ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง |
М-н,--ятқыш шы-------с-л---мен,------ы-.
М--- о----- ш------- с--------- т-------
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
Me-,----tqı---ır-lda- s-l-sım--- ---a--n.
M--- o------ ş------- s--------- t-------
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
|
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
|
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ |
Б-- нә-се--қу----е--к -олса,--ен -а-ша-м--.
Б-- н---- о---- к---- б----- м-- ш---------
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
B---n--s- oq--- -erek ----a--men şarş--m--.
B-- n---- o---- k---- b----- m-- ş---------
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
|
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
|
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60 |
6--қ-----а --л--ы-ен- ж-мыс і-т--д- -о-м--.
6---- т--- с--------- ж---- і------ қ------
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
60-q----la-s--ısı-en- j-m-s --tewd- ---am--.
6---- t--- s--------- j---- i------ q-------
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
|
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
|
คุณจะโทร.มาเมื่อไร? |
Сіз-қаш----о-ыра---а----з?
С-- қ---- қ------ ш-------
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
Si- qaşa- q-ñır-w şa-a-ız?
S-- q---- q------ ş-------
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
|
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
|
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย |
Сә- --қ-т-м-б--а -алыс----.
С-- у------ б--- с---------
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
Säl---qıtı- b-l- sal---men.
S-- w------ b--- s---------
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
|
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
Сәл уақытым бола салысымен.
Säl waqıtım bola salısımen.
|
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา |
С-л-у-қ-ты ---а-са--сы---, о--------у шалады.
С-- у----- б--- с--------- о- қ------ ш------
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
S----a-------la--a-ısıme-- ol ---ı-aw ----dı.
S-- w----- b--- s--------- o- q------ ş------
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
|
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
|
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร? |
С-- ----а-у---т-ж--ыс-і--е-сі-?
С-- қ---- у---- ж---- і--------
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
Si- -a-----aq---j-mıs-i-tey--z?
S-- q---- w---- j---- i--------
S-z q-n-a w-q-t j-m-s i-t-y-i-?
-------------------------------
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
|
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
|
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้ |
М-н, --ма--ке-г----, жұмыс -с---мі-.
М--- ш---- к-------- ж---- і--------
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
Men, --m-- ---gen-e, jum-s ist-y-in.
M--- ş---- k-------- j---- i--------
M-n- ş-m-m k-l-e-ş-, j-m-s i-t-y-i-.
------------------------------------
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
|
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
|
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่ |
Ден-м-с---бо--тұрғ-------ұ-ыс -с-ей-бе-е---.
Д---- с-- б-- т-------- ж---- і---- б-------
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
Deni---aw-bo----------, -um-s--st-- -er-min.
D---- s-- b-- t-------- j---- i---- b-------
D-n-m s-w b-p t-r-a-d-, j-m-s i-t-y b-r-m-n-
--------------------------------------------
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
|
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
|
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน |
Ол -ұм---іс-----ң---н-н---ө-е----ж---р.
О- ж---- і------- о----- т------ ж-----
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
O- j--ıs--stewdiñ -rnı-a --se-------ı-.
O- j---- i------- o----- t------ j-----
O- j-m-s i-t-w-i- o-n-n- t-s-k-e j-t-r-
---------------------------------------
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
|
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
|
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว |
О- -ам-қ-әзір-е-ді- --н--а-га-е- о----от--.
О- т---- ә--------- о----- г---- о--- о----
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
O- t---- --irlew-i- -r--na ---e--oq----t-r.
O- t---- ä--------- o----- g---- o--- o----
O- t-m-q ä-i-l-w-i- o-n-n- g-z-t o-ı- o-ı-.
-------------------------------------------
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
|
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
|
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน |
О- -й-е--а-ту-ың-о--ын- с----ана-- -т--.
О- ү--- қ------- о----- с--------- о----
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
Ol-üyge qa--wd-ñ o-n-na----axanad--otır.
O- ü--- q------- o----- s--------- o----
O- ü-g- q-y-w-ı- o-n-n- s-r-x-n-d- o-ı-.
----------------------------------------
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
|
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
|
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่ |
М-ні--білуі---, ---осы-д- т-ра--.
М---- б-------- о- о----- т------
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
M-ni--b-l---şe- -- ---nda-tur-dı.
M---- b-------- o- o----- t------
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- o-ı-d- t-r-d-.
---------------------------------
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
|
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
|
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย |
Ме-ің----уімше---ны----е-і---у-а-.
М---- б-------- о--- ә---- н------
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
M---ñ --lw---e- on-- --el- -a-q-s.
M---- b-------- o--- ä---- n------
M-n-ñ b-l-i-ş-, o-ı- ä-e-i n-w-a-.
----------------------------------
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
|
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
|
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน |
М-ні- б-л--------- жұ-ы-с-з.
М---- б-------- о- ж--------
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
Me-iñ -i-w--ş------j---ssı-.
M---- b-------- o- j--------
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- j-m-s-ı-.
----------------------------
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
|
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
|
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย |
М-н--йық-ап-қ-лы--ын, -й--есе у--ты-ы-к-лер --і-.
М-- ұ------ қ-------- ә------ у------ к---- е----
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
M---uy-q-ap -al---ın--äy-pe-- waq-ılı--eler-edi-.
M-- u------ q-------- ä------ w------ k---- e----
M-n u-ı-t-p q-l-p-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
-------------------------------------------------
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
|
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
|
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย |
М---а----у----ө-к-з-п-а--------т---- --қ---ы ке--р ед-м.
М-- а-------- ө------ а----- ә------ у------ к---- е----
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
Me- a-----st--öt-izip-a-dı-----t--------tı-ı--el---edi-.
M-- a-------- ö------ a----- ä------ w------ k---- e----
M-n a-t-b-s-ı ö-k-z-p a-d-m- ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
--------------------------------------------------------
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
|
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
|
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย |
Ме----лды--ап-ады-- ---пе-е -----л------р-е---.
М-- ж---- т-------- ә------ у------ б---- е----
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
M-n -oldı--appadım- ----e-e-w-qt-lı--olar-ed--.
M-- j---- t-------- ä------ w------ b---- e----
M-n j-l-ı t-p-a-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı b-l-r e-i-.
-----------------------------------------------
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
|
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
|