ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
Я-запіс--ы - з------а на-пр-ё- д- --кт-ра.
Я з_______ / з_______ н_ п____ д_ д_______
Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м д- д-к-а-а-
------------------------------------------
Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
0
Y- -a-і---y-/-z-p-sa-a-na --y---d--do----a.
Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______
Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a-
-------------------------------------------
Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
Я запісан--- -ап------н---рыё- на -з-сятую--а-----.
Я з_______ / з_______ н_ п____ н_ д_______ г_______
Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м н- д-е-я-у- г-д-і-у-
---------------------------------------------------
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
0
Y- -a-і---y / z-pі-ana na--r--m--- d-es-at-y-----z-nu.
Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______
Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u-
------------------------------------------------------
Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
Як-Ва- -ва--?
Я_ В__ з_____
Я- В-с з-а-ь-
-------------
Як Вас зваць?
0
Ya- -a--z----’?
Y__ V__ z______
Y-k V-s z-a-s-?
---------------
Yak Vas zvats’?
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
Як Вас зваць?
Yak Vas zvats’?
กรุณานั่งรอในห้อง
К--і ласк-----ся--іце ў-прыё---й.
К___ л_____ п________ ў п________
К-л- л-с-а- п-с-д-і-е ў п-ы-м-а-.
---------------------------------
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
0
K-l- -ask-----s---zі--- - ---emn--.
K___ l_____ p__________ u p________
K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-.
-----------------------------------
Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
กรุณานั่งรอในห้อง
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
คุณหมอกำลังเดินทางมา
До-----хут---п--й-зе.
Д_____ х____ п_______
Д-к-а- х-т-а п-ы-д-е-
---------------------
Доктар хутка прыйдзе.
0
D--t-r----t-- p-y-d-e.
D_____ k_____ p_______
D-k-a- k-u-k- p-y-d-e-
----------------------
Doktar khutka pryydze.
คุณหมอกำลังเดินทางมา
Доктар хутка прыйдзе.
Doktar khutka pryydze.
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
Дз- В---а--рах-ва---?
Д__ В_ з_____________
Д-е В- з-с-р-х-в-н-я-
---------------------
Дзе Вы застрахаваныя?
0
Dze -y -as-r------nyy-?
D__ V_ z_______________
D-e V- z-s-r-k-a-a-y-a-
-----------------------
Dze Vy zastrakhavanyya?
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
Дзе Вы застрахаваныя?
Dze Vy zastrakhavanyya?
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
Шт-----а---для -ас--р----ь?
Ш__ я м___ д__ В__ з_______
Ш-о я м-г- д-я В-с з-а-і-ь-
---------------------------
Што я магу для Вас зрабіць?
0
Shto-ya m-gu---y----s--r-bі-s’?
S___ y_ m___ d___ V__ z________
S-t- y- m-g- d-y- V-s z-a-і-s-?
-------------------------------
Shto ya magu dlya Vas zrabіts’?
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
Што я магу для Вас зрабіць?
Shto ya magu dlya Vas zrabіts’?
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
У---с-ш---неб-дзь --ліц-?
У В__ ш__________ б______
У В-с ш-о-н-б-д-ь б-л-ц-?
-------------------------
У Вас што-небудзь баліць?
0
U V-s s-----e--dz’ b--і-s-?
U V__ s___________ b_______
U V-s s-t---e-u-z- b-l-t-’-
---------------------------
U Vas shto-nebudz’ balіts’?
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
У Вас што-небудзь баліць?
U Vas shto-nebudz’ balіts’?
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
Ш-----Вас --л---?
Ш__ ў В__ б______
Ш-о ў В-с б-л-ц-?
-----------------
Што ў Вас баліць?
0
S-t--- --s---lіts-?
S___ u V__ b_______
S-t- u V-s b-l-t-’-
-------------------
Shto u Vas balіts’?
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
Што ў Вас баліць?
Shto u Vas balіts’?
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
У мя-----сперап-н----о---у-с----.
У м___ б___________ б___ у с_____
У м-н- б-с-е-а-ы-н- б-л- у с-і-е-
---------------------------------
У мяне бесперапынны боль у спіне.
0
U-m------e-p--a-ynny---l’-- -pі-e.
U m____ b___________ b___ u s_____
U m-a-e b-s-e-a-y-n- b-l- u s-і-e-
----------------------------------
U myane besperapynny bol’ u spіne.
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
У мяне бесперапынны боль у спіне.
U myane besperapynny bol’ u spіne.
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
У-м-н--ча--ы- г--а-ны- бол-.
У м___ ч_____ г_______ б____
У м-н- ч-с-ы- г-л-ў-ы- б-л-.
----------------------------
У мяне частыя галаўныя болі.
0
U my-ne---a-t--- -a--un-ya --lі.
U m____ c_______ g________ b____
U m-a-e c-a-t-y- g-l-u-y-a b-l-.
--------------------------------
U myane chastyya galaunyya bolі.
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
У мяне частыя галаўныя болі.
U myane chastyya galaunyya bolі.
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
У м-н- час-м--алі-- --в--.
У м___ ч____ б_____ ж_____
У м-н- ч-с-м б-л-ц- ж-в-т-
--------------------------
У мяне часам баліць жывот.
0
U -y--e-c-a-am --l-t-- z-yvo-.
U m____ c_____ b______ z______
U m-a-e c-a-a- b-l-t-’ z-y-o-.
------------------------------
U myane chasam balіts’ zhyvot.
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
У мяне часам баліць жывот.
U myane chasam balіts’ zhyvot.
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
Ра--з--ьце--, кал- лас--- да-по-с-!
Р____________ к___ л_____ д_ п_____
Р-з-з-н-ц-с-, к-л- л-с-а- д- п-я-а-
-----------------------------------
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
0
R--d--n’-sesy-- kal--l--k-,--- -o--s-!
R______________ k___ l_____ d_ p______
R-z-z-n-t-e-y-, k-l- l-s-a- d- p-y-s-!
--------------------------------------
Razdzen’tsesya, kalі laska, da poyasa!
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
Razdzen’tsesya, kalі laska, da poyasa!
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
Кл-д-і--ся,--а----а---, н- -уш-тк-!
К__________ к___ л_____ н_ к_______
К-а-з-ц-с-, к-л- л-с-а- н- к-ш-т-у-
-----------------------------------
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
0
Kladz----s-a,---l- -a--a, ---k--he-ku!
K____________ k___ l_____ n_ k________
K-a-z-t-e-y-, k-l- l-s-a- n- k-s-e-k-!
--------------------------------------
Kladzіtsesya, kalі laska, na kushetku!
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
Kladzіtsesya, kalі laska, na kushetku!
ความดันโลหิตปกติ
Крывя-- ц--- --п-рад-у.
К______ ц___ у п_______
К-ы-я-ы ц-с- у п-р-д-у-
-----------------------
Крывяны ціск у парадку.
0
K--vyany --іs--u par--ku.
K_______ t____ u p_______
K-y-y-n- t-і-k u p-r-d-u-
-------------------------
Kryvyany tsіsk u paradku.
ความดันโลหิตปกติ
Крывяны ціск у парадку.
Kryvyany tsіsk u paradku.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
Я зраблю---м-ук--.
Я з_____ В__ у____
Я з-а-л- В-м у-о-.
------------------
Я зраблю Вам укол.
0
Ya zrabl-u-Va- u---.
Y_ z______ V__ u____
Y- z-a-l-u V-m u-o-.
--------------------
Ya zrablyu Vam ukol.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
Я зраблю Вам укол.
Ya zrablyu Vam ukol.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
Я д-м---м табл-тк-.
Я д__ В__ т________
Я д-м В-м т-б-е-к-.
-------------------
Я дам Вам таблеткі.
0
Ya da--V-m-t--l-t-і.
Y_ d__ V__ t________
Y- d-m V-m t-b-e-k-.
--------------------
Ya dam Vam tabletkі.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
Я дам Вам таблеткі.
Ya dam Vam tabletkі.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
Я---п--- -ам -пт--ны р-ц-п-.
Я в_____ В__ а______ р______
Я в-п-ш- В-м а-т-ч-ы р-ц-п-.
----------------------------
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
0
Y- vyp--hu---m----ech-y---tsept.
Y_ v______ V__ a_______ r_______
Y- v-p-s-u V-m a-t-c-n- r-t-e-t-
--------------------------------
Ya vypіshu Vam aptechny retsept.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
Ya vypіshu Vam aptechny retsept.