Разговорник

mk Во кујната   »   ha In the kitchen

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [sha tara]

In the kitchen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хауса Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? kin--d- s------ic-n kina da sabon kicin k-n- d- s-b-n k-c-n ------------------- kina da sabon kicin 0
Што сакаш да готвиш денес? M- ---- so k- ---a ---a-? Me kuke so ku dafa a yau? M- k-k- s- k- d-f- a y-u- ------------------------- Me kuke so ku dafa a yau? 0
Готвиш ли на електрична струја или на гас? K--a---f--wu--- -a----ki k-----gas? Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? K-n- d-f- w-t-r l-n-a-k- k- d- g-s- ----------------------------------- Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? 0
Треба ли да го исечам кромидот? S-i--z-- ---ke a---sa? Shin zan yanke albasa? S-i- z-n y-n-e a-b-s-? ---------------------- Shin zan yanke albasa? 0
Треба ли да ги излупам компирите? Shi- ----kwas-a-d--kalin? Shin zan kwasfa dankalin? S-i- z-n k-a-f- d-n-a-i-? ------------------------- Shin zan kwasfa dankalin? 0
Треба ли да ја измијам салатата? Shin---n w-n-----tas-ɗin? Shin zan wanke latas ɗin? S-i- z-n w-n-e l-t-s ɗ-n- ------------------------- Shin zan wanke latas ɗin? 0
Каде се чашите? ina-g------n ina gilashin i-a g-l-s-i- ------------ ina gilashin 0
Каде се садовите? I-a k-y-- -b-nci? Ina kayan abinci? I-a k-y-n a-i-c-? ----------------- Ina kayan abinci? 0
Каде е приборот за јадење? I-- --yan--a----? Ina kayan yankan? I-a k-y-n y-n-a-? ----------------- Ina kayan yankan? 0
Имаш ли отварач за конзерви? k----d- -abudi- g-ang--ni kuna da mabudin gwangwani k-n- d- m-b-d-n g-a-g-a-i ------------------------- kuna da mabudin gwangwani 0
Имаш ли отварач за шишиња? k--a-da m--u--- -----a kana da mabudin kwalba k-n- d- m-b-d-n k-a-b- ---------------------- kana da mabudin kwalba 0
Имаш ли извлекувач за плута? kan- da a--------e---ki kana da abin toshe baki k-n- d- a-i- t-s-e b-k- ----------------------- kana da abin toshe baki 0
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Ku-- -afa-mi---- ---in --n-an-t--un-ar? Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? K-n- d-f- m-y- a c-k-n w-n-a- t-k-n-a-? --------------------------------------- Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? 0
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? Ku---soy--k---------i--wa--a- kw-----r-fi? Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? K-n- s-y- k-f- a c-k-n w-n-a- k-a-o- r-f-? ------------------------------------------ Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? 0
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? K------s- k-y-- --m-- ---n------s-en? Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? K-n- g-s- k-y-n l-m-u a-a- g-s-s-h-n- ------------------------------------- Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? 0
Јас ја покривам масата. Na -uf----b--. Na rufe tebur. N- r-f- t-b-r- -------------- Na rufe tebur. 0
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Ga--uk-ke, -ok--- --i---t-u--a--ok--i. Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. G- w-k-k-, c-k-l- m-i y-t-u d- c-k-l-. -------------------------------------- Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. 0
Овде се чашите, чиниите и салфетите. Ga -ab--a-,-f-r-nt- d- n-pki--. Ga tabarau, faranti da napkins. G- t-b-r-u- f-r-n-i d- n-p-i-s- ------------------------------- Ga tabarau, faranti da napkins. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -