Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   eo pravigi ion 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [sepdek kvin]

pravigi ion 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? Ki-l -- ne ven-s? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Ом изытет Iае. La vet-r- --o-m---o-as. L_ v_____ t__ m________ L- v-t-r- t-o m-l-o-a-. ----------------------- La vetero tro malbonas. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. Mi-ne-v-na- --------e--ro --o-ma-bo-as. M_ n_ v____ ĉ__ l_ v_____ t__ m________ M- n- v-n-s ĉ-r l- v-t-r- t-o m-l-o-a-. --------------------------------------- Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIощтыр. K--- l---e v-na-? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venas? 0
Ар (хъулъфыгъ] къырагъэблэгъагъэп. Li -- e-t-s--n-it---. L_ n_ e____ i________ L- n- e-t-s i-v-t-t-. --------------------- Li ne estas invitita. 0
Ар (хъулъфыгъ] къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. Li-n--ven-------l- -e ----s-in-it-t-. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ i________ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-t-s i-v-t-t-. ------------------------------------- Li ne venas ĉar li ne estas invitita. 0
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? K-al -i--e--en--? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Сэ уахътэ сиIэп. M- -- ha-a- t-m-on. M_ n_ h____ t______ M- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Mi ne havas tempon. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. M---e ve-a- ĉar m--n- h---s --mpon. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ t______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- h-v-s t-m-o-. ----------------------------------- Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon. 0
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? K-al-v- -e-rest--? K___ v_ n_ r______ K-a- v- n- r-s-a-? ------------------ Kial vi ne restas? 0
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. Mi ----s-a-k--------o--. M_ d____ a______ l______ M- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ------------------------ Mi devas ankoraŭ labori. 0
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. M- -e---stas--ar--i dev-- --k-r-ŭ-l-b--i. M_ n_ r_____ ĉ__ m_ d____ a______ l______ M- n- r-s-a- ĉ-r m- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ----------------------------------------- Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori. 0
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? K--l -i jam f---ras? K___ v_ j__ f_______ K-a- v- j-m f-r-r-s- -------------------- Kial vi jam foriras? 0
Сэ сыпшъыгъ. M----t-s ----. M_ e____ l____ M- e-t-s l-c-. -------------- Mi estas laca. 0
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Mi fo---as-ĉa- ------as---ca. M_ f______ ĉ__ m_ e____ l____ M- f-r-r-s ĉ-r m- e-t-s l-c-. ----------------------------- Mi foriras ĉar mi estas laca. 0
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? Ki-l vi jam--orv-tur--? K___ v_ j__ f__________ K-a- v- j-m f-r-e-u-a-? ----------------------- Kial vi jam forveturas? 0
КIасэ хъугъэ. Ja- m---ru--. J__ m________ J-m m-l-r-a-. ------------- Jam malfruas. 0
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. Mi ---v---r-- ĉa- j-- -alf-u--. M_ f_________ ĉ__ j__ m________ M- f-r-e-u-a- ĉ-r j-m m-l-r-a-. ------------------------------- Mi forveturas ĉar jam malfruas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -