Тыдэ укъикIырэ?
От---е-с--?
О----- с---
О-к-д- с-е-
-----------
Откъде сте?
0
Ot-----s--?
O----- s---
O-k-d- s-e-
-----------
Otkyde ste?
Тыдэ укъикIырэ?
Откъде сте?
Otkyde ste?
Базель сыкъекIы.
От -аз--.
О- Б-----
О- Б-з-л-
---------
От Базел.
0
Ot ----l.
O- B-----
O- B-z-l-
---------
Ot Bazel.
Базель сыкъекIы.
От Базел.
Ot Bazel.
Базель Швейцарием ит.
Б--е- ---н-м--а в Шв--ц-р--.
Б---- с- н----- в Ш---------
Б-з-л с- н-м-р- в Ш-е-ц-р-я-
----------------------------
Базел се намира в Швейцария.
0
B------e -a-ira-v ---ey-s-ri--.
B---- s- n----- v S------------
B-z-l s- n-m-r- v S-v-y-s-r-y-.
-------------------------------
Bazel se namira v Shveytsariya.
Базель Швейцарием ит.
Базел се намира в Швейцария.
Bazel se namira v Shveytsariya.
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Мож---и -а ---п--дст-вя----по-----ю---?
М--- л- д- В- п-------- г------- М-----
М-ж- л- д- В- п-е-с-а-я г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Може ли да Ви представя господин Мюлер?
0
Moz-e-li d- Vi -----t-vy---o--od-----ul--?
M---- l- d- V- p--------- g------- M------
M-z-e l- d- V- p-e-s-a-y- g-s-o-i- M-u-e-?
------------------------------------------
Mozhe li da Vi predstavya gospodin Myuler?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Може ли да Ви представя господин Мюлер?
Mozhe li da Vi predstavya gospodin Myuler?
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
То- - ---де-ец.
Т-- е ч--------
Т-й е ч-ж-е-е-.
---------------
Той е чужденец.
0
T-y -e-c-uzh-e--ts.
T-- y- c-----------
T-y y- c-u-h-e-e-s-
-------------------
Toy ye chuzhdenets.
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Той е чужденец.
Toy ye chuzhdenets.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Т-й---во-- -яко--- -з--а.
Т-- г----- н------ е-----
Т-й г-в-р- н-к-л-о е-и-а-
-------------------------
Той говори няколко езика.
0
T-y go---i-ny--o--- --zi-a.
T-- g----- n------- y------
T-y g-v-r- n-a-o-k- y-z-k-.
---------------------------
Toy govori nyakolko yezika.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Той говори няколко езика.
Toy govori nyakolko yezika.
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
За-п-ъ-------- с-е-т--?
З- п--- п-- л- с-- т---
З- п-ъ- п-т л- с-е т-к-
-----------------------
За пръв път ли сте тук?
0
Za-p----py- -i -te t-k?
Z- p--- p-- l- s-- t---
Z- p-y- p-t l- s-e t-k-
-----------------------
Za pryv pyt li ste tuk?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
За пръв път ли сте тук?
Za pryv pyt li ste tuk?
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
Не,-мина-ат----д--- б-х-в-че ---.
Н-- м------- г----- б-- в--- т---
Н-, м-н-л-т- г-д-н- б-х в-ч- т-к-
---------------------------------
Не, миналата година бях вече тук.
0
N---mi-al-t-----ina -y-kh v-c-- -uk.
N-- m------- g----- b---- v---- t---
N-, m-n-l-t- g-d-n- b-a-h v-c-e t-k-
------------------------------------
Ne, minalata godina byakh veche tuk.
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
Не, миналата година бях вече тук.
Ne, minalata godina byakh veche tuk.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Н---ам- -а -д-а---д----.
Н- с--- з- е--- с-------
Н- с-м- з- е-н- с-д-и-а-
------------------------
Но само за една седмица.
0
No--a---za---dna s--mi--a.
N- s--- z- y---- s--------
N- s-m- z- y-d-a s-d-i-s-.
--------------------------
No samo za yedna sedmitsa.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Но само за една седмица.
No samo za yedna sedmitsa.
Тадэжь шъугу рехьа?
Ха-есва ----и п-- н--?
Х------ л- В- п-- н---
Х-р-с-а л- В- п-и н-с-
----------------------
Харесва ли Ви при нас?
0
Kha---v- -i Vi -ri nas?
K------- l- V- p-- n---
K-a-e-v- l- V- p-i n-s-
-----------------------
Kharesva li Vi pri nas?
Тадэжь шъугу рехьа?
Харесва ли Ви при нас?
Kharesva li Vi pri nas?
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Мн-г----орат--са -ри-тн-.
М----- Х----- с- п-------
М-о-о- Х-р-т- с- п-и-т-и-
-------------------------
Много. Хората са приятни.
0
M-og-. -ho-a---sa p-i-a-n-.
M----- K------ s- p--------
M-o-o- K-o-a-a s- p-i-a-n-.
---------------------------
Mnogo. Khorata sa priyatni.
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Много. Хората са приятни.
Mnogo. Khorata sa priyatni.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
И -ес-н---т- ми-хар-св-.
И м--------- м- х-------
И м-с-н-с-т- м- х-р-с-а-
------------------------
И местността ми харесва.
0
I--est--stta-mi kha-e-va.
I m--------- m- k--------
I m-s-n-s-t- m- k-a-e-v-.
-------------------------
I mestnostta mi kharesva.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
И местността ми харесва.
I mestnostta mi kharesva.
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Как-- ------- с---по -----с--?
К---- / к---- с-- п- п--------
К-к-в / к-к-а с-е п- п-о-е-и-?
------------------------------
Какъв / каква сте по професия?
0
Kaky- /--a----st---o--ro--s-y-?
K---- / k---- s-- p- p---------
K-k-v / k-k-a s-e p- p-o-e-i-a-
-------------------------------
Kakyv / kakva ste po profesiya?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Какъв / каква сте по професия?
Kakyv / kakva ste po profesiya?
Сэ сызэдзэкIакIу.
Аз-----п---о-а- - прев---ч-а.
А- с-- п------- / п----------
А- с-м п-е-о-а- / п-е-о-а-к-.
-----------------------------
Аз съм преводач / преводачка.
0
A--s-- pr--od----/ p-----a--ka.
A- s-- p-------- / p-----------
A- s-m p-e-o-a-h / p-e-o-a-h-a-
-------------------------------
Az sym prevodach / prevodachka.
Сэ сызэдзэкIакIу.
Аз съм преводач / преводачка.
Az sym prevodach / prevodachka.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Аз--р----да----и--.
А- п-------- к-----
А- п-е-е-д-м к-и-и-
-------------------
Аз превеждам книги.
0
A--p-e---h-am --i--.
A- p--------- k-----
A- p-e-e-h-a- k-i-i-
--------------------
Az prevezhdam knigi.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Аз превеждам книги.
Az prevezhdam knigi.
Уизакъоу мыщ ущыIа?
С-- / -а-а-ли-сте тук?
С-- / с--- л- с-- т---
С-м / с-м- л- с-е т-к-
----------------------
Сам / сама ли сте тук?
0
S-- ---a-- l---t-----?
S-- / s--- l- s-- t---
S-m / s-m- l- s-e t-k-
----------------------
Sam / sama li ste tuk?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Сам / сама ли сте тук?
Sam / sama li ste tuk?
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
Н----о-т---е-а-/ -оя- -ъ-ът---що----у-.
Н-- м---- ж--- / м--- м---- с--- е т---
Н-, м-я-а ж-н- / м-я- м-ж-т с-щ- е т-к-
---------------------------------------
Не, моята жена / моят мъжът също е тук.
0
Ne- ----ta-zhe-- --mo-at ----yt-sy---h- ---t--.
N-- m----- z---- / m---- m----- s------ y- t---
N-, m-y-t- z-e-a / m-y-t m-z-y- s-s-c-o y- t-k-
-----------------------------------------------
Ne, moyata zhena / moyat myzhyt syshcho ye tuk.
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
Не, моята жена / моят мъжът също е тук.
Ne, moyata zhena / moyat myzhyt syshcho ye tuk.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
А---- с- двет-----д-ца.
А т-- с- д---- м- д----
А т-м с- д-е-е м- д-ц-.
-----------------------
А там са двете ми деца.
0
A---m--- d-ete -- de---.
A t-- s- d---- m- d-----
A t-m s- d-e-e m- d-t-a-
------------------------
A tam sa dvete mi detsa.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
А там са двете ми деца.
A tam sa dvete mi detsa.