คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   kk Кешкі қыдыру

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

Keşki qıdırw

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? М-нд----с-от-ка б-----? М____ д________ б__ м__ М-н-а д-с-о-е-а б-р м-? ----------------------- Мұнда дискотека бар ма? 0
Munda -ï---tek- b-r--a? M____ d________ b__ m__ M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? Мұнд--------клуб бар---? М____ т____ к___ б__ м__ М-н-а т-н-і к-у- б-р м-? ------------------------ Мұнда түнгі клуб бар ма? 0
Mu-----üng-----b b-r m-? M____ t____ k___ b__ m__ M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
ที่นี่มีผับไหม? Мұнд- с------а ----ма? М____ с_______ б__ м__ М-н-а с-р-х-н- б-р м-? ---------------------- Мұнда сырахана бар ма? 0
Munda sır-x--a b-----? M____ s_______ b__ m__ M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Бү--н ке-ке--еат-д--н----р? Б____ к____ т______ н_ б___ Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р- --------------------------- Бүгін кешке театрда не бар? 0
Bü--n--eş-e--eatr-- -e ---? B____ k____ t______ n_ b___ B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Б---- --ш-е--ин----------? Б____ к____ к_____ н_ б___ Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р- -------------------------- Бүгін кешке кинода не бар? 0
B--in ke--e-kï-o-a -e bar? B____ k____ k_____ n_ b___ B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Бү-ін к-ш-е тел-д--а------е көрс-те-і? Б____ к____ т___________ н_ к_________ Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і- -------------------------------------- Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 0
B-gin -e--e te--d--a---n n---ö--ete--? B____ k____ t___________ n_ k_________ B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i- -------------------------------------- Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? Те-трға -----тер ә-і ба---а? Т______ б_______ ә__ б__ м__ Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-? ---------------------------- Театрға билеттер әлі бар ма? 0
Te-tr-a --let------i --r -a? T______ b_______ ä__ b__ m__ T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-? ---------------------------- Teatrğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Ки-о-а-би---т---әлі -ар-ма? К_____ б_______ ә__ б__ м__ К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? --------------------------- Киноға билеттер әлі бар ма? 0
K---ğ-----e--e----i-bar -a? K_____ b_______ ä__ b__ m__ K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? --------------------------- Kïnoğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? Фут-ол-- билетте- --і-бар--а? Ф_______ б_______ ә__ б__ м__ Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? ----------------------------- Футболға билеттер әлі бар ма? 0
Fw-b-l-- b--e--er -l- b-----? F_______ b_______ ä__ b__ m__ F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? ----------------------------- Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด М-н е--ар-ы-а-от-р--м к---д-. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең артына отырғым келеді. 0
Me---ñ---t-na ----ğ-m-kele-i. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ artına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง М-- -рт-с--- о-ырғы- к-л--і. М__ о_______ о______ к______ М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ---------------------------- Мен ортасына отырғым келеді. 0
M-n-ort-sına--t--ğı- -e-edi. M__ o_______ o______ k______ M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ---------------------------- Men ortasına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด М-- -ң--лдына от-------еле--. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең алдына отырғым келеді. 0
M-n--ñ--ldın- -tı-ğ-- k---di. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ aldına otırğım keledi.
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? Ма----б----еңес -е-е ал---з --? М____ б__ к____ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Маған бір кеңес бере аласыз ба? 0
Ma--- -i- k--es-b-re ---sız b-? M____ b__ k____ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mağan bir keñes bere alasız ba?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Қ-йыл----а-ан --ст--ады? Қ______ қ____ б_________ Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы- ------------------------ Қойылым қашан басталады? 0
Q-y--ı- --ş-n b-----adı? Q______ q____ b_________ Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı- ------------------------ Qoyılım qaşan bastaladı?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? М-ған--и-ет ---п----- а-а-ы----? М____ б____ а___ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Маған билет алып бере аласыз ба? 0
Ma-a--------al-- be-- ---sız-b-? M____ b____ a___ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Жақ-- ж-рде -ол---ала-ы ба- м-? Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-? ------------------------------- Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 0
Ja--n-je-de--o-f-al-ñı---r m-? J____ j____ g___ a____ b__ m__ J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-? ------------------------------ Jaqın jerde golf alañı bar ma?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Жа-ы---ерде-те-ни--ко--ы -----а? Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-? -------------------------------- Жақын жерде теннис корты бар ма? 0
J-q-n -erde te-nï- ko-t--bar --? J____ j____ t_____ k____ b__ m__ J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-? -------------------------------- Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Жа--н ----е-ж-б-қ-ба-с-йн-б-- ма? Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 0
Ja-ın -e--e j-----b--s-y--bar ma? J____ j____ j____ b______ b__ m__ J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-? --------------------------------- Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -