最近的 加油站 在 哪里 ?
Дзе -аход----а ----эй-ая-а--азап--в-ч-ая--т-----?
Д__ н_________ б________ а______________ с_______
Д-е н-х-д-і-ц- б-і-э-ш-я а-т-з-п-а-а-н-я с-а-ц-я-
-------------------------------------------------
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
0
Dz- na---d--tstsa bl-z-e-sh-----utaz--ravachn-ya----ntsy-a?
D__ n____________ b___________ a________________ s_________
D-e n-k-o-z-t-t-a b-і-h-y-h-y- a-t-z-p-a-a-h-a-a s-a-t-y-a-
-----------------------------------------------------------
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
最近的 加油站 在 哪里 ?
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
我的 车胎 瘪 了 。
У-м-не-с--с---а---н-.
У м___ с_______ ш____
У м-н- с-у-ц-л- ш-н-.
---------------------
У мяне спусціла шына.
0
U-myane -pusts--- ---n-.
U m____ s________ s_____
U m-a-e s-u-t-і-a s-y-a-
------------------------
U myane spustsіla shyna.
我的 车胎 瘪 了 。
У мяне спусціла шына.
U myane spustsіla shyna.
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Вы можаце памяня-- кола?
В_ м_____ п_______ к____
В- м-ж-ц- п-м-н-ц- к-л-?
------------------------
Вы можаце памяняць кола?
0
Vy -ozh--se-pam--nya-s--ko--?
V_ m_______ p__________ k____
V- m-z-a-s- p-m-a-y-t-’ k-l-?
-----------------------------
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Вы можаце памяняць кола?
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
我 需要 几升 柴油 。
М-е ----а-не-альк--л-т-----ы-е--н-г- --л--а.
М__ т____ н_______ л_____ д_________ п______
М-е т-э-а н-к-л-к- л-т-а- д-з-л-н-г- п-л-в-.
--------------------------------------------
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
0
M-e-t-eba-n--al-kі--і---- d--el-n--- -alі--.
M__ t____ n_______ l_____ d_________ p______
M-e t-e-a n-k-l-k- l-t-a- d-z-l-n-g- p-l-v-.
--------------------------------------------
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
我 需要 几升 柴油 。
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
我的 车 没有 油 了 。
У --н---о--ш------бе-зіну.
У м___ б____ н___ б_______
У м-н- б-л-ш н-м- б-н-і-у-
--------------------------
У мяне больш няма бензіну.
0
U-m-an- b--’-- nya---b---іnu.
U m____ b_____ n____ b_______
U m-a-e b-l-s- n-a-a b-n-і-u-
-----------------------------
U myane bol’sh nyama benzіnu.
我的 车 没有 油 了 。
У мяне больш няма бензіну.
U myane bol’sh nyama benzіnu.
您 有 备用油箱 吗 ?
У---с--с-- -ап-сная-ка--стр-?
У В__ ё___ з_______ к________
У В-с ё-ц- з-п-с-а- к-н-с-р-?
-----------------------------
У Вас ёсць запасная каністра?
0
U-V-s---s----za-as-aya kan-----?
U V__ y_____ z________ k________
U V-s y-s-s- z-p-s-a-a k-n-s-r-?
--------------------------------
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
您 有 备用油箱 吗 ?
У Вас ёсць запасная каністра?
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Д-- я --гу патэл--а---а--?
Д__ я м___ п______________
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
Dz- ya----u p-t---fanav---’?
D__ y_ m___ p_______________
D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-
----------------------------
Dze ya magu patelefanavats’?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze ya magu patelefanavats’?
我 需要 拖车服务 。
Мне-па-р-б-- --уж-а--в------і аў--м-б-л--.
М__ п_______ с_____ э________ а___________
М-е п-т-э-н- с-у-б- э-а-у-ц-і а-т-м-б-л-ў-
------------------------------------------
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
0
M-- p-t---na-sl---ba --akua--y---uta-abі-yau.
M__ p_______ s______ e_________ a____________
M-e p-t-e-n- s-u-h-a e-a-u-t-y- a-t-m-b-l-a-.
---------------------------------------------
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
我 需要 拖车服务 。
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
我 找 汽车修配厂 。
Я-ш---ю--та---- -э-ні-нага а-----о-в-нн-.
Я ш____ с______ т_________ а_____________
Я ш-к-ю с-а-ц-ю т-х-і-н-г- а-с-у-о-в-н-я-
-----------------------------------------
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
0
Y----u--y--st--tsyyu--e-h-і-hn-g--ab-l--o--ann--.
Y_ s______ s________ t___________ a______________
Y- s-u-a-u s-a-t-y-u t-k-n-c-n-g- a-s-u-o-v-n-y-.
-------------------------------------------------
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
我 找 汽车修配厂 。
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
发生 了 一起 交通事故 。
Здар-ла---а----я.
З________ а______
З-а-ы-а-я а-а-ы-.
-----------------
Здарылася аварыя.
0
Zda-yl-s-- -var-ya.
Z_________ a_______
Z-a-y-a-y- a-a-y-a-
-------------------
Zdarylasya avaryya.
发生 了 一起 交通事故 。
Здарылася аварыя.
Zdarylasya avaryya.
最近的 公用电话 在 哪 ?
Д-- --ах-дз-цц- б-іжэ-ш--тэл-ф--?
Д__ з__________ б_______ т_______
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш- т-л-ф-н-
---------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
0
Dze -nakh-d---stsa -l-zh--s---tel-f-n?
D__ z_____________ b_________ t_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h- t-l-f-n-
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
您 身边 有 手机 吗 ?
У Вас--сц- ----бо- ма-і------э-е---?
У В__ ё___ з с____ м_______ т_______
У В-с ё-ц- з с-б-й м-б-л-н- т-л-ф-н-
------------------------------------
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
0
U V-s-yo-ts--z s--oy----іl’-------fon?
U V__ y_____ z s____ m_______ t_______
U V-s y-s-s- z s-b-y m-b-l-n- t-l-f-n-
--------------------------------------
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
您 身边 有 手机 吗 ?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
我们 需要 帮助 。
На- ------н-----а-ога.
Н__ п_______ д________
Н-м п-т-э-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам патрэбна дапамога.
0
N-m-------na--apa---a.
N__ p_______ d________
N-m p-t-e-n- d-p-m-g-.
----------------------
Nam patrebna dapamoga.
我们 需要 帮助 。
Нам патрэбна дапамога.
Nam patrebna dapamoga.
您 叫 医生 来 !
В-к-і-ц- до----а!
В_______ д_______
В-к-і-ц- д-к-а-а-
-----------------
Выклічце доктара!
0
Vy---chts- d----ra!
V_________ d_______
V-k-і-h-s- d-k-a-a-
-------------------
Vyklіchtse doktara!
您 叫 医生 来 !
Выклічце доктара!
Vyklіchtse doktara!
您 叫 警察 来 !
Вы--ічц- -аліцы-!
В_______ п_______
В-к-і-ц- п-л-ц-ю-
-----------------
Выклічце паліцыю!
0
V-kl---t----a-і--y-u!
V_________ p_________
V-k-і-h-s- p-l-t-y-u-
---------------------
Vyklіchtse palіtsyyu!
您 叫 警察 来 !
Выклічце паліцыю!
Vyklіchtse palіtsyyu!
请 出示 您的 证件 !
Пра---ві-е, -а-і--а-ка,----ы д-----н-ы.
П__________ к___ л_____ В___ д_________
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы-
---------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
0
P-ad--avіt--, k-l-----k-, --sh----ku-en--.
P____________ k___ l_____ V____ d_________
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y-
------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
请 出示 您的 证件 !
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
请 出示 您的 驾驶证 !
Пр-д---і-----а-- --ска, Ва---в---іц--ь---е-п--вед-а-н-.
П__________ к___ л_____ В___ в____________ п___________
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- в-д-і-е-ь-к-е п-с-е-ч-н-е-
-------------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
0
P------vіt--- -al- la-ka, --s-a -a-z--se--s-ae----v---han--.
P____________ k___ l_____ V____ v_____________ p____________
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-a v-d-і-s-l-s-a- p-s-e-c-a-n-.
------------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
请 出示 您的 驾驶证 !
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
请 出示 您的 行车证 !
П---’-віц-, ---- --с-----а-- -аку--нт- -а-а-----б-ль.
П__________ к___ л_____ В___ д________ н_ а__________
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы н- а-т-м-б-л-.
-----------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
0
P--d---v--s-, --lі--as--,-Vashy-d--um--t- -a -u-am-b-l’.
P____________ k___ l_____ V____ d________ n_ a__________
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y n- a-t-m-b-l-.
--------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.
请 出示 您的 行车证 !
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.