சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? С---н-ге -ел-е-ің? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
S-- n-ge -el-e--ñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. М-н ----д--. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
Men----r-ı-. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Мен --лме-ім---ебе-і------ы-. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
M-n------d-m---ebe---awırd--. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
அவள் ஏன் வரவில்லை? Ол-неге---л-ед-? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O- n--e ---me--? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. О- -ар---ы. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
Ol -a-ş---. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. О-------ді- с--е----л ш-р--д-. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
O- ke-m---- s---b--o--şarşa-ı. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
அவன் ஏன் வரவில்லை? Ол---г--к-лм-д-? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O--n-ge-k-l--di? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. О----за-қ- б-л---ы. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
O--ñ z------olm---. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. О---ел--д----ебе----н-ң---уқы болма-ы. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
O--k-lme--,--eb--i--n-ñ --w-ı -o-m---. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Сен-е- -ег- ---м-дің-ер? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
S--der---g- k---ediñ-er? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Б--д-- --л--іміз-сы-ы- --лды. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
B---iñ-kö-igim-- -ın---q---ı. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Б-- -----д-к--с--е-- --л---міз --нып -алды. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
Biz--e-medi-, --b-bi--ö-ig---- -ı----q-l--. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? А------ ---- ке-мед-? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
A-amd-r ne-- --lme-i? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். О--- -ой-зға ----г-- -а-ды. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
O--- -o-ız---keş-g-- q-l--. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Ола---е-м---,---б-б- о-а--п-й-зғ- ке--г-п қ--ды. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
O-ar --lme--, -e--b--ol-r-poy---a k-ş-gi- -al-ı. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
நீ ஏன் வரவில்லை? Сен ---- -елмед-ң? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
S----ege------diñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. М-ға--бар--а-р----т-б-лмады. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
Ma--n barwğa --qs-t-b-lma--. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. М-- ---ме-і-- --б--- маға---а-у-а р-қ-а--б--мады. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
M-n--e---d--, s--eb- -a--n bar-ğ- r-q-at-b-lmadı. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -