Разговорник

ad Унэм   »   eo En la domo

17 [пшIыкIублы]

Унэм

Унэм

17 [dek sep]

En la domo

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
Мыр тиунэ. Je- n-- d---. Jen nia domo. 0
Унашъхьэр – ышъхьагъ. La t------- e---- s----. La tegmento estas supre. 0
ЧIыунэр – ычIэгъ. La k--- e---- m-------. La kelo estas malsupre. 0
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. Es--- ĝ------ m------- l- d---. Estas ĝardeno malantaŭ la domo. 0
Унэ Iупэм урам щыIэп. Ne e---- s----- a---- l- d---. Ne estas strato antaŭ la domo. 0
Чъыгхэр унэм кIэрытых. Es--- a---- a--- l- d---. Estas arboj apud la domo. 0
Мыр сифэтэр. Je- m-- l-----. Jen mia loĝejo. 0
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. Je- l- k------ k-- l- b--------. Jen la kuirejo kaj la banĉambro. 0
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. Je- l- v--------- k-- l- d----------. Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. 0
Унапчъэр егъэтыгъ. La e-------- e---- f------. La enirpordo estas fermita. 0
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. Se- l- f-------- e---- m----------. Sed la fenestroj estas malfermitaj. 0
Непэ жъоркъ. Ho---- v-------. Hodiaŭ varmegas. 0
Тэ унэшхом тэкIо. Ni i--- a- l- v---------. Ni iras al la vivoĉambro. 0
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. Ti- e---- s--- k-- b-------. Tie estas sofo kaj brakseĝo. 0
ШъукъэтIысых! Bo----- s-----! Bonvolu sidiĝi! 0
МодыкIэ сикомпьютер щыт. Ti- e---- m-- k--------. Tie estas mia komputilo. 0
МодыкIэ систерео щыт. Ti- e---- m-- s--------------. Tie estas mia stereoinstalaĵo. 0
Телевизорыр кIэкъэпс. La t--------- e---- t--- n---. La televidilo estas tute nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -