Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   eo Neado 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

64 [sesdek kvar]

Neado 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. Mi ------pr-na--l------o-. M- n- k-------- l- v------ M- n- k-m-r-n-s l- v-r-o-. -------------------------- Mi ne komprenas la vorton. 0
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. M- n- k-mpre--- -a f--z--. M- n- k-------- l- f------ M- n- k-m-r-n-s l- f-a-o-. -------------------------- Mi ne komprenas la frazon. 0
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. Mi-ne -ompren---la---gn--o-. M- n- k-------- l- s-------- M- n- k-m-r-n-s l- s-g-i-o-. ---------------------------- Mi ne komprenas la signifon. 0
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) l---nst--isto l- i--------- l- i-s-r-i-t- ------------- la instruisto 0
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? Ĉ- -i----pr---- l--i--t-uist--? Ĉ- v- k-------- l- i----------- Ĉ- v- k-m-r-n-s l- i-s-r-i-t-n- ------------------------------- Ĉu vi komprenas la instruiston? 0
Ары, дэгъоу къызгурэIо. J-s--mi-b-ne kom-renas l--. J--- m- b--- k-------- l--- J-s- m- b-n- k-m-r-n-s l-n- --------------------------- Jes, mi bone komprenas lin. 0
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) l- -n---u-st--o l- i----------- l- i-s-r-i-t-n- --------------- la instruistino 0
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? Ĉ--vi----pr-n-s--a instr----in--? Ĉ- v- k-------- l- i------------- Ĉ- v- k-m-r-n-s l- i-s-r-i-t-n-n- --------------------------------- Ĉu vi komprenas la instruistinon? 0
Ары, дэгъоу къызгурэIо. J--- mi-bon---o-p----s-ŝ-n. J--- m- b--- k-------- ŝ--- J-s- m- b-n- k-m-r-n-s ŝ-n- --------------------------- Jes, mi bone komprenas ŝin. 0
цIыфхэр la----oj l- h---- l- h-m-j -------- la homoj 0
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? Ĉ- vi-ko---e--- -a----o--? Ĉ- v- k-------- l- h------ Ĉ- v- k-m-r-n-s l- h-m-j-? -------------------------- Ĉu vi komprenas la homojn? 0
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. Ne- -i-n- --e------komprena-----n. N-- m- n- t-- b--- k-------- i---- N-, m- n- t-e b-n- k-m-r-n-s i-i-. ---------------------------------- Ne, mi ne tre bone komprenas ilin. 0
пшъэшъэгъу l- a-ik-no l- a------ l- a-i-i-o ---------- la amikino 0
Пшъэшъэгъу уиIа? Ĉ---i-h--as----ki-o-? Ĉ- v- h---- a-------- Ĉ- v- h-v-s a-i-i-o-? --------------------- Ĉu vi havas amikinon? 0
Ары, сиI. J--- --. J--- j-- J-s- j-. -------- Jes, ja. 0
пшъашъэ / пхъу l- -il-no l- f----- l- f-l-n- --------- la filino 0
Пшъашъэ уиIа? Ĉu vi-ha-----il-non? Ĉ- v- h---- f------- Ĉ- v- h-v-s f-l-n-n- -------------------- Ĉu vi havas filinon? 0
Хьау, пшъашъэ сиIэп. N-- ---i-n. N-- n------ N-, n-n-u-. ----------- Ne, neniun. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -