ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
М--да----ко-е-- -а- --?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
Mu--a dï----ek--bar-ma?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
Мұн-а----гі-к-у--б-----?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
Mun---tü-gi kl---------?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
ที่นี่มีผับไหม?
Мұн-- сырах--а---- --?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
M-nd- sı---an--ba- ma?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
ที่นี่มีผับไหม?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
Б-гін--еш-е-т-а--д- -е ---?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
Büg-- k-şke teat--a-ne ---?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
Бүгін к-шк-----о-а не ба-?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
B--i--k--k- kïno------ba-?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
Бү--н---ш-е --ле---ар-а--не-кө--ет---?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
B-g-----ş---tele-ïd-r--- -e k-r-e-e--?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Те--р-а----е--е- әлі---- ма?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
T-atr------ett--------ar-m-?
T______ b_______ ä__ b__ m__
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Киноғ- б--е-т-р--лі --- -а?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
K----a -ïl-t-e--------r ma?
K_____ b_______ ä__ b__ m__
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Футб-л-а -и-ет-ер әл--ба--м-?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
F-t----a-bï-e-t-r ä-i --r ma?
F_______ b_______ ä__ b__ m__
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
Мен----арты-а--тыр-ым к----і.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
M-- -ñ a-tı---o---ğım--e--di.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
М-н о--а--н--о--р--- -ел--і.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
Men-orta-ın----ı---m-k-led-.
M__ o_______ o______ k______
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
Мен ең----ы-а-оты--ы- ---еді.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
Men ---al-ı-a-------m -eledi.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
Мағ-н ----кең-с----е-ал-с-- б-?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
M-ğ-- -i- k-ñe- ber---lası- b-?
M____ b__ k____ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
Қойы-ым ---ан---с-----ы?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Q-yılım ------b-st--a-ı?
Q______ q____ b_________
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
Ма-а--б---т -лып б-р----а-ы--б-?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
M-ğan bïle- -----b-re-a-a-ı----?
M____ b____ a___ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
Жа-ын ---д--гольф---а---б----а?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
Jaq-n je-------f --añ--bar m-?
J____ j____ g___ a____ b__ m__
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
Ж-қ-- жер-е-те---с к---- --р--а?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
Jaq-- je--e-t-nnïs --r-ı-bar --?
J____ j____ t_____ k____ b__ m__
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
Жа-ын ж-рде------------йн --- ма?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
Jaq-n-jerd--j---q ----ey- b-r-m-?
J____ j____ j____ b______ b__ m__
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?