คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   kk In the taxi

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

In the taxi

[Taksïde]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ Т-к-и----ырыңыз--. Т---- ш----------- Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
T--s- --qırıñız--. T---- ş----------- T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? Вокзалғ---е--н-------қа-ша? В------- д---- а---- қ----- В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
V-kz--ğa-d---- -q-s--q-n-a? V------- d---- a---- q----- V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ә-еж--ғ- д--і- қа-ша? Ә------- д---- қ----- Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
Ä-e----a-dey-- --n--? Ä------- d---- q----- Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Тіке --ре-б----і-. Т--- ж--- б------- Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
Tik- --re--e--ñ--. T--- j--- b------- T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ О-ы жерд-- ---а-бұры----з--. О-- ж----- о--- б----------- О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
O-ı --rd-- oñ-a-b---lı-ı-ş-. O-- j----- o--- b----------- O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ Ана---ұ-ыш--н с--ғ- бұ----ң-з. А--- б------- с---- б--------- А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
A-a------ş-an---l-- b--ı-----. A--- b------- s---- b--------- A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.
ผม / ดิฉัน รีบ Мен ---ғыс-ын. М-- а--------- М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
Me--asığıs---. M-- a--------- M-n a-ı-ı-p-n- -------------- Men asığıspın.
ผม / ดิฉัน มีเวลา Мен-ң--ақ-т-- ба-. М---- у------ б--- М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
Me--- --q--ı--b--. M---- w------ b--- M-n-ñ w-q-t-m b-r- ------------------ Meniñ waqıtım bar.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ Ө----мі-- --ы--н ж--ің-з-і. Ө-------- а----- ж--------- Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Ötin--i-, a-ı----jü-iñizş-. Ö-------- a----- j--------- Ö-i-e-i-, a-ı-ı- j-r-ñ-z-i- --------------------------- Ötinemin, aqırın jüriñizşi.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ О-ы --рге ---та----ы. О-- ж---- т---------- О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
O-----rg- -oqt-ñ----. O-- j---- t---------- O-ı j-r-e t-q-a-ı-ş-. --------------------- Osı jerge toqtañızşı.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ С-- күт- т-рыңы-шы. С-- к--- т--------- С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
Säl-küt- t-rı--zş-. S-- k--- t--------- S-l k-t- t-r-ñ-z-ı- ------------------- Säl küte turıñızşı.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ Ме- т-- -е-е-і-. М-- т-- к------- М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Me---e- kelemi-. M-- t-- k------- M-n t-z k-l-m-n- ---------------- Men tez kelemin.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Мағ-н -ек бер-ңіз--. М---- ч-- б--------- М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
M-ğ-n--ek---r--i--i. M---- ç-- b--------- M-ğ-n ç-k b-r-ñ-z-i- -------------------- Mağan çek beriñizşi.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน Ме-д----ақ --ш- -о-. М---- ұ--- а--- ж--- М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
Mend--u-a---q-a--o-. M---- u--- a--- j--- M-n-e u-a- a-ş- j-q- -------------------- Mende usaq aqşa joq.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ Дұрыс,-қ----н-- -зі-і-г- алы--з. Д----- қ------- ө------- а------ Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
D-rı-- -alğa-ı- ----i-ge----ñ-z. D----- q------- ö------- a------ D-r-s- q-l-a-ı- ö-i-i-g- a-ı-ı-. -------------------------------- Durıs, qalğanın öziñizge alıñız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ М-н------м---н-а--а а--р-ңыз. М--- о-- м--------- а-------- М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Men--os--m-k-n--y-- ----ıñı-. M--- o-- m--------- a-------- M-n- o-ı m-k-n-a-ğ- a-a-ı-ı-. ----------------------------- Meni osı mekenjayğa aparıñız.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ М--- -о--қ-ү--м- ап-ры-ы-. М--- қ---- ү---- а-------- М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
M--i-qonaq-üyi-e -p---ñı-. M--- q---- ü---- a-------- M-n- q-n-q ü-i-e a-a-ı-ı-. -------------------------- Meni qonaq üyime aparıñız.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ Ме-і --ғ-жай-а а---ы-ыз. М--- ж-------- а-------- М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
Me-i---------a -pa-----. M--- j-------- a-------- M-n- j-ğ-j-y-a a-a-ı-ı-. ------------------------ Meni jağajayğa aparıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -