நீ ஏன் வரவில்லை? |
ለ-- አልመ-----ሽ-?
ለ-- አ------ ሽ--
ለ-ን አ-መ-ህ-/ ሽ-?
---------------
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
0
le-in---li-e--ah--i-------?
l----- ā------------ s-----
l-m-n- ā-i-e-’-h-m-/ s-i-i-
---------------------------
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. |
አ----በ-።
አ-- ነ---
አ-ኝ ነ-ረ-
--------
አሞኝ ነበረ።
0
ā---y--n--ere.
ā----- n------
ā-o-y- n-b-r-.
--------------
āmonyi nebere.
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
አሞኝ ነበረ።
āmonyi nebere.
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். |
ያ------አሞ- ስለነበር-ነው።
ያ----- አ-- ስ---- ነ--
ያ-መ-ሁ- አ-ኝ ስ-ነ-ር ነ-።
--------------------
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
0
y----et--h-ti--m-n-- --le------ --wi.
y------------ ā----- s--------- n----
y-l-m-t-a-u-i ā-o-y- s-l-n-b-r- n-w-.
-------------------------------------
yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
|
அவள் ஏன் வரவில்லை? |
እሷ ለም---ል-ጣች-?
እ- ለ-- አ------
እ- ለ-ን አ-መ-ች-?
--------------
እሷ ለምን አልመጣችም?
0
i-w--le--ni-āl-m--’ac-i-i?
i--- l----- ā-------------
i-w- l-m-n- ā-i-e-’-c-i-i-
--------------------------
iswa lemini ālimet’achimi?
|
அவள் ஏன் வரவில்லை?
እሷ ለምን አልመጣችም?
iswa lemini ālimet’achimi?
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. |
ደ-ሟ--ነበ-።
ደ--- ነ---
ደ-ሟ- ነ-ረ-
---------
ደክሟት ነበረ።
0
deki------neb-r-.
d-------- n------
d-k-m-a-i n-b-r-.
-----------------
dekimwati nebere.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
ደክሟት ነበረ።
dekimwati nebere.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. |
ያል--ች---ክሟት -ለ-በር ነ-።
ያ----- ደ--- ስ---- ነ--
ያ-መ-ች- ደ-ሟ- ስ-ነ-ር ነ-።
---------------------
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
0
yal--e--achi-- ---i---ti-s---n-b-ri ---i.
y------------- d-------- s--------- n----
y-l-m-t-a-h-w- d-k-m-a-i s-l-n-b-r- n-w-.
-----------------------------------------
yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
|
அவன் ஏன் வரவில்லை? |
እ---ም- -ል---?
እ- ለ-- አ-----
እ- ለ-ን አ-መ-ም-
-------------
እሱ ለምን አልመጣም?
0
i-u-l--ini ālim-t’---?
i-- l----- ā----------
i-u l-m-n- ā-i-e-’-m-?
----------------------
isu lemini ālimet’ami?
|
அவன் ஏன் வரவில்லை?
እሱ ለምን አልመጣም?
isu lemini ālimet’ami?
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. |
ፍ-ጎ- የለ-ም
ፍ--- የ---
ፍ-ጎ- የ-ው-
---------
ፍላጎት የለውም
0
fi-ag--i-y--ew--i
f------- y-------
f-l-g-t- y-l-w-m-
-----------------
filagoti yelewimi
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
ፍላጎት የለውም
filagoti yelewimi
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. |
ፍላጎት --ል-በ-- አ--ጣ-።
ፍ--- ስ------ አ-----
ፍ-ጎ- ስ-ል-በ-ው አ-መ-ም-
-------------------
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
0
f-la-ot- -i-a-i--be-ewi -lime---m-.
f------- s------------- ā----------
f-l-g-t- s-l-l-n-b-r-w- ā-i-e-’-m-.
-----------------------------------
filagoti silalineberewi ālimet’ami.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
filagoti silalineberewi ālimet’ami.
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? |
እ-ን- --ን-አልመ-ች--?
እ--- ለ-- አ-------
እ-ን- ለ-ን አ-መ-ች-ም-
-----------------
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
0
ina-ite-l-m-ni -li--t’ac-i-u-i?
i------ l----- ā---------------
i-a-i-e l-m-n- ā-i-e-’-c-i-u-i-
-------------------------------
inanite lemini ālimet’achihumi?
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
inanite lemini ālimet’achihumi?
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. |
መኪ--- --ላ----ው።
መ---- ተ---- ነ--
መ-ና-ን ተ-ላ-ቶ ነ-።
---------------
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
0
me--------i-t-b-l---i-o-newi.
m---------- t---------- n----
m-k-n-c-i-i t-b-l-s-i-o n-w-.
-----------------------------
mekīnachini tebelashito newi.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
mekīnachini tebelashito newi.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. |
ያል-ጣነው-መኪና-----ተ-ላ--ነው።
ያ----- መ---- ስ----- ነ--
ያ-መ-ነ- መ-ና-ን ስ-ተ-ላ- ነ-።
-----------------------
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
0
y------’-ne-----k-n-ch-n---i-ete--lash- --w-.
y------------ m---------- s------------ n----
y-l-m-t-a-e-i m-k-n-c-i-i s-l-t-b-l-s-e n-w-.
---------------------------------------------
yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? |
ለምን-- -ው ----ያል--ት?
ለ---- ነ- ሰ-- ያ-----
ለ-ን-ን ነ- ሰ-ች ያ-መ-ት-
-------------------
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
0
le-i---i-- -ew- -e-oc-i ----m----ti?
l--------- n--- s------ y-----------
l-m-n-d-n- n-w- s-w-c-i y-l-m-t-u-i-
------------------------------------
leminidini newi sewochi yalimet’uti?
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
leminidini newi sewochi yalimet’uti?
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். |
ባቡር ---ጣቸው
ባ-- አ-----
ባ-ር አ-ለ-ቸ-
----------
ባቡር አመለጣቸው
0
b--ur- ām---t’a-hewi
b----- ā------------
b-b-r- ā-e-e-’-c-e-i
--------------------
baburi āmelet’achewi
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
ባቡር አመለጣቸው
baburi āmelet’achewi
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. |
እ-ሱ ---ጡ----ር-----ቸ---- ።
እ-- ያ---- ባ-- አ----- ነ- ።
እ-ሱ ያ-መ-ት ባ-ር አ-ል-ቸ- ነ- ።
-------------------------
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
0
ines--ya-im-t’uti b-bur- ā-i-i--a-hew---ew--.
i---- y---------- b----- ā------------ n--- .
i-e-u y-l-m-t-u-i b-b-r- ā-i-i-’-c-e-i n-w- .
---------------------------------------------
inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
|
நீ ஏன் வரவில்லை? |
ለም-----ጣህ-/-ሽም?
ለ-- አ------ ሽ--
ለ-ን አ-መ-ህ-/ ሽ-?
---------------
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
0
l-mini ---met’a-imi--shimi?
l----- ā------------ s-----
l-m-n- ā-i-e-’-h-m-/ s-i-i-
---------------------------
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. |
አልተ-ቀ-ል-ም
አ--------
አ-ተ-ቀ-ል-ም
---------
አልተፈቀደልኝም
0
ā-i-e--k--delin-imi
ā------------------
ā-i-e-e-’-d-l-n-i-i
-------------------
ālitefek’edelinyimi
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
አልተፈቀደልኝም
ālitefek’edelinyimi
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. |
ያልመጣ------ተ--ደ----በረ።
ያ----- ስ-------- ነ---
ያ-መ-ሁ- ስ-ል-ፈ-ደ-ኝ ነ-ረ-
---------------------
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
0
y-l-----ahu---sila-i------ede-i--i ----re.
y------------ s------------------- n------
y-l-m-t-a-u-i s-l-l-t-f-k-e-e-i-y- n-b-r-.
------------------------------------------
yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.
|