Unde este următoarea poştă?
Г-е--- ------жа--о--а?
Г__ ј_ н_______ п_____
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------
Где је најближа пошта?
0
G-e----n--b--ža p----?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Unde este următoarea poştă?
Где је најближа пошта?
Gde je najbliža pošta?
Este departe până la următoarea poştă?
Ј---и -а-еко -ај-лиж--п---а?
Ј_ л_ д_____ н_______ п_____
Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------------
Је ли далеко најближа пошта?
0
Je--- -a-e-o ---b--ža p----?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Este departe până la următoarea poştă?
Је ли далеко најближа пошта?
Je li daleko najbliža pošta?
Unde este următoarea cutie poştală?
Где -- --јб-иже-по----с-о -а---че?
Г__ ј_ н_______ п________ с_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е-
----------------------------------
Где је најближе поштанско сандуче?
0
G-e -e n--b--ž- --štan-k- s-n--če?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Unde este următoarea cutie poştală?
Где је најближе поштанско сандуче?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Am nevoie de două timbre poştale.
Т-е--м --к----- п---а----х -а-к--а.
Т_____ н_______ п_________ м_______
Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а-
-----------------------------------
Требам неколико поштанских маркица.
0
T-e-a--ne--li-- poštan-k-- m-rk--a.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Am nevoie de două timbre poştale.
Требам неколико поштанских маркица.
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
З- --зг-ед-ицу и-п-с--.
З_ р__________ и п_____
З- р-з-л-д-и-у и п-с-о-
-----------------------
За разгледницу и писмо.
0
Z---a-----n--- ---i-m-.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
За разгледницу и писмо.
Za razglednicu i pismo.
Cât costă taxa poştală pentru America?
К---к-------ш-а---а-з- Аме----?
К_____ ј_ п________ з_ А_______
К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у-
-------------------------------
Колика је поштарина за Америку?
0
K---k- -- --š----na--- -m-r-ku?
K_____ j_ p________ z_ A_______
K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u-
-------------------------------
Kolika je poštarina za Ameriku?
Cât costă taxa poştală pentru America?
Колика је поштарина за Америку?
Kolika je poštarina za Ameriku?
Cât de greu este coletul?
К-ли-о--е -е-а- --к-т?
К_____ ј_ т____ п_____
К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т-
----------------------
Колико је тежак пакет?
0
Kol--o----te-a---ake-?
K_____ j_ t____ p_____
K-l-k- j- t-ž-k p-k-t-
----------------------
Koliko je težak paket?
Cât de greu este coletul?
Колико је тежак пакет?
Koliko je težak paket?
Pot să îl trimit par avion?
М--у -и -- -ос-а----а-ду-ном пош-ом?
М___ л_ г_ п______ в________ п______
М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-?
------------------------------------
Могу ли га послати ваздушном поштом?
0
Mo-u-l- ga-pos---- va--uš-om---št-m?
M___ l_ g_ p______ v________ p______
M-g- l- g- p-s-a-i v-z-u-n-m p-š-o-?
------------------------------------
Mogu li ga poslati vazdušnom poštom?
Pot să îl trimit par avion?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
Mogu li ga poslati vazdušnom poštom?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
За--ол-к- -р----- -т---?
З_ к_____ в______ с_____
З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е-
------------------------
За колико времена стиже?
0
Z- -o-iko vrem--a ---že?
Z_ k_____ v______ s_____
Z- k-l-k- v-e-e-a s-i-e-
------------------------
Za koliko vremena stiže?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
За колико времена стиже?
Za koliko vremena stiže?
De unde pot da un telefon?
Гд- -ог--тел-фони--ти?
Г__ м___ т____________
Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-?
----------------------
Где могу телефонирати?
0
Gd- m-g- t----o----t-?
G__ m___ t____________
G-e m-g- t-l-f-n-r-t-?
----------------------
Gde mogu telefonirati?
De unde pot da un telefon?
Где могу телефонирати?
Gde mogu telefonirati?
Unde este următoarea cabină telefonică?
Г-е ---на-б-иж---ел-фон-ка--ов--н---?
Г__ ј_ н_______ т_________ г_________
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Где је најближа телефонска говорница?
0
G-e--e-naj-liž--te--f---ka -ovo----a?
G__ j_ n_______ t_________ g_________
G-e j- n-j-l-ž- t-l-f-n-k- g-v-r-i-a-
-------------------------------------
Gde je najbliža telefonska govornica?
Unde este următoarea cabină telefonică?
Где је најближа телефонска говорница?
Gde je najbliža telefonska govornica?
Aveţi cartele de telefon?
И-ат- л- ----ф-нск--ка-тиц-?
И____ л_ т_________ к_______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е-
----------------------------
Имате ли телефонске картице?
0
Im-t--l--te---o-----ka-----?
I____ l_ t_________ k_______
I-a-e l- t-l-f-n-k- k-r-i-e-
----------------------------
Imate li telefonske kartice?
Aveţi cartele de telefon?
Имате ли телефонске картице?
Imate li telefonske kartice?
Aveţi o carte de telefon?
И-ате--и те-еф---к- ----ик?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
I--t- li-t-lef----i -menik?
I____ l_ t_________ i______
I-a-e l- t-l-f-n-k- i-e-i-?
---------------------------
Imate li telefonski imenik?
Aveţi o carte de telefon?
Имате ли телефонски именик?
Imate li telefonski imenik?
Ştiţi prefixul Austriei?
Зн-те--и-по---н- -р-- -- Аус-ри-у?
З____ л_ п______ б___ з_ А________
З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-?
----------------------------------
Знате ли позивни број за Аустрију?
0
Z-----li -o-i-n- ---- -a-Au--r--u?
Z____ l_ p______ b___ z_ A________
Z-a-e l- p-z-v-i b-o- z- A-s-r-j-?
----------------------------------
Znate li pozivni broj za Austriju?
Ştiţi prefixul Austriei?
Знате ли позивни број за Аустрију?
Znate li pozivni broj za Austriju?
Un moment, caut.
Моме-ат, --г-е--ћ-.
М_______ п_________
М-м-н-т- п-г-е-а-у-
-------------------
Моменат, погледаћу.
0
Mome-a-, p--le-a---.
M_______ p_________
M-m-n-t- p-g-e-a-́-.
--------------------
Momenat, pogledaću.
Un moment, caut.
Моменат, погледаћу.
Momenat, pogledaću.
Linia este mereu ocupată.
Ли-и-а--е ув-к-з-у---а.
Л_____ ј_ у___ з_______
Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а-
-----------------------
Линија је увек заузета.
0
Linij--j- --e- za--eta.
L_____ j_ u___ z_______
L-n-j- j- u-e- z-u-e-a-
-----------------------
Linija je uvek zauzeta.
Linia este mereu ocupată.
Линија је увек заузета.
Linija je uvek zauzeta.
Ce număr aţi format?
Који -т- -рој ---ал-?
К___ с__ б___ б______
К-ј- с-е б-о- б-р-л-?
---------------------
Који сте број бирали?
0
Koji st- ---- bir---?
K___ s__ b___ b______
K-j- s-e b-o- b-r-l-?
---------------------
Koji ste broj birali?
Ce număr aţi format?
Који сте број бирали?
Koji ste broj birali?
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
М-р-те-п----би--т- н--у!
М_____ п___ б_____ н____
М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-!
------------------------
Морате прво бирати нулу!
0
Mor-t- --------a-- nul-!
M_____ p___ b_____ n____
M-r-t- p-v- b-r-t- n-l-!
------------------------
Morate prvo birati nulu!
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
Морате прво бирати нулу!
Morate prvo birati nulu!