Разговорник

ru Ориентация   »   ko 길 묻기

41 [сорок один]

Ориентация

Ориентация

41 [마흔하나]

41 [maheunhana]

길 묻기

[gil mudgi]

русский корейский Играть Больше
Где тут туристическое бюро? 여행---- 어---? 여행안내소가 어디예요? 0
y--------a-------- e-------? ye---------------- e-------? yeohaeng-annaesoga eodiyeyo? y-o-a-n--a-n-e-o-a e-d-y-y-? ---------------------------?
У Вас не найдётся для меня карты города? 도시 지-- 있--? 도시 지도가 있어요? 0
d--- j----- i---e---? do-- j----- i-------? dosi jidoga iss-eoyo? d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------?
Здесь можно забронировать номер в гостинице? 여기- 호--- 예-- 수 있--? 여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? 0
y------- h---------e-- y------- s- i---e---? ye------ h------------ y------- s- i-------? yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo? y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------?
Где старый город? 구시--- 어---? 구시가지는 어디예요? 0
g----------- e-------? gu---------- e-------? gusigajineun eodiyeyo? g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------?
Где собор? 성당- 어---? 성당은 어디예요? 0
s---------e-- e-------? se----------- e-------? seongdang-eun eodiyeyo? s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------?
Где музей? 박물-- 어---? 박물관은 어디예요? 0
b----------e-- e-------? ba------------ e-------? bagmulgwan-eun eodiyeyo? b-g-u-g-a--e-n e-d-y-y-? -----------------------?
Где можно купить почтовые марки? 어디- 우-- 살 수 있--? 어디서 우표를 살 수 있어요? 0
e------ u------- s-- s- i---e---? eo----- u------- s-- s- i-------? eodiseo upyoleul sal su iss-eoyo? e-d-s-o u-y-l-u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------?
Где можно купить цветы? 어디- 꽃- 살 수 있--? 어디서 꽃을 살 수 있어요? 0
e------ k-----e-- s-- s- i---e---? eo----- k-------- s-- s- i-------? eodiseo kkoch-eul sal su iss-eoyo? e-d-s-o k-o-h-e-l s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------------?
Где можно купить проездные билеты? 어디- 표- 살 수 있--? 어디서 표를 살 수 있어요? 0
e------ p------ s-- s- i---e---? eo----- p------ s-- s- i-------? eodiseo pyoleul sal su iss-eoyo? e-d-s-o p-o-e-l s-l s- i-s-e-y-? -------------------------------?
Где порт? 항구- 어---? 항구가 어디예요? 0
h----g--- e-------? ha------- e-------? hang-guga eodiyeyo? h-n--g-g- e-d-y-y-? ------------------?
Где рынок? 시장- 어---? 시장이 어디예요? 0
s------i e-------? si------ e-------? sijang-i eodiyeyo? s-j-n--i e-d-y-y-? -----------------?
Где замок? 성이 어---? 성이 어디예요? 0
s-----i e-------? se----- e-------? seong-i eodiyeyo? s-o-g-i e-d-y-y-? ----------------?
Когда начинается экскурсия? 투어- 언- 시---? 투어는 언제 시작해요? 0
t------- e---- s---------? tu------ e---- s---------? tueoneun eonje sijaghaeyo? t-e-n-u- e-n-e s-j-g-a-y-? -------------------------?
Когда заканчивается экскурсия? 투어- 언- 끝--? 투어는 언제 끝나요? 0
t------- e---- k--------? tu------ e---- k--------? tueoneun eonje kkeutnayo? t-e-n-u- e-n-e k-e-t-a-o? ------------------------?
Какова продолжительность экскурсии? 투어- 얼-- 걸--? 투어는 얼마나 걸려요? 0
t------- e------ g---------? tu------ e------ g---------? tueoneun eolmana geollyeoyo? t-e-n-u- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------?
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 독어- 하- 가--- 원--. 독어를 하는 가이드를 원해요. 0
d---e----- h----- g--------- w-------. do-------- h----- g--------- w-------. dog-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo. d-g-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------.
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 이태--- 하- 가--- 원--. 이태리어를 하는 가이드를 원해요. 0
i----------- h----- g--------- w-------. it---------- h----- g--------- w-------. itaelieoleul haneun gaideuleul wonhaeyo. i-a-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. ---------------------------------------.
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 불어- 하- 가--- 원--. 불어를 하는 가이드를 원해요. 0
b---e----- h----- g--------- w-------. bu-------- h----- g--------- w-------. bul-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo. b-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------.

Английский - язык мирового значения

Английский язык самый распространённый язык в мире. Но мандарин, литературный китайский язык, является для большего числа говорящих родным языком. Английский язык является родным “только” для 350 миллионов человек. Тем не менее английский язык очень сильно влияет на другие языки. С середины 20 века он стал более значимым. Это связано, прежде всего, с развитием США как сверхдержавы. Во многих странах английский язык - это первый иностранный язык в школе. Международные организации используют английский язык как официальныйязык. Также английский язык является во многих странах официальным языком или языком делового общения. Но, возможно, что скоро эти функции будут у других языков. Английский относится к западногерманским языкам. Тем самым он находится в тесном родстве, например, с немецким языком. Но за последнее 1000 лет язык сильно изменился. Раньше английский был флективным языком. Однако большинство окончаний с грамматической функцией отпали. Поэтому сегодня английский язык можно причислить к изолирующим языкам. Тип языка, таким образом, больше похож на китайский, чем на немецкий. В будущем английский язык будет дальше упрощаться. Неправильные глаголы, вероятно, отпадут. По сравнению с другими индоевропейскими языками английский язык -прост. Однако английская орфография очень сложная. Потому что написание и произношение сильно отличаются друг от друга. Орфография английского языка на протяжении столетий та же самая. Но произношение очень сильно изменилось. Вследствие этого сегодня пишут так же, как говорили в 1400 году. Также в произношение есть много исключений. Только для одной комбинации букв ough существуют 6 вариантов! Проверьте сами! - thorough , thought , through , rough , bough , cough
Вы знали?
Словацкий относится к западнославянским языкам. Это родной язык для более чем 5 миллионов человек. С соседским чешским языком он очень близок. Это связано с общим прошлым в бывшей Чехословакии. Лексика двух языков в значительной степени идентична. Отличия касаются, прежде всего, фонетической системы. Возник словацкий в 10-м веке в виде нескольких диалектов. Затем однако очень долгое время на него оказывали влияние соседние языки. Поэтому современная письменность была образована только в 19 веке. Это позволило некоторым элементам упроститься по сравнению с чешским языком. Однако разные диалекты сохранились и по сей день. В письменном словацком языке используется латинский алфавит. И это язык, который для других носителей славянских языков наиболее понятный... Можно сказать, что словацкий язык является своего рода промежуточным языком в славянском языковом пространстве. Хороший повод, чтобы заняться этим прекрасным языком.