คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 1   »   fi Imperatiivi 1

89 [แปดสิบเก้า]

ประโยคคำสั่ง 1

ประโยคคำสั่ง 1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! S--ä --e- -i-n --isk--– --ä--le -ii- ----ka! Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! S-n- o-e- n-i- l-i-k- – ä-ä o-e n-i- l-i-k-! -------------------------------------------- Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! 0
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! Si-- -u--t --in p--kä-n - ä-ä n-ku--i-n-p--k-än! Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! S-n- n-k-t n-i- p-t-ä-n – ä-ä n-k- n-i- p-t-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! 0
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! Si-------t---i------ään –--lä-t--e-n--- -----än! Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! S-n- t-l-t n-i- m-ö-ä-n – ä-ä t-l- n-i- m-ö-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! 0
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! Sinä--au-a- --in ko---ä-ises-i-----ä na--a-nii----vaä-n----t-! Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! S-n- n-u-a- n-i- k-v-ä-n-s-s-i – ä-ä n-u-a n-i- k-v-ä-n-s-s-i- -------------------------------------------------------------- Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! 0
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! S--ä p-hu- ---- hi-ja--–--lä pu-u-nii- hi-jaa! Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! S-n- p-h-t n-i- h-l-a- – ä-ä p-h- n-i- h-l-a-! ---------------------------------------------- Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! 0
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! Sin- ---- l----a --äl---uo -oi---a-j-n! Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! S-n- j-o- l-i-a- – ä-ä j-o n-i- p-l-o-! --------------------------------------- Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! 0
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! Sinä--up-koi----i--a-- -lä--u--ko- -o-- palj--! Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! S-n- t-p-k-i- l-i-a- – ä-ä t-p-k-i n-i- p-l-o-! ----------------------------------------------- Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! 0
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! S-nä-t--- -i-k-a tö-tä-- ä-ä--e--n--n -a-jon-töi-ä! Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! S-n- t-e- l-i-a- t-i-ä – ä-ä t-e n-i- p-l-o- t-i-ä- --------------------------------------------------- Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! 0
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! Sinä -jat-n--n -o--- ---l--a-a -iin -ov--! Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! S-n- a-a- n-i- k-v-a – ä-ä a-a n-i- k-v-a- ------------------------------------------ Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! 0
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! Nous----y---- -e----Mü-l-r! Nouskaa ylös, herra Müller! N-u-k-a y-ö-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Nouskaa ylös, herra Müller! 0
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! I--uu---aa--he--- --l-er! Istuutukaa, herra Müller! I-t-u-u-a-, h-r-a M-l-e-! ------------------------- Istuutukaa, herra Müller! 0
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! J-äkää--stu-a-n--h-r-a----ler. Jääkää istumaan, herra Müller. J-ä-ä- i-t-m-a-, h-r-a M-l-e-. ------------------------------ Jääkää istumaan, herra Müller. 0
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! O---a----s-väl----n! Olkaa kärsivällinen! O-k-a k-r-i-ä-l-n-n- -------------------- Olkaa kärsivällinen! 0
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! E- kiiret-ä! Ei kiirettä! E- k-i-e-t-! ------------ Ei kiirettä! 0
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! O--t-a--a-h----! Odottakaa hetki! O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki! 0
ระวังนะ ครับ / คะ! O-ka-----o--i-ia! Olkaa varovaisia! O-k-a v-r-v-i-i-! ----------------- Olkaa varovaisia! 0
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! Olka----o---a! Olkaa ajoissa! O-k-a a-o-s-a- -------------- Olkaa ajoissa! 0
อย่าโง่นักซิ! Älk---olko--y-mä! Älkää olko tyhmä! Ä-k-ä o-k- t-h-ä- ----------------- Älkää olko tyhmä! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -