คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   da Sightseeing i byen

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เดนมาร์ก เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? E- ----e----å---- o- sønd-gen? E_ m_______ å____ o_ s________ E- m-r-e-e- å-e-t o- s-n-a-e-? ------------------------------ Er markedet åbent om søndagen? 0
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? E---ess-n----n-o- --n-ag-n? E_ m_____ å___ o_ m________ E- m-s-e- å-e- o- m-n-a-e-? --------------------------- Er messen åben om mandagen? 0
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? Er-u-----l-nge---b-- o---i-sda--n? E_ u___________ å___ o_ t_________ E- u-s-i-l-n-e- å-e- o- t-r-d-g-n- ---------------------------------- Er udstillingen åben om tirsdagen? 0
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? E- d-- --o--g-ske-hav- ------- on---ge-? E_ d__ z_________ h___ å___ o_ o________ E- d-n z-o-o-i-k- h-v- å-e- o- o-s-a-e-? ---------------------------------------- Er den zoologiske have åben om onsdagen? 0
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? Er-m----t -b--t-------s-a-e-? E_ m_____ å____ o_ t_________ E- m-s-e- å-e-t o- t-r-d-g-n- ----------------------------- Er museet åbent om torsdagen? 0
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Er g---erie----e-t om ----a-e-? E_ g________ å____ o_ f________ E- g-l-e-i-t å-e-t o- f-e-a-e-? ------------------------------- Er galleriet åbent om fredagen? 0
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? M----n-t-ge ---le-e-? M_ m__ t___ b________ M- m-n t-g- b-l-e-e-? --------------------- Må man tage billeder? 0
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? Ska--m-n-b-tale -n-r-? S___ m__ b_____ e_____ S-a- m-n b-t-l- e-t-é- ---------------------- Skal man betale entré? 0
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? Hvad-koster--nt-ée-? H___ k_____ e_______ H-a- k-s-e- e-t-é-n- -------------------- Hvad koster entréen? 0
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? Er---- -r-p-e----t? E_ d__ g___________ E- d-r g-u-p-r-b-t- ------------------- Er der grupperabat? 0
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? Er d-- ra-a- til bø-n? E_ d__ r____ t__ b____ E- d-r r-b-t t-l b-r-? ---------------------- Er der rabat til børn? 0
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? E- de--r-bat--il --u---en-e? E_ d__ r____ t__ s__________ E- d-r r-b-t t-l s-u-e-e-d-? ---------------------------- Er der rabat til studerende? 0
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? Hva- -- -e- --r-f-r-e- -y---ng? H___ e_ d__ d__ f__ e_ b_______ H-a- e- d-t d-r f-r e- b-g-i-g- ------------------------------- Hvad er det der for en bygning? 0
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? Hv-r -am-el-e--b-gn-ng-n? H___ g_____ e_ b_________ H-o- g-m-e- e- b-g-i-g-n- ------------------------- Hvor gammel er bygningen? 0
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? Hv-m-h-r-byg-e--bygn--g--? H___ h__ b_____ b_________ H-e- h-r b-g-e- b-g-i-g-n- -------------------------- Hvem har bygget bygningen? 0
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม J-- -n--res--r-r-mig f-r a-ki---tur. J__ i___________ m__ f__ a__________ J-g i-t-r-s-e-e- m-g f-r a-k-t-k-u-. ------------------------------------ Jeg interesserer mig for arkitektur. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม J-g-----r-s--re- mig-f-- -u-s-. J__ i___________ m__ f__ k_____ J-g i-t-r-s-e-e- m-g f-r k-n-t- ------------------------------- Jeg interesserer mig for kunst. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม Je- ----r----r-r m------ --le-kun-t. J__ i___________ m__ f__ m__________ J-g i-t-r-s-e-e- m-g f-r m-l-r-u-s-. ------------------------------------ Jeg interesserer mig for malerkunst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -