சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 4   »   be Прошлы час 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

இறந்த காலம் 4

இறந்த காலம் 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

[Proshly chas 4]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
படித்தல் ч----ь ч----- ч-т-ц- ------ чытаць 0
c-yt-t-’ c------- c-y-a-s- -------- chytats’
நான் படித்தேன். Я-ч-----/-чыта-а. Я ч---- / ч------ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Ya-c-y-a- /-c---a--. Y- c----- / c------- Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். Я ---ч---ў /-пра-ы-а---уве-ь -----с--р-ма-. Я п------- / п-------- у---- / ў---- р----- Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
Ya--r----t-u-----ac--t--a--ves- ----es-----an. Y- p-------- / p--------- u---- / u---- r----- Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
புரிதல் р----е-ь р------- р-з-м-ц- -------- разумець 0
r-----ts’ r-------- r-z-m-t-’ --------- razumets’
எனக்குப் புரிந்தது. Я-зр-з-меў --зр--уме--. Я з------- / з--------- Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
Ya zra-um---/-z--zu----. Y- z------- / z--------- Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. Я----з-меў-/ ------ела-увесь-/-ўве-ь т-кст. Я з------- / з-------- у---- / ў---- т----- Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Y--z-a-u-eu /--ra-umela u-es’ ---v--’--ekst. Y- z------- / z-------- u---- / u---- t----- Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
பதில் சொல்வது адк--ва-ь а-------- а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
adk-zva-s’ a--------- a-k-z-a-s- ---------- adkazvats’
நான் பதில் சொன்னேன். Я адказ---/-а----ал-. Я а------ / а-------- Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Y- -dka-au-/-a---za-a. Y- a------ / a-------- Y- a-k-z-u / a-k-z-l-. ---------------------- Ya adkazau / adkazala.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். Я----а-а- / -дк--а----а--с--пыт----. Я а------ / а------- н- ў-- п------- Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Y- a-k-z-- --ad--z-la -a---e----a---. Y- a------ / a------- n- u-- p------- Y- a-k-z-u / a-k-z-l- n- u-e p-t-n-і- ------------------------------------- Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. Мн- -эт- ----м- - м-е г-та было----о-а. М-- г--- в----- – м-- г--- б--- в------ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
M-e-ge-a -yad-m--- m---g-ta----o v-ado--. M-- g--- v------ – m-- g--- b--- v------- M-e g-t- v-a-o-a – m-e g-t- b-l- v-a-o-a- ----------------------------------------- Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். Я--іш- гэта-– я--э---пі--ў / ---а--. Я п--- г--- – я г--- п---- / п------ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Y--p-s-u---ta---ya-g-t- -і--- / p-s-la. Y- p---- g--- – y- g--- p---- / p------ Y- p-s-u g-t- – y- g-t- p-s-u / p-s-l-. --------------------------------------- Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. Я чу- -----– я гэ-- ч-ў-- чул-. Я ч-- г--- – я г--- ч-- / ч---- Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
Y- -hu-u-g--a – y- -et---h-- /-chul-. Y- c---- g--- – y- g--- c--- / c----- Y- c-u-u g-t- – y- g-t- c-u- / c-u-a- ------------------------------------- Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. Я--а-яр- -э-а - --гэ-а за--аў---з-----а. Я з----- г--- – я г--- з----- / з------- Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
Y--z----ru get--- ---ge---za-r-u-/----r---. Y- z------ g--- – y- g--- z----- / z------- Y- z-b-a-u g-t- – y- g-t- z-b-a- / z-b-a-a- ------------------------------------------- Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். Я пр-н-су гэ-а --- -э------н-- - прыняс-а. Я п------ г--- – я г--- п----- / п-------- Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
Ya---yny--- --ta-- ---ge---prynes / pr-ny-sla. Y- p------- g--- – y- g--- p----- / p--------- Y- p-y-y-s- g-t- – y- g-t- p-y-e- / p-y-y-s-a- ---------------------------------------------- Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். Я---плю-гэ---- --г-та ---і- - -у--л-. Я к---- г--- – я г--- к---- / к------ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Y-------u--et------ g-t--kupі--/-------. Y- k----- g--- – y- g--- k---- / k------ Y- k-p-y- g-t- – y- g-t- k-p-u / k-p-l-. ---------------------------------------- Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். Я -а-аю---тага---- -э--г- чак-ў /-ч-ка--. Я ч---- г----- – я г----- ч---- / ч------ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Ya chakayu--e-----– ---g----a c-ak---/ ch--a-a. Y- c------ g----- – y- g----- c----- / c------- Y- c-a-a-u g-t-g- – y- g-t-g- c-a-a- / c-a-a-a- ----------------------------------------------- Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். Я-т-ума-- гэ-- – я-г-т---лум--ыў /--лу--ч---. Я т------ г--- – я г--- т------- / т--------- Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya-tlu-a----ge-- - ya --ta --u-achyu-/--l-ma--yla. Y- t------- g--- – y- g--- t-------- / t---------- Y- t-u-a-h- g-t- – y- g-t- t-u-a-h-u / t-u-a-h-l-. -------------------------------------------------- Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். Я-в-----гэт- –----э-- веда- /--е-а-а. Я в---- г--- – я г--- в---- / в------ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Y--ved-yu g--- – -a g-ta -e----- ved-l-. Y- v----- g--- – y- g--- v---- / v------ Y- v-d-y- g-t- – y- g-t- v-d-u / v-d-l-. ---------------------------------------- Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -