Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   eo pravigi ion 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [sepdek kvin]

pravigi ion 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? Kial vi ne--ena-? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Ом изытет Iае. La-v-t--o --o--albo-as. L_ v_____ t__ m________ L- v-t-r- t-o m-l-o-a-. ----------------------- La vetero tro malbonas. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. M- ------a- ĉa--l- --te-----o mal-o---. M_ n_ v____ ĉ__ l_ v_____ t__ m________ M- n- v-n-s ĉ-r l- v-t-r- t-o m-l-o-a-. --------------------------------------- Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIощтыр. K-a- -i n- --nas? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venas? 0
Ар (хъулъфыгъ] къырагъэблэгъагъэп. Li -- --t-- -------a. L_ n_ e____ i________ L- n- e-t-s i-v-t-t-. --------------------- Li ne estas invitita. 0
Ар (хъулъфыгъ] къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. L- -------- ĉ----i n- e-t-s -n-i-i--. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ i________ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-t-s i-v-t-t-. ------------------------------------- Li ne venas ĉar li ne estas invitita. 0
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? K--l--i ne-ve-as? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Сэ уахътэ сиIэп. Mi -e-havas-----on. M_ n_ h____ t______ M- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Mi ne havas tempon. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. M- n- -e----ĉ-- mi--- --v-s-t-mpon. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ t______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- h-v-s t-m-o-. ----------------------------------- Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon. 0
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? Kial-v---e --s-as? K___ v_ n_ r______ K-a- v- n- r-s-a-? ------------------ Kial vi ne restas? 0
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. M----v---a-k-raŭ-labo-i. M_ d____ a______ l______ M- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ------------------------ Mi devas ankoraŭ labori. 0
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. Mi -e r-sta-------i ---as -n--ra---ab-ri. M_ n_ r_____ ĉ__ m_ d____ a______ l______ M- n- r-s-a- ĉ-r m- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ----------------------------------------- Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori. 0
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? K--l--- --- --ri-as? K___ v_ j__ f_______ K-a- v- j-m f-r-r-s- -------------------- Kial vi jam foriras? 0
Сэ сыпшъыгъ. Mi -st-s---ca. M_ e____ l____ M- e-t-s l-c-. -------------- Mi estas laca. 0
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. M- -or--as ĉ-r ---est---la--. M_ f______ ĉ__ m_ e____ l____ M- f-r-r-s ĉ-r m- e-t-s l-c-. ----------------------------- Mi foriras ĉar mi estas laca. 0
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? Ki-l -- j-m f-r-e-uras? K___ v_ j__ f__________ K-a- v- j-m f-r-e-u-a-? ----------------------- Kial vi jam forveturas? 0
КIасэ хъугъэ. Ja- m-l-r--s. J__ m________ J-m m-l-r-a-. ------------- Jam malfruas. 0
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. M- f-r-----as-ĉa- j---m---ru--. M_ f_________ ĉ__ j__ m________ M- f-r-e-u-a- ĉ-r j-m m-l-r-a-. ------------------------------- Mi forveturas ĉar jam malfruas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -