சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 4   »   be Прошлы час 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

இறந்த காலம் 4

இறந்த காலம் 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
படித்தல் чыт-ць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
chyta--’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
நான் படித்தேன். Я ч-т-- /-чыт-ла. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Ya c------/-c-yt---. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். Я пр-чыта- --п--чы---а -в--ь /-ўве-ь-р--ан. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
Ya-pr-ch--au /---a-h---la -ves’ /-u-e-’-r-ma-. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
புரிதல் р-з-м-ць р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
raz---t-’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
எனக்குப் புரிந்தது. Я з-аз-м-ў - з-аз--ел-. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
Ya z--z--eu----r---m-la. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. Я-зр--ум-- / -ра----ла-уве---- ў-----т--ст. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Y- zraz--eu-/-zr-zumela -ve-’ / u---’-te-st. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
பதில் சொல்வது а-казв-ць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
a--azvat-’ a_________ a-k-z-a-s- ---------- adkazvats’
நான் பதில் சொன்னேன். Я -д---а--/ а--а-ал-. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Ya a-k--au-- -d--zal-. Y_ a______ / a________ Y- a-k-z-u / a-k-z-l-. ---------------------- Ya adkazau / adkazala.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். Я--д-азаў ---д--за-- н----е-п--а--і. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Ya --kazau-- a---z--a na --e--yt-n-і. Y_ a______ / a_______ n_ u__ p_______ Y- a-k-z-u / a-k-z-l- n- u-e p-t-n-і- ------------------------------------- Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. Мн- г-та-вя---а---м-- г-т--был- ---ома. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
M-- g--a-v--d-m- – ----g--- -y-o v-adom-. M__ g___ v______ – m__ g___ b___ v_______ M-e g-t- v-a-o-a – m-e g-t- b-l- v-a-o-a- ----------------------------------------- Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். Я п--- ---а --- --т--п--аў-- ---ала. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Y--p---u---ta-– -----t- pіsa- /-pіs-l-. Y_ p____ g___ – y_ g___ p____ / p______ Y- p-s-u g-t- – y- g-t- p-s-u / p-s-l-. --------------------------------------- Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. Я чую -эта-- - гэта -------ул-. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
Y--ch-yu ---a-- ya-g-t- -huu-/-c-ul-. Y_ c____ g___ – y_ g___ c___ / c_____ Y- c-u-u g-t- – y- g-t- c-u- / c-u-a- ------------------------------------- Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. Я з---ру г-т--–----эт--за-ра- / з--рала. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
Ya--aby-r- geta-–-y- g-t- zabr-u-/ --b-a--. Y_ z______ g___ – y_ g___ z_____ / z_______ Y- z-b-a-u g-t- – y- g-t- z-b-a- / z-b-a-a- ------------------------------------------- Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். Я п--н-с- -э-а-- я----а п-ы--с - -р-нясла. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
Ya--ryny-s- -----– -a ge-a --y-e--- p-y-ya-l-. Y_ p_______ g___ – y_ g___ p_____ / p_________ Y- p-y-y-s- g-t- – y- g-t- p-y-e- / p-y-y-s-a- ---------------------------------------------- Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். Я-к-плю--------я-г-------іў - --п-ла. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Ya-k-pl-u---ta –--a-g--a -up-- - ku-іla. Y_ k_____ g___ – y_ g___ k____ / k______ Y- k-p-y- g-t- – y- g-t- k-p-u / k-p-l-. ---------------------------------------- Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். Я --ка----т-га --я гэ---- чак-ў-/-чака--. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Y- ch---y- -eta-- --y---------chak-u-- -ha---a. Y_ c______ g_____ – y_ g_____ c_____ / c_______ Y- c-a-a-u g-t-g- – y- g-t-g- c-a-a- / c-a-a-a- ----------------------------------------------- Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். Я ---м-чу -эт--– я -эт--тл-мач-ў /-т-ума--ла. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya-tl-m-chu--et- - y--ge-- t-u--ch-u----l-m-c----. Y_ t_______ g___ – y_ g___ t________ / t__________ Y- t-u-a-h- g-t- – y- g-t- t-u-a-h-u / t-u-a-h-l-. -------------------------------------------------- Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். Я -е-а- -э-а-- --гэт- --даў ----д-л-. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Y- v----u-g----- ya --t--v-d------ed-la. Y_ v_____ g___ – y_ g___ v____ / v______ Y- v-d-y- g-t- – y- g-t- v-d-u / v-d-l-. ---------------------------------------- Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -