- s------ q---- k-------
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Un moment, caut.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Linia este mereu ocupată.
Ж-лі--немі-бо--е-ес.
Ж--- ү---- б-- е----
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Jel- --em--b-s-eme-.
J--- ü---- b-- e----
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
Linia este mereu ocupată.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Ce număr aţi format?
Қа---- --мі-д- -е---ң-з?
Қ----- н------ т--------
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Q-nday ----rd---er---iz?
Q----- n------ t--------
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Ce număr aţi format?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
Алд--е--нө--- -----ң-з--е-ек!
А------ н---- т------- к-----
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A-d--en--öld- -e-w-ñ---ke--k!
A------ n---- t------- k-----
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!