短语手册

zh 副词   »   sl Adverbi (prislovi)

100[一百]

副词

副词

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛文尼亚语 播放 更多
已经一次–从来没有 že-e--rat---e kdaj--- ---n---li ž- e----- (-- k---- – š- n----- ž- e-k-a- (-e k-a-) – š- n-k-l- ------------------------------- že enkrat (že kdaj) – še nikoli 0
您 已经 去过 柏林 了 吗 ? A-i-s---že ---i kd---- B--l---? A-- s-- ž- b--- k--- v B------- A-i s-e ž- b-l- k-a- v B-r-i-u- ------------------------------- Ali ste že bili kdaj v Berlinu? 0
不, 还没 去过 。 N---še-nikol-. N-- š- n------ N-, š- n-k-l-. -------------- Ne, še nikoli. 0
某人,有人–无人,没有人 n-k-------h-e n---- – n---- n-k-o – n-h-e ------------- nekdo – nihče 0
您 在这儿 有认识的 人 吗 ? Pozna-e------ k-g-? P------ t---- k---- P-z-a-e t-k-j k-g-? ------------------- Poznate tukaj koga? 0
不, 我 在这儿 不认识 人 。 N-- --k-j -- -oz--- -ik-ga-. N-- t---- n- p----- n------- N-, t-k-j n- p-z-a- n-k-g-r- ---------------------------- Ne, tukaj ne poznam nikogar. 0
还–不再有 š- – --č -eč š- – n-- v-- š- – n-č v-č ------------ še – nič več 0
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? A---ost-j-t- ---d---o --? A-- o------- š- d---- t-- A-i o-t-j-t- š- d-l-o t-? ------------------------- Ali ostajate še dolgo tu? 0
不, 这里 我 不再多呆 了 。 Ne--n- -st---- več-dolgo---. N-- n- o------ v-- d---- t-- N-, n- o-t-n-m v-č d-l-o t-. ---------------------------- Ne, ne ostanem več dolgo tu. 0
还有什么–没有了 še-(ne-kaj - ----več š- (------ – n-- v-- š- (-e-k-j – n-č v-č -------------------- še (ne)kaj – nič več 0
您 还要 喝点 什么 吗 ? Bi---d- še-k-j -op-l-? B- r--- š- k-- p------ B- r-d- š- k-j p-p-l-? ---------------------- Bi radi še kaj popili? 0
不, 我 不想 喝 了 Ne,--e-že----n----e-. N-- n- ž---- n-- v--- N-, n- ž-l-m n-č v-č- --------------------- Ne, ne želim nič več. 0
已经有–还没有 ž--(ne-k-j – še---č ž- (------ – š- n-- ž- (-e-k-j – š- n-č ------------------- že (ne)kaj – še nič 0
您 已经 吃过 了 吗 ? A-i--te-že---------dli? A-- s-- ž- k-- p------- A-i s-e ž- k-j p-j-d-i- ----------------------- Ali ste že kaj pojedli? 0
还没, 我 还什么 都 没吃 呢 N-, --č-----i----p-jed-- (po-----). N-- n-- š- n---- p------ (--------- N-, n-č š- n-s-m p-j-d-l (-o-e-l-)- ----------------------------------- Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). 0
还有人–没人了 š- (n-)-d- --n--č- --č š- (------ – n---- v-- š- (-e-k-o – n-h-e v-č ---------------------- še (ne)kdo – nihče več 0
还 有人 要 咖啡 吗 ? B- -- -d---a- kav-? B- š- k-- r-- k---- B- š- k-o r-d k-v-? ------------------- Bi še kdo rad kavo? 0
不, 没有人 了 。 Ne-----č--v-č. N-- n---- v--- N-, n-h-e v-č- -------------- Ne, nihče več. 0

阿拉伯语

阿拉伯语是世界上最重要的语言之一。 全世界有超过3亿人说阿拉伯语。 这些人生活在20多个不同国家。 阿拉伯语属于亚非语系语言。 阿拉伯语在几千年前出现。 这种语言最初是在阿拉伯半岛使用。 然后再从那里向外传播。 阿拉伯语的口语和标准语有很大的不同。 同时也存在着许多不同的阿拉伯语方言。 可以说,在不同地区各有所不同。 方言使用者彼此之间经常无法沟通。 因此阿拉伯国家的电影通常是译制片。 只有这样才能在整个阿拉伯语片区为人所理解。 今天几乎已经没有人说经典的标准阿拉伯语。 它只能在书面语形式里找到。 书籍和报纸都使用经典标准阿拉伯语。 至今为止,阿拉伯语没有自己专属的专业术语。 因此专业用语大多来自其它语言。 其中主要以法语和英语为主。 人们对阿拉伯语的兴趣在过去十年强劲攀升。 越来越多人想学阿拉伯语。 在每所大学和诸多中学里都有阿拉伯语课程提供。 许多人尤其着迷于阿拉伯语文字。 它的文字是从右向左书写的。 阿拉伯语的发音和语法并不是很简单。 其中有许多其它语言不能识别的读音和规则。 因此,学习时应该注意一定的顺序。 先学发音,然后是语法,最后才是文字...