சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விளையாட்டு   »   sk Šport

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

விளையாட்டு

விளையாட்டு

49 [štyridsaťdeväť]

Šport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவாக் ஒலி மேலும்
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? Š-o-tuj--? Š_________ Š-o-t-j-š- ---------- Športuješ? 0
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. Á-o, musím-s- -ý-ať. Á___ m____ s_ h_____ Á-o- m-s-m s- h-b-ť- -------------------- Áno, musím sa hýbať. 0
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். Ch-dí- ---------v--o --ubu. C_____ d_ š_________ k_____ C-o-í- d- š-o-t-v-h- k-u-u- --------------------------- Chodím do športového klubu. 0
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். H--me --tba-. H____ f______ H-á-e f-t-a-. ------------- Hráme futbal. 0
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். Niek-d- -lá-ame. N______ p_______ N-e-e-y p-á-a-e- ---------------- Niekedy plávame. 0
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். Al--o--- ------u--me. A____ s_ b___________ A-e-o s- b-c-k-u-e-e- --------------------- Alebo sa bicyklujeme. 0
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. V ----m m--te -á-e f--b--o---š-a-i--. V n____ m____ m___ f________ š_______ V n-š-m m-s-e m-m- f-t-a-o-ý š-a-i-n- ------------------------------------- V našom meste máme futbalový štadión. 0
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. Mám- -u a- p-----e- -- s--n--. M___ t_ a_ p_______ s_ s______ M-m- t- a- p-a-á-e- s- s-u-o-. ------------------------------ Máme tu aj plaváreň so saunou. 0
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. M-me-aj g--fo-é ------o. M___ a_ g______ i_______ M-m- a- g-l-o-é i-r-s-o- ------------------------ Máme aj golfové ihrisko. 0
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? Čo ----jú------e--zi-? Č_ d_____ v t_________ Č- d-v-j- v t-l-v-z-i- ---------------------- Čo dávajú v televízii? 0
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. P-----dá---ú fu-b--. P____ d_____ f______ P-á-e d-v-j- f-t-a-. -------------------- Práve dávajú futbal. 0
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. Ne-e-ké-mu-stv----á---oti-a-g---k-m-. N______ m______ h__ p____ a__________ N-m-c-é m-ž-t-o h-á p-o-i a-g-i-k-m-. ------------------------------------- Nemecké mužstvo hrá proti anglickému. 0
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? K-o v----va? K__ v_______ K-o v-h-á-a- ------------ Kto vyhráva? 0
தெரியாது. Netu--m. N_______ N-t-š-m- -------- Netuším. 0
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். V-tom-o ---e-te -e-to -eroz--d--. V t____ m______ j_ t_ n__________ V t-m-o m-m-n-e j- t- n-r-z-o-n-. --------------------------------- V tomto momente je to nerozhodne. 0
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். Ro----c--j--z -e--icka. R_______ j_ z B________ R-z-o-c- j- z B-l-i-k-. ----------------------- Rozhodca je z Belgicka. 0
இதோ ஓர் அபராதம். Te-az s---o---j----á--ka. T____ s_ k___ j__________ T-r-z s- k-p- j-d-n-s-k-. ------------------------- Teraz sa kope jedenástka. 0
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் Gól!-J-dn- nul-! G___ J____ n____ G-l- J-d-a n-l-! ---------------- Gól! Jedna nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -