Libri i frazës

sq Mohore 2   »   tl Negation 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

Mohore 2

65 [animnapu’t lima]

Negation 2

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Filipinisht Luaj Më shumë
A ёshtё e shtrenjtё unaza? Ma--- b- a-- s-------? Mahal ba ang singsing? 0
Jo, kushton vetёm njёqind euro. Hi---- i---- d---- e--- l--- a-- h----- n---. Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. 0
Por unё kam vetёm pesёdhjetё. Ng---- m---- l----- a---- l-------- e---. Ngunit meron lamang akong limampung euro. 0
A je gati? Ta--- k- n- b-? Tapos ka na ba? 0
Jo, akoma jo. Hi--- p-. Hindi pa. 0
Por do tё jem gati tani shpejt. Ng---- m-------- n- a-- m-----. / N----- p------ n- a--. Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. 0
A do pёrsёri supё? Gu--- m- p- b- n- s----? Gusto mo pa ba ng sabaw? 0
Jo, nuk dua mё. Hi---- a---- n-. Hindi, ayoko na. 0
Por njё akullore. Ng---- i-- p--- s-------. / P--- g---- k- p- n- s-------. Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. 0
A keni shumё qё banoni kёtu? Ma----- k- n- b--- n------- d---? Matagal ka na bang nakatira dito? 0
Jo, vetёm njё muaj. Hi---- i---- b---- p- l-----. Hindi, isang buwan pa lamang. 0
Por njoh shumё njerёz tashmё. Ng---- m----- n- a---- k----- n- m-- t--. Ngunit marami na akong kilala na mga tao. 0
A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? Uu-- k- b- n- b---- b----? Uuwi ka ba ng bahay bukas? 0
Jo, nё fundjavё. Hi---- s- k-------- p- n- l-----. Hindi, sa katapusan pa ng linggo. 0
Por do tё kthehem tё dielёn. Ng---- b------ a-- s- L-----. Ngunit babalik ako sa Linggo. 0
A tё ёshtё rritur vajza? Ma----- n- b- a-- i---- a--- n- b----? Matanda na ba ang iyong anak na babae? 0
Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. Hi---- l---------- p- l--- s---. Hindi, labing-pito pa lang siya. 0
Por ka tashmё njё shok. Pe-- m-- n---- n- s---. Pero may nobyo na siya. 0

Çfarë na tregojnë fjalët

Ka miliona libra në të gjithë botën. Nuk dihet sesa janë shkruar deri më sot. Në këto libra janë ruajtur shumë dije. Nëse do të mund t'i lexoni të gjithë, do të dinit shumë për jetën. Pasi librat na tregojnë sesi ndryshon bota jonë. Çdo epokë ka librat e saj. Në to mund të shihni se çfarë është e rëndësishme për njerëzit. Fatkeqësisht, askush nuk mund t'i lexojë të gjithë librat. Sidoqoftë, teknologjia moderne mund të na ndihmojë të analizojmë librat. Përmes digjitalizimit, librat mund të ruhen si të dhëna. Më pas mund të analizohet përmbajtja e tyre. Në këtë mënyrë, gjuhëtarët shohin sesi ndryshon gjuha jonë. Është edhe më interesante të llogaritet shpeshtësia e fjalëve. Kjo ju lejon të zbulojnë kuptimin e disa gjërave. Shkencëtarët kanë analizuar më shumë se pesë milion libra. Librat i përkisnin pesë shekujve të fundit. Në total u analizuan 500 miliardë fjalë. Shpeshtësia e fjalëve tregon sesi njerëzit kanë jetuar më parë dhe sot. Idetë dhe tendencat pasqyrohen në gjuhë. Fjala burra, për shembull, ka humbur disa nga kuptimet e saj. Sot përdoret më rrallë se më parë. Shpeshtësia e fjalës gra, nga ana tjetër, është rritur ndjeshëm. Edhe çfarë na pëlqen të hamë mund të shihet tek fjalët. Në vitet 50-të, fjala ice cream ishte shumë e rëndësishme. Pastaj fjalët si pizza dhe pasta u bënë shumë të njohura. Prej disa vitesh, dominon fjala sushi . Ka një lajm të mirë për të gjithë dashamirësit e gjuhës… Gjuha jonë fiton më shumë fjalë çdo vit!