Разговорник

ru Чувства   »   sq Ndjenjat

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [pesёdhjetёegjashtё]

Ndjenjat

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский албанский Играть Больше
Хотеть Ka----jf Kam qejf K-m q-j- -------- Kam qejf 0
Мы хотим. N- -emi-qej-. Ne kemi qejf. N- k-m- q-j-. ------------- Ne kemi qejf. 0
Мы не хотим. S--e-i -e--. S’kemi qejf. S-k-m- q-j-. ------------ S’kemi qejf. 0
Бояться Tё ke-h ----ё Tё kesh frikё T- k-s- f-i-ё ------------- Tё kesh frikё 0
Я боюсь. Kam--r--ё. Kam frikё. K-m f-i-ё- ---------- Kam frikё. 0
Я не боюсь. Nu- -am-frik-. Nuk kam frikё. N-k k-m f-i-ё- -------------- Nuk kam frikё. 0
Иметь время Tё ke---ko--. Tё kesh kohё. T- k-s- k-h-. ------------- Tё kesh kohё. 0
У него есть время. A--k--k-h-. Ai ka kohё. A- k- k-h-. ----------- Ai ka kohё. 0
У него нет времени. A- ---- -o-ё. Ai s’ka kohё. A- s-k- k-h-. ------------- Ai s’ka kohё. 0
Скучать Tё -e-h---m--zi-ur Tё jesh i mёrzitur T- j-s- i m-r-i-u- ------------------ Tё jesh i mёrzitur 0
Ей скучно. A-- ----ё - mё--it--. Ajo ёshtё e mёrzitur. A-o ё-h-ё e m-r-i-u-. --------------------- Ajo ёshtё e mёrzitur. 0
Ей не скучно. A-o-nuk--s-tё e -ё---tu-. Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. A-o n-k ё-h-ё e m-r-i-u-. ------------------------- Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. 0
Быть голодным(ой) T--ke-- ---. Tё kesh uri. T- k-s- u-i- ------------ Tё kesh uri. 0
Вы голодные? A--en---ri? A keni uri? A k-n- u-i- ----------- A keni uri? 0
Вы не голодные? Nu- ke-- u-i? Nuk keni uri? N-k k-n- u-i- ------------- Nuk keni uri? 0
Хотеть пить K-- etje. Kam etje. K-m e-j-. --------- Kam etje. 0
Они хотят пить. J--k------j-. Ju keni etje. J- k-n- e-j-. ------------- Ju keni etje. 0
Они не хотят пить. J- nuk--en--e--e. Ju nuk keni etje. J- n-k k-n- e-j-. ----------------- Ju nuk keni etje. 0

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!