சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இத்தாலியன் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Pe---- n-- s-- v-----? Perché non sei venuto? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. Er- m-----. Ero malato. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். No- s--- v----- p----- e-- m-----. Non sono venuto perché ero malato. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? Pe---- l-- n-- è v-----? Perché lei non è venuta? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Er- s-----. Era stanca. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Le- n-- è v----- p----- e-- s-----. Lei non è venuta perché era stanca. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Pe---- n-- è v-----? Perché non è venuto? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. No- n- a---- v-----. Non ne aveva voglia. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. No- è v----- p----- n-- n- a---- v-----. Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Pe---- n-- s---- v-----? Perché non siete venuti? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. La n----- m------- è r----. La nostra macchina è rotta. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. No- s---- v----- p----- l- n----- m------- è r----. Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? Pe---- n-- s--- v-----? Perché non sono venuti? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Ha--- p---- i- t----. Hanno perso il treno. 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. No- s--- v----- p----- h---- p---- i- t----. Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Pe---- n-- s-- v-----? Perché non sei venuto? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. No- p-----. Non potevo. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. No- s--- v----- p----- n-- p-----. Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -