คู่มือสนทนา

th ที่สนามบิน   »   fi Lentokentällä

35 [สามสิบห้า]

ที่สนามบิน

ที่สนามบิน

35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ Haluais-- -arata -e--on-A--enaa-. H-------- v----- l----- A-------- H-l-a-s-n v-r-t- l-n-o- A-e-n-a-. --------------------------------- Haluaisin varata lennon Ateenaan. 0
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? Onk---ä-ä-s--ra --n-o? O--- t--- s---- l----- O-k- t-m- s-o-a l-n-o- ---------------------- Onko tämä suora lento? 0
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ H------------un-pai-a---sa---t----ta----lelta. H-------- i------------ s----------- p-------- H-l-a-s-n i-k-n-p-i-a-, s-v-t-o-a-t- p-o-e-t-. ---------------------------------------------- Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta. 0
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ Haluaisi---armis-aa -ara-ks-n-. H-------- v-------- v---------- H-l-a-s-n v-r-i-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin varmistaa varaukseni. 0
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ Hal-ai-in---ru--t----ar-u-s---. H-------- p-------- v---------- H-l-a-s-n p-r-u-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin peruuttaa varaukseni. 0
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ Ha--a---- v-i--aa--ara--seni. H-------- v------ v---------- H-l-a-s-n v-i-t-a v-r-u-s-n-. ----------------------------- Haluaisin vaihtaa varaukseni. 0
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? Mi--o-----h--- se----v---ent- Room---? M------ l----- s------- l---- R------- M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- l-n-o R-o-a-n- -------------------------------------- Milloin lähtee seuraava lento Roomaan? 0
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? Onk------ä k---- --pa--a --ikkaa-j--je-l-? O--- v---- k---- v------ p------ j-------- O-k- v-e-ä k-k-i v-p-a-a p-i-k-a j-l-e-l-? ------------------------------------------ Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä? 0
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ Ei, me---ä -n --in y--- -a--ka v-paana. E-- m----- o- v--- y--- p----- v------- E-, m-i-l- o- v-i- y-s- p-i-k- v-p-a-a- --------------------------------------- Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana. 0
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? Mi-l-in---ske-d-mm-? M------ l----------- M-l-o-n l-s-e-d-m-e- -------------------- Milloin laskeudumme? 0
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? M-ll--- o-emm--per-llä? M------ o----- p------- M-l-o-n o-e-m- p-r-l-ä- ----------------------- Milloin olemme perillä? 0
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? M-lloin---h--e ----i --sk-st-a-? M------ l----- b---- k---------- M-l-o-n l-h-e- b-s-i k-s-u-t-a-? -------------------------------- Milloin lähtee bussi keskustaan? 0
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? Onko-tä-- t--d---ma----a--ku-n-? O--- t--- t----- m-------------- O-k- t-m- t-i-ä- m-t-a-a-k-u-n-? -------------------------------- Onko tämä teidän matkalaukkunne? 0
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? On---tä-- -e-d-n l--k---n-? O--- t--- t----- l--------- O-k- t-m- t-i-ä- l-u-k-n-e- --------------------------- Onko tämä teidän laukkunne? 0
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? O-a-k--nämä --i----m--k-tav---nne? O----- n--- t----- m-------------- O-a-k- n-m- t-i-ä- m-t-a-a-a-a-n-? ---------------------------------- Ovatko nämä teidän matkatavaranne? 0
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? Paljon-o---tk--ava-aa vo-- otta- muk-an? P------- m----------- v--- o---- m------ P-l-o-k- m-t-a-a-a-a- v-i- o-t-a m-k-a-? ---------------------------------------- Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan? 0
ยี่สิบกิโลกรัม K--s-kym--nt- k---a. K------------ k----- K-k-i-y-m-n-ä k-l-a- -------------------- Kaksikymmentä kiloa. 0
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? Mi-ä----i- -a-si-y-m--tä-k----? M---- v--- k------------ k----- M-t-, v-i- k-k-i-y-m-n-ä k-l-a- ------------------------------- Mitä, vain kaksikymmentä kiloa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -