| 最近的 加油站 在 哪里 ? |
--ن--- -ق-- -----للوق--؟
___ ه_ أ___ م___ ل______
-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و-؟
-------------------------
أين هي أقرب محطة للوقود؟
0
a--- -i---r-b m---tt-- -i-w---d?
a___ h_ a____ m_______ l________
a-n- h- a-r-b m-h-t-a- l-l-a-u-?
--------------------------------
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
|
最近的 加油站 在 哪里 ?
أين هي أقرب محطة للوقود؟
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
|
| 我的 车胎 瘪 了 。 |
---- إط------وب.
____ إ___ م_____
-ن-ي إ-ا- م-ق-ب-
-----------------
عندي إطار مثقوب.
0
en------ar-m-t--u-.
e___ i____ m_______
e-d- i-a-r m-t-q-b-
-------------------
endi iTaar mathqub.
|
我的 车胎 瘪 了 。
عندي إطار مثقوب.
endi iTaar mathqub.
|
| 您 能 把 车胎 换一下 吗 ? |
هل ي-ك-ك---د-------لة؟
__ ي____ ت____ ا______
-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-ع-ل-؟
-----------------------
هل يمكنك تبديل العجلة؟
0
h---y--k---k --b-il-ale--la-?
h__ y_______ t_____ a________
h-l y-m-i-u- t-b-i- a-e-j-a-?
-----------------------------
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
هل يمكنك تبديل العجلة؟
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
|
| 我 需要 几升 柴油 。 |
--ا--حاج- ------ة --ترا---- الم-زوت.
___ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا_______
-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت-
-------------------------------------
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
0
ana bih-jat iilaa-ea-a--l-t-----in--lm--z--.
a__ b______ i____ e____ l_____ m__ a________
a-a b-h-j-t i-l-a e-d-t l-t-a- m-n a-m-a-u-.
--------------------------------------------
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
|
我 需要 几升 柴油 。
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
|
| 我的 车 没有 油 了 。 |
-م يبق ل-ي-بنزي-.
__ ي__ ل__ ب_____
-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن-
------------------
لم يبق لدي بنزين.
0
lam -ab----a--y--b--zin.
l__ y____ l_____ b______
l-m y-b-a l-d-y- b-n-i-.
------------------------
lam yabqa ladaya binzin.
|
我的 车 没有 油 了 。
لم يبق لدي بنزين.
lam yabqa ladaya binzin.
|
| 您 有 备用油箱 吗 ? |
---ل-ي--خ-ا- إ----؟
__ ل___ خ___ إ_____
-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي-
--------------------
هل لديك خزان إضافي؟
0
ha- l-d----k---a----d-fi?
h__ l_____ k_____ i______
h-l l-d-y- k-a-a- i-d-f-?
-------------------------
hal ladayk khazan iidafi?
|
您 有 备用油箱 吗 ?
هل لديك خزان إضافي؟
hal ladayk khazan iidafi?
|
| 我 能 在 哪里 打 电话 ? |
أين-ي-ك-----جر-ء--ك--م----ا--ي-؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
ay---y-m----ni-i-ra-m--a---a- -------a-?
a___ y________ i___ m________ h_________
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-y-t-
----------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
|
我 能 在 哪里 打 电话 ?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
|
| 我 需要 拖车服务 。 |
إ---أح-اج إ----د-- سح-----يار-.
___ أ____ إ__ خ___ س__ ا_______
-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة-
--------------------------------
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
0
in- -h--j---l-a -h----- sa-b --ssa-a-at.
i__ a____ i____ k______ s___ a__________
i-a a-t-j i-l-a k-i-m-t s-h- a-s-a-a-a-.
----------------------------------------
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
|
我 需要 拖车服务 。
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
|
| 我 找 汽车修配厂 。 |
إ--أ-ح- ع- --ش- --ليح.
__ أ___ ع_ و___ ت_____
-ن أ-ح- ع- و-ش- ت-ل-ح-
-----------------------
إن أبحث عن ورشة تصليح.
0
in abh-t- e-- w--s-a---a---h.
i_ a_____ e__ w______ t______
i- a-h-t- e-n w-r-h-t t-s-i-.
-----------------------------
in abhath ean warshat taslih.
|
我 找 汽车修配厂 。
إن أبحث عن ورشة تصليح.
in abhath ean warshat taslih.
|
| 发生 了 一起 交通事故 。 |
-ق--و-- -ا--.
___ و__ ح____
-ق- و-ع ح-د-.
--------------
لقد وقع حادث.
0
laqa- w-----h-di--.
l____ w____ h______
l-q-d w-q-e h-d-t-.
-------------------
laqad waqae hadith.
|
发生 了 一起 交通事故 。
لقد وقع حادث.
laqad waqae hadith.
|
| 最近的 公用电话 在 哪 ? |
أين-أ-ر- ه---؟
أ__ أ___ ه____
أ-ن أ-ر- ه-ت-؟
--------------
أين أقرب هاتف؟
0
a--a aq-ab h--i-?
a___ a____ h_____
a-n- a-r-b h-t-f-
-----------------
ayna aqrab hatif?
|
最近的 公用电话 在 哪 ?
أين أقرب هاتف؟
ayna aqrab hatif?
|
| 您 身边 有 手机 吗 ? |
هل-لد-----ت--م-م---مع-؟
ه_ ل___ ه___ م____ م___
ه- ل-ي- ه-ت- م-م-ل م-ك-
-----------------------
هل لديك هاتف محمول معك؟
0
h-- -a-a---hati- mahm-l -ae--?
h__ l_____ h____ m_____ m_____
h-l l-d-y- h-t-f m-h-u- m-e-k-
------------------------------
hal ladayk hatif mahmul maeak?
|
您 身边 有 手机 吗 ?
هل لديك هاتف محمول معك؟
hal ladayk hatif mahmul maeak?
|
| 我们 需要 帮助 。 |
نح--بحاجة إ-ى-الم-ا-دة.
ن__ ب____ إ__ ا________
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-م-ا-د-.
-----------------------
نحن بحاجة إلى المساعدة.
0
na---b-ha--t ----a alm-s--ad--.
n___ b______ i____ a___________
n-h- b-h-j-t i-l-a a-m-s-e-d-t-
-------------------------------
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
|
我们 需要 帮助 。
نحن بحاجة إلى المساعدة.
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
|
| 您 叫 医生 来 ! |
ات-ل--ال-ب--!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ب-ب-
-------------
اتصل بالطبيب!
0
a-----l--i--tubi-!
a______ b_________
a-t-s-l b-a-t-b-b-
------------------
aitasil bialtubib!
|
您 叫 医生 来 !
اتصل بالطبيب!
aitasil bialtubib!
|
| 您 叫 警察 来 ! |
ا-ص- --ل---ة!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ر-ة-
-------------
اتصل بالشرطة!
0
a-----l ---lshurt--!
a______ b___________
a-t-s-l b-a-s-u-t-t-
--------------------
aitasil bialshurtat!
|
您 叫 警察 来 !
اتصل بالشرطة!
aitasil bialshurtat!
|
| 请 出示 您的 证件 ! |
أ-راق--من --ل-.
أ_____ م_ ف____
أ-ر-ق- م- ف-ل-.
---------------
أوراقك من فضلك.
0
awr-q-- -in--ad-ik.
a______ m__ f______
a-r-q-k m-n f-d-i-.
-------------------
awraqak min fadlik.
|
请 出示 您的 证件 !
أوراقك من فضلك.
awraqak min fadlik.
|
| 请 出示 您的 驾驶证 ! |
رخص- -ل--اد-----فضل-.
ر___ ا______ م_ ف____
ر-ص- ا-ق-ا-ة م- ف-ل-.
---------------------
رخصة القيادة من فضلك.
0
ruk-Sa--a-qiya--t--in f-dl--.
r______ a________ m__ f______
r-k-S-t a-q-y-d-t m-n f-d-i-.
-----------------------------
rukhSat alqiyadat min fadlik.
|
请 出示 您的 驾驶证 !
رخصة القيادة من فضلك.
rukhSat alqiyadat min fadlik.
|
| 请 出示 您的 行车证 ! |
-و--ق-----ار--من---ل-.
_____ ا______ م_ ف____
-و-ا- ا-س-ا-ة م- ف-ل-.
-----------------------
أوراق السيارة من فضلك.
0
a-raq-al-sa--rat-mi--fad--k.
a____ a_________ m__ f______
a-r-q a-s-a-a-a- m-n f-d-i-.
----------------------------
awraq alssayarat min fadlik.
|
请 出示 您的 行车证 !
أوراق السيارة من فضلك.
awraq alssayarat min fadlik.
|