ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? |
Сіз -е---торт ---ей-із?
С-- н--- т--- ж--------
С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-?
-----------------------
Сіз неге торт жемейсіз?
0
Si- -e-----rt-------i-?
S-- n--- t--- j--------
S-z n-g- t-r- j-m-y-i-?
-----------------------
Siz nege tort jemeysiz?
|
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
Сіз неге торт жемейсіз?
Siz nege tort jemeysiz?
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
Ма-----р-қ-ау к----.
М---- а------ к-----
М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
--------------------
Маған арықтау керек.
0
Ma----a--q--w-ke-ek.
M---- a------ k-----
M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
--------------------
Mağan arıqtaw kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Маған арықтау керек.
Mağan arıqtaw kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
М-- о-- ---ей------йт--ні-м--а--а-ы-----ке-ек.
М-- о-- ж-------- ө------ м---- а------ к-----
М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
----------------------------------------------
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
0
Men-o------e-m-n, --t--ni m--an---ıqt---ker-k.
M-- o-- j-------- ö------ m---- a------ k-----
M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
----------------------------------------------
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? |
Сіз-н-г- -----ішпей-і-?
С-- н--- с--- і--------
С-з н-г- с-р- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге сыра ішпейсіз?
0
Si- -ege-s-ra iş--y--z?
S-- n--- s--- i--------
S-z n-g- s-r- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege sıra işpeysiz?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
Сіз неге сыра ішпейсіз?
Siz nege sıra işpeysiz?
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ |
Ма--- -л- көлі--ж-р-----к-рек.
М---- ә-- к---- ж------ к-----
М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к-
------------------------------
Маған әлі көлік жүргізу керек.
0
M---n -l- --l-k-jür--z- -e-e-.
M---- ä-- k---- j------ k-----
M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k-
------------------------------
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
Маған әлі көлік жүргізу керек.
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ |
Ме- оны--ш-е-мі-- өй-кені--лі-к---- --рг-зуім ке---.
М-- о-- і-------- ө------ ә-- к---- ж-------- к-----
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
0
Me--o-ı--ş--y---- --tk--- ä-- ---i- --rgizw-- --r-k.
M-- o-- i-------- ö------ ä-- k---- j-------- k-----
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? |
Сен--е-е-коф---ш-е-с--?
С-- н--- к--- і--------
С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-?
-----------------------
Сен неге кофе ішпейсің?
0
S-n n-ge k--e i-peys--?
S-- n--- k--- i--------
S-n n-g- k-f- i-p-y-i-?
-----------------------
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
Сен неге кофе ішпейсің?
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
О- суып қалд-.
О- с--- қ-----
О- с-ы- қ-л-ы-
--------------
Ол суып қалды.
0
O- --ıp q--dı.
O- s--- q-----
O- s-ı- q-l-ı-
--------------
Ol swıp qaldı.
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Ол суып қалды.
Ol swıp qaldı.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
М-- --- -шпе---н,-өйт--н- ол су-п-қал--.
М-- о-- і-------- ө------ о- с--- қ-----
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы-
----------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
0
Men-onı -şp-ym--, --tke----l--wı--qa-d-.
M-- o-- i-------- ö------ o- s--- q-----
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı-
----------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? |
Сен н--е-шай-ішпе--ің?
С-- н--- ш-- і--------
С-н н-г- ш-й і-п-й-і-?
----------------------
Сен неге шай ішпейсің?
0
Sen-nege---- -şp-ys--?
S-- n--- ş-- i--------
S-n n-g- ş-y i-p-y-i-?
----------------------
Sen nege şay işpeysiñ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
Сен неге шай ішпейсің?
Sen nege şay işpeysiñ?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
Қ-нт жо-.
Қ--- ж---
Қ-н- ж-қ-
---------
Қант жоқ.
0
Q--t --q.
Q--- j---
Q-n- j-q-
---------
Qant joq.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Қант жоқ.
Qant joq.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
М----н- іш-еймін- --т---- -а-----қ.
М-- о-- і-------- ө------ қ--- ж---
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ-
-----------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
0
Me- -nı işp--m----öyt-e----a-t-j-q.
M-- o-- i-------- ö------ q--- j---
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q-
-----------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป? |
Сі--------ө-е-ішпе--із?
С-- н--- к--- і--------
С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге көже ішпейсіз?
0
S-z-neg- -ö---iş-eys--?
S-- n--- k--- i--------
S-z n-g- k-j- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege köje işpeysiz?
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
Сіз неге көже ішпейсіз?
Siz nege köje işpeysiz?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
Мен -ға--та---рыс --р-е--ж-қ-ын.
М-- о--- т------- б----- ж------
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
--------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
0
Me- oğ---t--s-------rg-- --q-ı-.
M-- o--- t------- b----- j------
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
--------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
М-н-о-ан т--сыр-----р-----оқ-ын--со-дық-ан он--ішпей--н.
М-- о--- т------- б----- ж------ с-------- о-- і--------
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-.
--------------------------------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
0
M-n oğ-- -----r-- ber-e- j-qp--- --nd-qtan-on- işpeym--.
M-- o--- t------- b----- j------ s-------- o-- i--------
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-.
--------------------------------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? |
Сі--не----- ж---йсі-?
С-- н--- е- ж--------
С-з н-г- е- ж-м-й-і-?
---------------------
Сіз неге ет жемейсіз?
0
S-z-neg--et -eme-siz?
S-- n--- e- j--------
S-z n-g- e- j-m-y-i-?
---------------------
Siz nege et jemeysiz?
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
Сіз неге ет жемейсіз?
Siz nege et jemeysiz?
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
Ме- в----ари----н.
М-- в-------------
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Me----ge---ï--m--.
M-- v-------------
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarïanmın.
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен вегетарианмын.
Men vegetarïanmın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
М-н вегетар--н-ын--со-д-қта---ны ж-м-й-ін.
М-- в------------- с-------- о-- ж--------
М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-.
------------------------------------------
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
0
Me- --ge-a-ïanmın, so-d----n--nı j--eymin.
M-- v------------- s-------- o-- j--------
M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-.
------------------------------------------
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|