Разговорник

ru На дискотеке   »   ko 디스코장에서

46 [сорок шесть]

На дискотеке

На дискотеке

46 [마흔여섯]

46 [maheun-yeoseos]

디스코장에서

[diseukojang-eseo]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский корейский Играть Больше
Это место свободно? 여--자리--었어-? 여- 자- 비---- 여- 자- 비-어-? ----------- 여기 자리 비었어요? 0
y--gi j-li---eoss----o? y---- j--- b----------- y-o-i j-l- b-e-s---o-o- ----------------------- yeogi jali bieoss-eoyo?
Разрешите сесть рядом с Вами? 당신과--- 앉아도-돼요? 당-- 함- 앉-- 돼-- 당-과 함- 앉-도 돼-? -------------- 당신과 함께 앉아도 돼요? 0
da---ingwa ham-ke -nj-ado -w-ey-? d--------- h----- a------ d------ d-n-s-n-w- h-m-k- a-j-a-o d-a-y-? --------------------------------- dangsingwa hamkke anj-ado dwaeyo?
С удовольствием. 그--. 그--- 그-요- ---- 그럼요. 0
ge-l-----o. g---------- g-u-e-m-y-. ----------- geuleom-yo.
Как Вам нравится музыка? 이-음악--때-? 이 음- 어--- 이 음- 어-요- --------- 이 음악 어때요? 0
i-e----- --tt---o? i e----- e-------- i e-m-a- e-t-a-y-? ------------------ i eum-ag eottaeyo?
Несколько громковата. 약간-너- 시끄--요. 약- 너- 시----- 약- 너- 시-러-요- ------------ 약간 너무 시끄러워요. 0
ya-g----e-mu-si--e---owoyo. y----- n---- s------------- y-g-a- n-o-u s-k-e-l-o-o-o- --------------------------- yaggan neomu sikkeuleowoyo.
Но группа играет довольно хорошо. 하----드는--- 잘 --해요. 하-- 밴-- 아- 잘 연---- 하-만 밴-는 아- 잘 연-해-. ------------------ 하지만 밴드는 아주 잘 연주해요. 0
ha-i-a- --e-deu--un-aj--j-l-y-on--h-eyo. h------ b---------- a-- j-- y----------- h-j-m-n b-e-d-u-e-n a-u j-l y-o-j-h-e-o- ---------------------------------------- hajiman baendeuneun aju jal yeonjuhaeyo.
Вы здесь часто бываете? 여기-자주-와-? 여- 자- 와-- 여- 자- 와-? --------- 여기 자주 와요? 0
yeo-i-j--- -ay-? y---- j--- w---- y-o-i j-j- w-y-? ---------------- yeogi jaju wayo?
Нет, это первый раз. 아-요,--번- 처---요. 아--- 이-- 처----- 아-요- 이-이 처-이-요- --------------- 아니요, 이번이 처음이에요. 0
an-y-, --e-n---c----u-----o. a----- i------ c------------ a-i-o- i-e-n-i c-e-e-m-i-y-. ---------------------------- aniyo, ibeon-i cheoeum-ieyo.
Я здесь ещё никогда не был / не была. 저는--- -번- 안---어-. 저- 여- 한-- 안 와---- 저- 여- 한-도 안 와-어-. ----------------- 저는 여기 한번도 안 와봤어요. 0
je------ye--i h---eon---a- wabw-ss--o--. j------ y---- h-------- a- w------------ j-o-e-n y-o-i h-n-e-n-o a- w-b-a-s-e-y-. ---------------------------------------- jeoneun yeogi hanbeondo an wabwass-eoyo.
Вы танцуете? 춤---어-? 춤 추---- 춤 추-어-? ------- 춤 추겠어요? 0
ch-m -hugess--oyo? c--- c------------ c-u- c-u-e-s-e-y-? ------------------ chum chugess-eoyo?
Может быть позже. 나-에-. 나---- 나-에-. ----- 나중에요. 0
n-ju---ey-. n---------- n-j-n---y-. ----------- najung-eyo.
Я не очень хорошо танцую. 저- -- 잘 못-춰요. 저- 춤- 잘 못 춰-- 저- 춤- 잘 못 춰-. ------------- 저는 춤을 잘 못 춰요. 0
jeone----h-----l-j---m-- c-w---. j------ c------- j-- m-- c------ j-o-e-n c-u---u- j-l m-s c-w-y-. -------------------------------- jeoneun chum-eul jal mos chwoyo.
Это очень просто. 아주--워-. 아- 쉬--- 아- 쉬-요- ------- 아주 쉬워요. 0
a-u--w---y-. a-- s------- a-u s-i-o-o- ------------ aju swiwoyo.
Я Вам покажу. 제---- 드-게-. 제- 보- 드---- 제- 보- 드-게-. ----------- 제가 보여 드릴게요. 0
jega---y-o----l--geyo. j--- b---- d---------- j-g- b-y-o d-u-i-g-y-. ---------------------- jega boyeo deulilgeyo.
Нет, лучше в другой раз. 아-요, 다음에 할께요. 아--- 다-- 할--- 아-요- 다-에 할-요- ------------- 아니요, 다음에 할께요. 0
a---o,-d--eu--e ha-kke--. a----- d------- h-------- a-i-o- d---u--- h-l-k-y-. ------------------------- aniyo, da-eum-e halkkeyo.
Вы кого-то ждёте? 누-를 -다-요? 누-- 기---- 누-를 기-려-? --------- 누구를 기다려요? 0
nugu-eu--g-d-l-eo-o? n------- g---------- n-g-l-u- g-d-l-e-y-? -------------------- nuguleul gidalyeoyo?
Да, моего друга. 네,---남자친-요. 네- 제 남----- 네- 제 남-친-요- ----------- 네, 제 남자친구요. 0
ne,--- namjach----yo. n-- j- n------------- n-, j- n-m-a-h-n-u-o- --------------------- ne, je namjachinguyo.
А вот и он! 저기-오--! 저- 오--- 저- 오-요- ------- 저기 오네요! 0
je----o-e--! j---- o----- j-o-i o-e-o- ------------ jeogi oneyo!

Гены влияют на язык

На каком языке мы говорим, зависит от нашего происхождения. Но также и наши гены отвечают за наш язык. К этому результату пришли шотландские исследователи. Они исследовали, почему английский язык другой по сравнению с китайским. При этом они обнаружили, что также гены играют роль. Потому что гены влияют на развитие нашего мозга. Это означает, что они формируют структуры мозга. Тем самым формируется и наша способность изучать языки. Решающими являются при этом варианты двух генов. Если определённый вариант редкий, развиваются тональные языки. То есть на тональных языках говорят народы без этого варианта ген. В тональных языках высота тона определяет значение слов. К тональным языкам относится, например, китайский язык. Но если генный вариант является доминирующим, развиваются другие языки. Английский - не тональный язык. Варианты этого гена распределены не равномерно. Это означает, что они встречаются в мире с разной частотой. Однако языки выживают только тогда, когда их передают. Для этого дети должны уметь имитировать язык своих родителей. То есть они должны хорошо учить язык. Только тогда они будут передаваться из поколения в поколение. Самым старшим генным вариантом является тот, который способствует тональным языкам. Тем самым раньше было, вероятно, больше тональных языков, чем сейчас. Однако генетический компонент нельзя переоценивать. Он может только помочь объяснить развитие языков. Однако не существует гена английского или гена китайского языка. Каждый может выучить любой язык. Для этого не нужны гены, а только любопытство и дисциплина!
Вы знали?
Таиландский (или тайский) относится к семейству тайско-кадайских языков. Это родной язык для примерно 20 миллионов человек. В отличие от большинства западных языков тайский язык является тональным языком. В тональных языках произношение слогов определяет их значение. Большинство слов в тайском состоят только из одного слога. В зависимости от того, в какой тональности они будут произнесены, значение слов меняется. В целом в тайском пять различных тональных высот. Тайское общество было строго организовано в иерархическом отношении в течение многих веков. Поэтому в тайском и сегодня еще, как минимум, пять различных уровней. Они варьируются от простой разговорной речи до очень вежливой формы. Кроме того, тайский имеет множество местных диалектов. Знаковая система языка является смешением алфавита и слогового письма. Грамматика имеет не очень сложную структуру. Так как тайский язык изолирующий, то в нем нет склонений и спряжений. Учите тайский, это действительно увлекательный язык!