Libri i frazës

sq tё argumentosh diçka 3   »   tl giving reasons 3

77 [shtatёdhjetёeshtatё]

tё argumentosh diçka 3

tё argumentosh diçka 3

77 [pitumpu’t pito]

giving reasons 3

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Filipinisht Luaj Më shumë
Pse nuk e hani tortёn? B--it hi-d--mo---na-ain--n- key-? B---- h---- m- k------- a-- k---- B-k-t h-n-i m- k-n-k-i- a-g k-y-? --------------------------------- Bakit hindi mo kinakain ang keyk? 0
Mё duhet tё bie nga pesha. K---an-a- k-n--m--baw-- -- tim-an-. K-------- k--- m------- n- t------- K-i-a-g-n k-n- m-g-a-a- n- t-m-a-g- ----------------------------------- Kailangan kong magbawas ng timbang. 0
Unё nuk e ha, sepse dua tё bie nga pesha. H-ndi-ko---o---n---i----hi- -a----ga- --ng -a---w---n--t-----g. H---- k- i-- k------- d---- k-------- k--- m------- n- t------- H-n-i k- i-o k-n-k-i- d-h-l k-i-a-g-n k-n- m-g-a-a- n- t-m-a-g- --------------------------------------------------------------- Hindi ko ito kinakain dahil kailangan kong magbawas ng timbang. 0
Pse nuk e pini birrёn? B-k-----n-- -a-u----om ng -e--? B---- h---- k- u------ n- b---- B-k-t h-n-i k- u-i-n-m n- b-e-? ------------------------------- Bakit hindi ka umiinom ng beer? 0
Unё duhet ti jap makinёs. K-i-a---n ---g m---a-eho. K-------- k--- m--------- K-i-a-g-n k-n- m-g-a-e-o- ------------------------- Kailangan kong magmaneho. 0
Nuk e pi, sepse duhet ti jap makinёs. Hindi ko i-- --ii-o- dah-l -ai--n--n -- pan- m----neh-. H---- k- i-- i------ d---- k-------- k- p--- m--------- H-n-i k- i-o i-i-n-m d-h-l k-i-a-g-n k- p-n- m-g-a-e-o- ------------------------------------------------------- Hindi ko ito iniinom dahil kailangan ko pang magmaneho. 0
Pse nuk e pi kafen? B-kit-h--d---a--m------n- --p-? B---- h---- k- u------ n- k---- B-k-t h-n-i k- u-i-n-m n- k-p-? ------------------------------- Bakit hindi ka umiinom ng kape? 0
Ёshtё e ftohtё. Malam-g--a -t-. M------ n- i--- M-l-m-g n- i-o- --------------- Malamig na ito. 0
Unё nuk e pi, sepse ajo ёshtё e ftohtё. H-nd- ko it- -n--no- da-il ----m-g n--ito. H---- k- i-- i------ d---- m------ n- i--- H-n-i k- i-o i-i-n-m d-h-l m-l-m-g n- i-o- ------------------------------------------ Hindi ko ito iniinom dahil malamig na ito. 0
Pse nuk e pi çajin? Ba-it h-n-i-k---m-i-om n--t-a-? B---- h---- k- u------ n- t---- B-k-t h-n-i k- u-i-n-m n- t-a-? ------------------------------- Bakit hindi ka umiinom ng tsaa? 0
Nuk kam sheqer. W-l- ---n--asuka-. W--- a---- a------ W-l- a-o-g a-u-a-. ------------------ Wala akong asukal. 0
Nuk e pi, sepse nuk kam sheqer. Hi-di-k--ito ii-um---d-h-l---la----ng--su--l. H---- k- i-- i------ d---- w--- a---- a------ H-n-i k- i-o i-n-m-n d-h-l w-l- a-o-g a-u-a-. --------------------------------------------- Hindi ko ito iinumin dahil wala akong asukal. 0
Pse nuk e hani supёn? B-k-t--i------ ----h--o- -g------? B---- h---- k- h-------- n- s----- B-k-t h-n-i k- h-m-h-g-p n- s-b-w- ---------------------------------- Bakit hindi ka humihigop ng sabaw? 0
Nuk e kam porositur. Hi-----o-i-o in-r---. H---- k- i-- i------- H-n-i k- i-o i-o-d-r- --------------------- Hindi ko ito inorder. 0
Nuk e ha, sepse nuk e kam porositur. Hindi-k--ito--a-ai-in-da-----in-- --- inorde--k-. H---- k- i-- k------- d---- h---- i-- i------ k-- H-n-i k- i-o k-k-i-i- d-h-l h-n-i i-o i-o-d-r k-. ------------------------------------------------- Hindi ko ito kakainin dahil hindi ito inorder ko. 0
Pse nuk e hani mishin? B-kit -in-i -- -i-aka-n a---k--n-? B---- h---- m- k------- a-- k----- B-k-t h-n-i m- k-n-k-i- a-g k-r-e- ---------------------------------- Bakit hindi mo kinakain ang karne? 0
Unё jam vegjetarian. Veg-t--i-n ak-. V--------- a--- V-g-t-r-a- a-o- --------------- Vegetarian ako. 0
Nuk e ha, sepse jam vegjetarian. Hi----k--i-- k---k-in--a--l----et----- -ko. H---- k- i-- k------- d---- v--------- a--- H-n-i k- i-o k-n-k-i- d-h-l v-g-t-r-a- a-o- ------------------------------------------- Hindi ko ito kinakain dahil vegetarian ako. 0

Gjestet ndihmojnë në mësimin e fjalorit

Kur mësojmë fjalorin, truri ynë ka shumë punë për të bërë. Ai duhet të ruajë çdo fjalë të re. Ju mund të ndihmoni trurin tuaj gjatë të mësuarit Kjo arrihet përmes gjesteve. Gjestet ndihmojnë kujtesën tonë. Fjalët mund të mbahen mend më mirë nëse ndërkohë përpunon gjeste. Një studim e ka vërtetuar qartë këtë. Studiuesit lanë personat e testuar të mësonin fjalë. Këto fjalë nuk ekzistonin vërtet. Ato i përkisnin një gjuhe artificiale. Disa fjalë u mësuan nga personat duke u shoqëruar me gjeste. Kjo do të thotë, se ata nuk i dëgjuan ose lexuan fjalët. Duke përdorur gjeste, ata imituan edhe kuptimin e fjalëve. Gjatë kohës që ata mësonin, u mat aktiviteti i trurit të tyre. Studiuesit bënë një zbulim interesant. Kur mësonin fjalë me gjeste, kishte më tepër zona aktive të trurit. Përveç qendrës së të folurit, shfaqën aktivitet edhe zonat sensimotore. Aktiviteti i shtuar i trurit, ndikon në memorien tonë. Kur mësojmë me gjeste, formohen rrjete komplekse. Këto rrjete ruajnë fjalën e re në disa vende në tru. Në këtë mënyrë fjalori mund të përpunohet në mënyrë më efikase. Kur duam t'i përdorim fjalët, truri i gjen ato më shpejt. Ato gjithashtu ruhen më mirë. Por, është e rëndësishme që gjesti të jetë i lidhur me fjalën. Truri ynë e dallon kur fjala dhe gjesti nuk përputhen. Njohuritë e reja mund të çojnë në metoda të reja mësimore. Njerëzit që dinë pak për gjuhët, shpesh mësojnë ngadalë. Ndoshta do të mësojnë më lehtë nëse imitojnë fizikisht fjalët...