Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   ca Pronoms possessius 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каталанский Играть в более
сэ – сэсый j--- -- meu j_ – e_ m__ j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. N- t---o--a ---a --a-. N_ t____ l_ m___ c____ N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
Сибилет згъотыжьрэп. No---ob--el-me- bi---et. N_ t____ e_ m__ b_______ N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
о – оуй t- - e- t-u t_ – e_ t__ t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? H-s ----a---a teva c--u? H__ t_____ l_ t___ c____ H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
Уибилет бгъотыжьыгъа? H---tr--a- -l t-- -it-l-t? H__ t_____ e_ t__ b_______ H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
ар (хъулъфыгъ] – ащ ий el----e- s-u e__ – e_ s__ e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
Ащ (хъулъфыгъ] иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? Saps-on-és -- -e-a-c--u? S___ o_ é_ l_ s___ c____ S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
Ащ (хъулъфыгъ] ибилет зыдэщыIэр ошIа? Saps-------el -eu --tl--t? S___ o_ é_ e_ s__ b_______ S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
ар (бзылъфыгъ] – ащ ий ell--- -l--eu e___ – e_ s__ e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
Ащ (бзылъфыгъ] иахъщэхэр кIодыгъэх. E-- se-s--in--s h-- d-----regu-. E__ s___ d_____ h__ d___________ E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
Икредит карти щыIэп. L--sev- -a----- d- -r---t----bé ----esap-re-ut. L_ s___ t______ d_ c_____ t____ h_ d___________ L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
тэ – тэтый n-sal-r-- –--l -o-t-e n________ – e_ n_____ n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
Титэтэжъ сымадж. El---st-e -vi ------al---. E_ n_____ a__ e___ m______ E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
Тинанэ псау-тау. La --s------i- e-tà -é--e -al--. L_ n_____ à___ e___ b_ d_ s_____ L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
шъо – шъошъуй v-sa----s---e--vo--re v________ – e_ v_____ v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? N-n---o---s--l-vo-tre -ar-? N____ o_ é_ e_ v_____ p____ N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? Ne-s- -- -s----v---r--ma--? N____ o_ é_ l_ v_____ m____ N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -