คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   am በዶክተሩ

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57 [ሃምሣ ሰባት]

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

hikimina

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ የ-ክ-ር ቀ---አ--። የ____ ቀ__ አ___ የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ- -------------- የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። 0
yedoki--r-------ero--l-n-i. y_________ k_______ ā______ y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-. --------------------------- yedokiteri k’et’ero ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา በአ-- --ት-ቀጠሮ-አ--። በ___ ሰ__ ቀ__ አ___ በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ- ----------------- በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። 0
be--si------at--k’-t’e-o-ā---yi. b_______ s_____ k_______ ā______ b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-. -------------------------------- be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? የአባ---ስ- ማን--ው? የ____ ስ_ ማ_ ነ__ የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-? --------------- የአባትዎ ስም ማን ነው? 0
ye’--at-wo-simi---ni n---? y_________ s___ m___ n____ y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-? -------------------------- ye’ābatiwo simi mani newi?
กรุณานั่งรอในห้อง እባክ---ማ-ፊ- ክ---ውስ- -ቀመጡ። እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____ እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-። ------------------------ እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። 0
ib----o be--ref-y- -ifili -i---’i y---e--t’-. i______ b_________ k_____ w______ y__________ i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-. --------------------------------------------- ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
คุณหมอกำลังเดินทางมา ዶ-ተር--ሁ- ----። ዶ___ አ__ ይ____ ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-። -------------- ዶክተር አሁን ይመጣል። 0
dok-t--i--hu-i--i--t-ali. d_______ ā____ y_________ d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i- ------------------------- dokiteri āhuni yimet’ali.
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? በ-ትኛ- --- -ስ---ሰጪ----- ውስጥ-ነው---ቀ--? በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____ በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት- ------------------------------------ በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? 0
b--e-i------yet’--a---si-i-a s--h’-------it--wi---’i-n-wi-y-----e-uti? b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________ b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i- ---------------------------------------------------------------------- beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? ም- ---ግ-ዎ እ---ው? ም_ ላ_____ እ_____ ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው- ---------------- ምን ላደርግልዎ እችላለው? 0
m--- -a-er--ili---i-hilal-w-? m___ l___________ i__________ m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-? ----------------------------- mini laderigiliwo ichilalewi?
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? ህ----ለዎት? ህ__ አ____ ህ-ም አ-ዎ-? --------- ህመም አለዎት? 0
hime-i-āl-wot-? h_____ ā_______ h-m-m- ā-e-o-i- --------------- himemi ālewoti?
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? የቱ--- ነው የሚ-ሞ-? የ_ ጋ_ ነ_ የ_____ የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት- --------------- የቱ ጋር ነው የሚያሞት? 0
y--u g--i n--i -em-----ti? y___ g___ n___ y__________ y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-? -------------------------- yetu gari newi yemīyamoti?
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ ሁልጊ--ጀርባዬ---መኛል ሁ___ ጀ____ ያ___ ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ- --------------- ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል 0
h----ī-ē--erib--ēni--am---ali h_______ j_________ y________ h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i ----------------------------- huligīzē jeribayēni yamenyali
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย በ-ብዛኛው -ራሴን--መኛ-። በ_____ እ___ ያ____ በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-። ----------------- በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። 0
be’ābiz-ny--- i-as-n- y-m--ya--. b____________ i______ y_________ b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i- -------------------------------- be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง አ-ድ አ-- ጊዜ -ዴ--ይቆርጠ-ል። አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______ አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-። ---------------------- አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። 0
ā-------------zē hod--i yik--r-t--n-a--. ā____ ā____ g___ h_____ y_______________ ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i- ---------------------------------------- ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! ከወ-ብ --- ያ---። ከ___ በ__ ያ____ ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-። -------------- ከወገብ በላይ ያውልቁ። 0
ke-eg--i--e-----ya-i--k’-. k_______ b_____ y_________ k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u- -------------------------- kewegebi belayi yawilik’u.
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! በ---መሪ-ው--ረ-ዛ ላ- --ኙ። በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___ በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ- --------------------- በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። 0
b-m--e-i--rīy--i-t’e-e--ē-a-layi y-ten-u. b_______________ t_________ l___ y_______ b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u- ----------------------------------------- bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
ความดันโลหิตปกติ የ--------ደ-ና -ው። የ__ ግ___ ደ__ ነ__ የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-። ---------------- የደም ግፊትዎ ደህና ነው። 0
ye--mi-g---t--o de-in--newi. y_____ g_______ d_____ n____ y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-. ---------------------------- yedemi gifītiwo dehina newi.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ መርፌ እወጋዎታ--። መ__ እ_______ መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው- ------------ መርፌ እወጋዎታለው። 0
mer-f--i-e----talewi. m_____ i_____________ m-r-f- i-e-a-o-a-e-i- --------------------- merifē iwegawotalewi.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ ኪኒ--እ-ጥዎታለው። ኪ__ እ_______ ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው- ------------ ኪኒን እሰጥዎታለው። 0
k--ī-i -set-iwo----wi. k_____ i______________ k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-. ---------------------- kīnīni iset’iwotalewi.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา የመ-ሃኒ- --ዣ ወ-ቀ---ሰ-ዎታለ-። የ_____ ማ__ ወ___ እ_______ የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው- ------------------------ የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። 0
y--e---a---i m--ezha --re-’e-- is---iw---lew-. y___________ m______ w________ i______________ y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-. ---------------------------------------------- yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -