คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 3   »   mk Сврзници 3

96 [เก้าสิบหก]

คำสันธาน 3

คำสันธาน 3

96 [деведесет и шест]

96 [dyevyedyesyet i shyest]

Сврзници 3

[Svrznitzi 3]

ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง Ја- с-------- ш--- з------ б---------. Јас станувам, штом заѕвони будилникот. 0
Ј-- s--------, s---- z------- b----------. Јa- s--------- s---- z------- b----------. Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot. Ј-s s-a-o-v-m, s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t. -------------,---------------------------.
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ Ја- с------- у----- / у------ ш--- т---- д- у---. Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. 0
Ј-- s-------- o------- / o------, s---- t----- d- o-----. Јa- s-------- o------- / o------- s---- t----- d- o-----. Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham. Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a, s-t-m t-y-b- d- o-c-a-. -----------------------/--------,-----------------------.
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60 Ја- ќ- п-------- д- р------- ш--- ќ- б---- 60. Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. 0
Ј-- k--- p--------- d- r------, s---- k--- b---- 60. Јa- k--- p--------- d- r------- s---- k--- b---- 60. Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60. Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m, s-t-m k-y- b-d-m 60. ------------------------------,------------------60.
คุณจะโทร.มาเมื่อไร? Ко-- ќ- с- ј-----? Кога ќе се јавите? 0
K---- k--- s-- ј------? Ko--- k--- s-- ј------? Kogua kjye sye јavitye? K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e? ----------------------?
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย Шт-- и--- е--- м----- в----. Штом имам еден момент време. 0
S---- i--- y----- m------ v------. Sh--- i--- y----- m------ v------. Shtom imam yedyen momyent vryemye. S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e. ---------------------------------.
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา То- ќ- с- ј---- ш--- ќ- и-- м---- в----. Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. 0
T-- k--- s-- ј---, s---- k--- i-- m----- v------. To- k--- s-- ј---- s---- k--- i-- m----- v------. Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye. T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e. -----------------,------------------------------.
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร? Ко--- д---- ќ- р-------? Колку долго ќе работите? 0
K----- d----- k--- r--------? Ko---- d----- k--- r--------? Kolkoo dolguo kjye rabotitye? K-l-o- d-l-u- k-y- r-b-t-t-e? ----------------------------?
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้ Ја- ќ- р------- с- д----- м----. Јас ќе работам, се додека можам. 0
Ј-- k--- r------, s-- d------ m----. Јa- k--- r------- s-- d------ m----. Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam. Ј-s k-y- r-b-t-m, s-e d-d-e-a m-ʐ-m. ----------------,------------------.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่ Ја- ќ- р------- с- д----- с-- з---- / з-----. Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. 0
Ј-- k--- r------, s-- d------ s--- z---- / z-----. Јa- k--- r------- s-- d------ s--- z---- / z-----. Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava. Ј-s k-y- r-b-t-m, s-e d-d-e-a s-o- z-r-v / z-r-v-. ----------------,------------------------/-------.
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน То- л--- в- к------ н------ д- р-----. Тој лежи во кревет, наместо да работи. 0
T-- l---- v- k-------, n------- d- r-----. To- l---- v- k-------- n------- d- r-----. Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti. T-ј l-e-i v- k-y-v-e-, n-m-e-t- d- r-b-t-. ---------------------,-------------------.
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว Та- ч--- в------ н------ д- г----. Таа чита весник, наместо да готви. 0
T-- c---- v------, n------- d- g-----. Ta- c---- v------- n------- d- g-----. Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi. T-a c-i-a v-e-n-k, n-m-e-t- d- g-o-v-. -----------------,-------------------.
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน То- с--- в- к--------- н------ д- с- о-- д---. Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. 0
T-- s---- v- k---------, n------- d- s- o-- d---. To- s---- v- k---------- n------- d- s- o-- d---. Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma. T-ј s-e-i v- k-f-e-n-t-, n-m-e-t- d- s- o-i d-m-. -----------------------,------------------------.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่ Ко--- ш-- з---- т-- ж---- о---. Колку што знам, тој живее овде. 0
K----- s--- z---, t-- ʐ------ o----. Ko---- s--- z---- t-- ʐ------ o----. Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye. K-l-o- s-t- z-a-, t-ј ʐ-v-e-e o-d-e. ----------------,------------------.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย Ко--- ш-- з---- н------- с------ е б----. Колку што знам, неговата сопруга е болна. 0
K----- s--- z---, n--------- s-------- y- b----. Ko---- s--- z---- n--------- s-------- y- b----. Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna. K-l-o- s-t- z-a-, n-e-u-v-t- s-p-o-g-a y- b-l-a. ----------------,------------------------------.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน Ко--- ш-- з---- т-- е н---------. Колку што знам, тој е невработен. 0
K----- s--- z---, t-- y- n-----------. Ko---- s--- z---- t-- y- n-----------. Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen. K-l-o- s-t- z-a-, t-ј y- n-e-r-b-t-e-. ----------------,--------------------.
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย Ја- с- у----- и---- ќ- д----- н------. Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. 0
Ј-- s-- o-----, i----- k--- d------ n--------. Јa- s-- o------ i----- k--- d------ n--------. Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye. Ј-s s-e o-s-a-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e. --------------,------------------------------.
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย Ја- г- п-------- а--------- и---- ќ- д----- н------. Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. 0
Ј-- g-- p---------- a---------, i----- k--- d------ n--------. Јa- g-- p---------- a---------- i----- k--- d------ n--------. Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye. Ј-s g-o p-o-o-s-t-v a-t-b-o-o-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e. ------------------------------,------------------------------.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย Ја- н- г- н----- п----- и---- ќ- д----- н------. Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. 0
Ј-- n-- g-- n----- p----, i----- k--- d------ n--------. Јa- n-- g-- n----- p----- i----- k--- d------ n--------. Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye. Ј-s n-e g-o n-ј-o- p-t-t, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e. ------------------------,------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -