Разговорник

mk нешто смее   »   ha to be allowed to

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [sabain da uku]

to be allowed to

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хауса Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? An-----u--zinin--uƙi? An ba ku izinin tuƙi? A- b- k- i-i-i- t-ƙ-? --------------------- An ba ku izinin tuƙi? 0
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? A--b--k--iz-n-n-sh-n-bara-- t---n-? An ba ku izinin shan barasa tukuna? A- b- k- i-i-i- s-a- b-r-s- t-k-n-? ----------------------------------- An ba ku izinin shan barasa tukuna? 0
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Z--k--------ta ---- -ai ---a-? Za ku iya fita waje kai kaɗai? Z- k- i-a f-t- w-j- k-i k-ɗ-i- ------------------------------ Za ku iya fita waje kai kaɗai? 0
смее h-la-ta--a halatta ga h-l-t-a g- ---------- halatta ga 0
Смееме ли овде да пушиме? An-bar-mu -u-----t--------n? An bar mu mu sha taba a nan? A- b-r m- m- s-a t-b- a n-n- ---------------------------- An bar mu mu sha taba a nan? 0
Смее ли овде да се пуши? Ana---l-tt- sh-n--aba --nan? Ana halatta shan taba a nan? A-a h-l-t-a s-a- t-b- a n-n- ---------------------------- Ana halatta shan taba a nan? 0
Може ли да се плати со кредитна картичка? Z- k- -y- ---a--a -a--n-k--ed--? Za ku iya biya da katin kiredit? Z- k- i-a b-y- d- k-t-n k-r-d-t- -------------------------------- Za ku iya biya da katin kiredit? 0
Може ли да се плати со чек? Z- k--i-- biy- -a-c--? Za ku iya biya ta cak? Z- k- i-a b-y- t- c-k- ---------------------- Za ku iya biya ta cak? 0
Може ли да се плати само во готово? Z- ---------y-n--uɗi ---ai? Za ku iya biyan kuɗi kawai? Z- k- i-a b-y-n k-ɗ- k-w-i- --------------------------- Za ku iya biyan kuɗi kawai? 0
Смеам ли само да телефонирам? Zan i---yin-ki-an--aya ka-ai? Zan iya yin kiran waya kawai? Z-n i-a y-n k-r-n w-y- k-w-i- ----------------------------- Zan iya yin kiran waya kawai? 0
Смеам ли само да прашам нешто? Z-n-iya ta-b---- ----a------? Zan iya tambayar ku wani abu? Z-n i-a t-m-a-a- k- w-n- a-u- ----------------------------- Zan iya tambayar ku wani abu? 0
Смеам ли само да кажам нешто? Z-n-i----e-a ---i abu--aw--? Zan iya cewa wani abu kawai? Z-n i-a c-w- w-n- a-u k-w-i- ---------------------------- Zan iya cewa wani abu kawai? 0
Тој не смее да спие во паркот. A- -an- sh- b-rci a---ri--s-ak-taw-. An hana shi barci a wurin shakatawa. A- h-n- s-i b-r-i a w-r-n s-a-a-a-a- ------------------------------------ An hana shi barci a wurin shakatawa. 0
Тој не смее да спие во автомобилот. Ba -ai-iy- ----a a--ota --. Ba zai iya kwana a mota ba. B- z-i i-a k-a-a a m-t- b-. --------------------------- Ba zai iya kwana a mota ba. 0
Тој не смее да спие на железничката станица. An-h-----h- b------ ta---r -irg-n-ka--. An hana shi barci a tashar jirgin kasa. A- h-n- s-i b-r-i a t-s-a- j-r-i- k-s-. --------------------------------------- An hana shi barci a tashar jirgin kasa. 0
Смееме ли да седнеме? Z--m- -ya---m-n---r-n -am-? Za mu iya samun wurin zama? Z- m- i-a s-m-n w-r-n z-m-? --------------------------- Za mu iya samun wurin zama? 0
Смееме ли да го добиеме менито? Za-m- --- -a-un menu? Za mu iya samun menu? Z- m- i-a s-m-n m-n-? --------------------- Za mu iya samun menu? 0
Смееме ли да платиме одвоено? Z- m- -y- -i-a ---a-? Za mu iya biya daban? Z- m- i-a b-y- d-b-n- --------------------- Za mu iya biya daban? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -