| ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? |
Мұ-да-ди----------р --?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
M---- --skot--- b-r m-?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
|
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
|
| ที่นี่มีไนต์คลับไหม? |
М--да-т-нгі--л-- б-- м-?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
Mu----tü--i k-w- -a---a?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
|
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
|
| ที่นี่มีผับไหม? |
Мұ----с--а-а-- ба--ма?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
M-nd---ır---na b-r m-?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
|
ที่นี่มีผับไหม?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
|
| เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? |
Б-гін кеш-е-т-ат-д---е ---?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
Büg-n--e--e t--trda n--b--?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
| เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? |
Б-г-- -е--е-к-н-д-----б--?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
B-g-n--e-ke-kïn-da-ne--a-?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
| เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? |
Б---н -еш---теле--да-д-н-не-көрс-----?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
B--i- -e-----e-e--da-dan----körs-----?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
| ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
Т-атр---бил---е- әлі -ар м-?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
Teat--a-------e-------a----?
T______ b_______ ä__ b__ m__
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
| ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
Ки-оға-б-ле--ер --і --р --?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
K---ğa b---t--r-äl---ar ma?
K_____ b_______ ä__ b__ m__
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
| ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
Ф-тболға--иле---р--л--б-р---?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
Fw--o-ğa-bïlette- -l----r-ma?
F_______ b_______ ä__ b__ m__
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด |
Ме--ең --тына-отыр--м------і.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
M-n -- -r--n--o-----m-kele-i.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง |
М---о-т-с-----т-р-ы---ел-д-.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M----r--sına-o-ı-ğı- k---d-.
M__ o_______ o______ k______
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด |
Мен е- алд-н-----рғы- -е----.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
Men--- al-ın- -tır-ım-------.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
| คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? |
Ма-----і- -еңес--ер- аласы- ба?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
Ma-a- b-r ----s-be-- -las-z b-?
M____ b__ k____ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
| การแสดงเริ่มเมื่อไร? |
Қойыл-м қа--- -ас-а-а-ы?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Qoyıl---q-ş-----s-a-a--?
Q______ q____ b_________
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
| คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? |
Мағ-----ле----ып---ре ал---з-ба?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
Mağ-- ---et--lı---e-e al-s-z-b-?
M____ b____ a___ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
| แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? |
Жа--н -е--е-г-л---алаң--ба- -а?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
J-qın-j---e-gol- ---ñ--ba---a?
J____ j____ g___ a____ b__ m__
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
| แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? |
Жақы- --рд- --н-и- ---т- ба- -а?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
J--ı------e t--n-s kort---ar --?
J____ j____ t_____ k____ b__ m__
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
| แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? |
Ж---- же--е ж-----бас-ей- ба- -а?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
J--ı- -e--- ja-ıq--a-s--n-b-- ma?
J____ j____ j____ b______ b__ m__
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|