คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 1   »   es Modo imperativo 1

89 [แปดสิบเก้า]

ประโยคคำสั่ง 1

ประโยคคำสั่ง 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! E-es muy-p-re-oso- ----o -e-s --n---r-----! Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso! E-e- m-y p-r-z-s-. – ¡-o s-a- t-n p-r-z-s-! ------------------------------------------- Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! Duer-es -------–--------rm-s-t----! Duermes mucho. – ¡No duermas tanto! D-e-m-s m-c-o- – ¡-o d-e-m-s t-n-o- ----------------------------------- Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! Ll---- m-y-tarde. –---o l-egues --n-tard-! Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde! L-e-a- m-y t-r-e- – ¡-o l-e-u-s t-n t-r-e- ------------------------------------------ Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! Te--íe- m----lto--- -No--e-r--- -----l--! Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto! T- r-e- m-y a-t-. – ¡-o t- r-a- t-n a-t-! ----------------------------------------- Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! H-blas --y-ba--- –-¡N--h-bl-s---n-b-j-! Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo! H-b-a- m-y b-j-. – ¡-o h-b-e- t-n b-j-! --------------------------------------- Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! B-bes ---a-ia-o----¡-- b-----t-nto! Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto! B-b-s d-m-s-a-o- – ¡-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! Fu-as d-m--i-d-. –-¡---fum----a---! Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto! F-m-s d-m-s-a-o- – ¡-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! Tra-a-as-d-m-sia--. –---- t-a-a--s---nt-! Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto! T-a-a-a- d-m-s-a-o- – ¡-o t-a-a-e- t-n-o- ----------------------------------------- Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! Vas--uy ----i------¡-- vayas---n d-p-is-! Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa! V-s m-y d-p-i-a- – ¡-o v-y-s t-n d-p-i-a- ----------------------------------------- Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ¡Lev--tes-- --ñ-r---l-ne--! ¡Levántese, señor Molinero! ¡-e-á-t-s-, s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------- ¡Levántese, señor Molinero!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ¡-i--tes----e-or Mol--e-o! ¡Siéntese, señor Molinero! ¡-i-n-e-e- s-ñ-r M-l-n-r-! -------------------------- ¡Siéntese, señor Molinero!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ¡Q-é---e -en---o---eñ----o-in--o! ¡Quédese sentado, señor Molinero! ¡-u-d-s- s-n-a-o- s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------------- ¡Quédese sentado, señor Molinero!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! ¡Te-----ac-e-ci-! ¡Tenga paciencia! ¡-e-g- p-c-e-c-a- ----------------- ¡Tenga paciencia!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! ¡---e-e -- ti----! ¡Tómese su tiempo! ¡-ó-e-e s- t-e-p-! ------------------ ¡Tómese su tiempo!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! ¡----re -- ----nt-! ¡Espere un momento! ¡-s-e-e u- m-m-n-o- ------------------- ¡Espere un momento!
ระวังนะ ครับ / คะ! ¡T--ga c-id--o! ¡Tenga cuidado! ¡-e-g- c-i-a-o- --------------- ¡Tenga cuidado!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! ¡-ea p-ntual! ¡Sea puntual! ¡-e- p-n-u-l- ------------- ¡Sea puntual!
อย่าโง่นักซิ! ¡No-se--ton--! ¡No sea tonto! ¡-o s-a t-n-o- -------------- ¡No sea tonto!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -