短语手册

zh 过去时3   »   sl Preteklost 3

83[八十三]

过去时3

过去时3

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛文尼亚语 播放 更多
通电话(打电话) tel---nirati-(-ogo--------se -o--el-f-n-) t----------- (----------- s- p- t-------- t-l-f-n-r-t- (-o-o-a-j-t- s- p- t-l-f-n-) ----------------------------------------- telefonirati (pogovarjati se po telefonu) 0
我 打过 电话 了 。 Tel------al----s-m. T------------- s--- T-l-f-n-r-l-a- s-m- ------------------- Telefoniral(a) sem. 0
我 一直 在打 电话 了 。 V-------sem -el--on-r---a). V-- č-- s-- t-------------- V-s č-s s-m t-l-f-n-r-l-a-. --------------------------- Ves čas sem telefoniral(a). 0
提问题, 问问题,问 v--a-a-i v------- v-r-š-t- -------- vprašati 0
我 问过 了 。 V--a-a-(a)----. V--------- s--- V-r-š-l-a- s-m- --------------- Vprašal(a) sem. 0
我 以前 经常 问 问题 。 Ve-no--em-spraše-al(--. V---- s-- s------------ V-d-o s-m s-r-š-v-l-a-. ----------------------- Vedno sem spraševal(a). 0
讲述、描述、告诉、说、叙述 p--ed-ti p------- p-v-d-t- -------- povedati 0
我 说过 了 。 P-v-dal--- sem. P--------- s--- P-v-d-l-a- s-m- --------------- Povedal(a) sem. 0
我 把 整个事情 都 说过 了 。 Po----l(-- sem-cel-----d--. P--------- s-- c--- z------ P-v-d-l-a- s-m c-l- z-o-b-. --------------------------- Povedal(a) sem celo zgodbo. 0
学习 učiti -e u---- s- u-i-i s- -------- učiti se 0
我 学习 过了 。 Uči-(a- s----e. U------ s-- s-- U-i-(-) s-m s-. --------------- Učil(a) sem se. 0
我 学习了 整个 晚上 。 Uči------e- -e--e- v-če-. U------ s-- s- v-- v----- U-i-(-) s-m s- v-s v-č-r- ------------------------- Učil(a) sem se ves večer. 0
工作 del-ti d----- d-l-t- ------ delati 0
我 工作 了 。 D--a-(----e-. D------- s--- D-l-l-a- s-m- ------------- Delal(a) sem. 0
我 工作 了 一整天 。 De--l(a- -em-v-s -a-. D------- s-- v-- d--- D-l-l-a- s-m v-s d-n- --------------------- Delal(a) sem ves dan. 0
吃饭 jesti j---- j-s-i ----- jesti 0
我 吃过 了 。 Je--- --ed--)----. J---- (------ s--- J-d-l (-e-l-) s-m- ------------------ Jedel (jedla) sem. 0
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 P--e--- ----e--a)-s-m -s- hrano. P------ (-------- s-- v-- h----- P-j-d-l (-o-e-l-) s-m v-o h-a-o- -------------------------------- Pojedel (pojedla) sem vso hrano. 0

语言学的历史

语言一直让人类着迷。 因而语言学的历史相当悠久。 语言学是对语言进行系统研究的一门科学。 早在几千年前,人类就已经在思考语言。 同时,不同的文化发展了不同的语言系统。 对语言的不同描述也由此而产生。 语言学家今天主要以古代理论作为研究基础。 尤其在古希腊时代建立了许多语言学传统。 就目前所知最古老的语言学著作是在印度发现的。 那是一本在3000年前关于早期梵语语法的著作。 古代的哲学家,比如柏拉图,都在研究语言学。 后来,罗马的作者也继续发展了他们的理论。 阿拉伯人在8世纪也发展了独自的传统。 那时的著作已经对阿拉伯语有了准确的描述。 在现代时期,人们主要想研究语言的起源问题。 学者们对语言的历史尤其感兴趣。 在18世纪,人们开始对不同的语言做比较。 通过比较来了解语言是如何发展的。 在那之后,人们开始专注语言的系统性。 关于语言是如何发挥作用的课题成为研究焦点。 今天的语言学里有许多研究方向。 自50年代开始,语言学发展出许多新专业。 其中有些专业深受其它学科的影响。 例如心理语言学,或跨文化交流等专业。 语言学新兴研究方向都非常地专业化。 其中一个例子就是女性语言学。 语言学的历史仍在继续向前...... 只要有语言存在,就会有人对它进行思考!