சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 4   »   pl Przeszłość 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

இறந்த காலம் 4

இறந்த காலம் 4

84 [osiemdziesiąt cztery]

Przeszłość 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
படித்தல் c--tać czytać c-y-a- ------ czytać 0
நான் படித்தேன். C----łem --Czytałam. Czytałem / Czytałam. C-y-a-e- / C-y-a-a-. -------------------- Czytałem / Czytałam. 0
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். P-z-czy-a--m-- --z-c-yt---- c--- ---ie--. Przeczytałem / Przeczytałam całą powieść. P-z-c-y-a-e- / P-z-c-y-a-a- c-ł- p-w-e-ć- ----------------------------------------- Przeczytałem / Przeczytałam całą powieść. 0
புரிதல் zr-z-mi-ć zrozumieć z-o-u-i-ć --------- zrozumieć 0
எனக்குப் புரிந்தது. Zr--umia-em------zumi--a-. Zrozumiałem / Zrozumiałam. Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m- -------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam. 0
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. Zro-u-iałe-----ro-u-i---- ca---t----. Zrozumiałem / Zrozumiałam cały tekst. Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m c-ł- t-k-t- ------------------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam cały tekst. 0
பதில் சொல்வது o-po-i---ć odpowiadać o-p-w-a-a- ---------- odpowiadać 0
நான் பதில் சொன்னேன். O--o--edzi--e- /----ow---z-ała-. Odpowiedziałem / Odpowiedziałam. O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a-. -------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam. 0
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். O---wie-z-a-em----dp-----zia-am--- -s-ystk-e -y--n--. Odpowiedziałem / Odpowiedziałam na wszystkie pytania. O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a- n- w-z-s-k-e p-t-n-a- ----------------------------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam na wszystkie pytania. 0
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. W--- - ------w--dzi--em --wie----ła----t--. Wiem o tym – wiedziałem / wiedziałam o tym. W-e- o t-m – w-e-z-a-e- / w-e-z-a-a- o t-m- ------------------------------------------- Wiem o tym – wiedziałem / wiedziałam o tym. 0
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். P-sz---- --na--s---m-/ ---i--ł-m -o. Piszę to – napisałem / napisałam to. P-s-ę t- – n-p-s-ł-m / n-p-s-ł-m t-. ------------------------------------ Piszę to – napisałem / napisałam to. 0
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. S-u---m t-g--- sł--hałem-/-słu-ha-a--tego. Słucham tego – słuchałem / słuchałam tego. S-u-h-m t-g- – s-u-h-ł-m / s-u-h-ł-m t-g-. ------------------------------------------ Słucham tego – słuchałem / słuchałam tego. 0
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. Prz--i----to –--r---i----m - pr-y-io---m -o. Przyniosę to – przyniosłem / przyniosłam to. P-z-n-o-ę t- – p-z-n-o-ł-m / p-z-n-o-ł-m t-. -------------------------------------------- Przyniosę to – przyniosłem / przyniosłam to. 0
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். W---ę -- –-w-ią--m - ----ł-- to. Wezmę to – wziąłem / wzięłam to. W-z-ę t- – w-i-ł-m / w-i-ł-m t-. -------------------------------- Wezmę to – wziąłem / wzięłam to. 0
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். Ku------o-– k--i--m-/-kupi--- -o. Kupuję to – kupiłem / kupiłam to. K-p-j- t- – k-p-ł-m / k-p-ł-m t-. --------------------------------- Kupuję to – kupiłem / kupiłam to. 0
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். Sp--z--w-m s-- --g--- --od--e-ałe- /--pod-i-wa-am -i---ego. Spodziewam się tego – spodziewałem / spodziewałam się tego. S-o-z-e-a- s-ę t-g- – s-o-z-e-a-e- / s-o-z-e-a-a- s-ę t-g-. ----------------------------------------------------------- Spodziewam się tego – spodziewałem / spodziewałam się tego. 0
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். Wyjaś---m------wy-a-------- w-j----ła--t-. Wyjaśniam to – wyjaśniłem / wyjaśniłam to. W-j-ś-i-m t- – w-j-ś-i-e- / w-j-ś-i-a- t-. ------------------------------------------ Wyjaśniam to – wyjaśniłem / wyjaśniłam to. 0
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். Zn---t- – z------/ --ałam t-. Znam to – znałem / znałam to. Z-a- t- – z-a-e- / z-a-a- t-. ----------------------------- Znam to – znałem / znałam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -