ఇవి ఋతువులు: |
እ--ህ---ቶች--ቸ-።
እ--- ወ--- ና---
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
i-ez-hi-----it-----n------.
i------ w--------- n-------
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ఇవి ఋతువులు:
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు, |
ጸደይ---በጋ
ጸ-- ፤ በ-
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
t-’-dey--;-b-ga
t------- ; b---
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు,
ጸደይ ፤ በጋ
ts’edeyi ; bega
|
శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు |
በ---፤ ክረምት
በ-- ፤ ክ---
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
beligi ---ir---ti
b----- ; k-------
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు
በልግ ፤ ክረምት
beligi ; kiremiti
|
గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది. |
በ--ሞቃታ--ነ-።
በ- ሞ--- ነ--
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
b-g---ok’-t-ma n-wi.
b--- m-------- n----
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది.
በጋ ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు |
ጸ-ይ-በ-- ት-ም-ለች / --ራ--።
ጸ-- በ-- ት----- / ት-----
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
t-’eḥ--i be--ga t-------ale-h- ------ra----i.
t-------- b----- t------------- / t-----------
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము. |
በ-ጋ--- --ግ- ጉዞ--ድረ------ለ-።
በ-- እ- የ--- ጉ- ማ--- እ------
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
bebeg------ ---ig--- g--o--ad-re-i in---------.
b----- i--- y------- g--- m------- i-----------
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
హేమంతం చల్లగా ఉంది. |
ክ--ት ቀ-ቃ- ነ-።
ክ--- ቀ--- ነ--
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
kir--it- k’ez---a-- new-.
k------- k--------- n----
k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
హేమంతం చల్లగా ఉంది.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది |
በክ--ት--ረዶ -ጥላ---ይም ይ---ል።
በ---- በ-- ይ--- ወ-- ይ-----
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
be-i-e-iti b---d- y--’il--i -ey-mi yi-eni----.
b--------- b----- y-------- w----- y----------
b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-.
----------------------------------------------
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము |
በ--ም--ቤ- ውስ--መ--- -- -ንወዳለ-።
በ---- ቤ- ው-- መ--- እ- እ------
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
b---re-iti-b-t---i-it-i-me-’e--t-i-i-y--i----d-l--i.
b--------- b--- w------ m--------- i--- i-----------
b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i-
----------------------------------------------------
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
చలిగా ఉంది |
ቀ--ዛ---።
ቀ--- ነ--
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
k-e----az-----i.
k--------- n----
k-e-i-’-z- n-w-.
----------------
k’ezik’aza newi.
|
చలిగా ఉంది
ቀዝቃዛ ነው።
k’ezik’aza newi.
|
వర్షం పడుతున్నది. |
እ-ዘነበ---።
እ---- ነ--
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
iyeze---e ne-i.
i-------- n----
i-e-e-e-e n-w-.
---------------
iyezenebe newi.
|
వర్షం పడుతున్నది.
እየዘነበ ነው።
iyezenebe newi.
|
పిచ్చి గాలిగా ఉంది |
ነፋሻማ--ው።
ነ--- ነ--
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
nefa---ma----i.
n-------- n----
n-f-s-a-a n-w-.
---------------
nefashama newi.
|
పిచ్చి గాలిగా ఉంది
ነፋሻማ ነው።
nefashama newi.
|
వెచ్చగా ఉంది |
ሞ--- -ው።
ሞ--- ነ--
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
mo-’ata-a--e-i.
m-------- n----
m-k-a-a-a n-w-.
---------------
mok’atama newi.
|
వెచ్చగా ఉంది
ሞቃታማ ነው።
mok’atama newi.
|
ఎండగా ఉంది |
ፀሐያማ---።
ፀ--- ነ--
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
t-s-e-̣ā--ma-new-.
t----------- n----
t-s-e-̣-y-m- n-w-.
------------------
t͟s’eḥāyama newi.
|
ఎండగా ఉంది
ፀሐያማ ነው።
t͟s’eḥāyama newi.
|
మనోహరంగా ఉంది |
አ-ደሳ--ነ-።
አ---- ነ--
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
ā-i-----h---ewi.
ā--------- n----
ā-i-e-a-h- n-w-.
----------------
āsidesachi newi.
|
మనోహరంగా ఉంది
አስደሳች ነው።
āsidesachi newi.
|
ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది? |
የአየር---ታ---ን----ት-ነው ዛ-?
የ--- ሁ--- ም- አ--- ነ- ዛ--
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
y-’-ye-i ---ē---i----i-ā--n--- -ewi-z--ē?
y------- h------- m--- ā------ n--- z----
y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-?
-----------------------------------------
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
ఈరోజు చలిగా ఉంది |
ዛ----ቃዛ ነው።
ዛ- ቀ--- ነ--
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
za-ē-k-ez-k’a-a ---i.
z--- k--------- n----
z-r- k-e-i-’-z- n-w-.
---------------------
zarē k’ezik’aza newi.
|
ఈరోజు చలిగా ఉంది
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
zarē k’ezik’aza newi.
|
ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది |
ዛ--ሞቃታ- -ው።
ዛ- ሞ--- ነ--
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
z-rē---k’a-----n---.
z--- m-------- n----
z-r- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
zarē mok’atama newi.
|
ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
zarē mok’atama newi.
|