Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
сэ – сэсый já---mů- / m-je ---ů- /--v-j-] j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje] 0
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. N--ůžu najít --ů- -l--. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Сибилет згъотыжьрэп. N--ů-----jít--vou ---d-nk-. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
о – оуй ty –--vů--/ tv-j- (s-ů--/ sv-j-] t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje] 0
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? N--el--s--s-ů- -l--? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Уибилет бгъотыжьыгъа? Našel-j-i svo---íz-e--u? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
ар (хъулъфыгъ] – ащ ий on –---h- -sv-- / s--je] o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje] 0
Ащ (хъулъфыгъ] иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? Ne-í-- --- je--eh- -lí-? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Ащ (хъулъфыгъ] ибилет зыдэщыIэр ошIа? N--íš, kd-------h----zdenka? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
ар (бзылъфыгъ] – ащ ий o-- – ---í (--ůj --s--j-] o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje] 0
Ащ (бзылъфыгъ] иахъщэхэр кIодыгъэх. Jej---e-í---j--u----č. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Икредит карти щыIэп. A-j-j---re--t------ta j--také-----. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
тэ – тэтый my-–-náš / n--- (---j-/ s----] m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje] 0
Титэтэжъ сымадж. N-- dědeče- j- -e-o-ný. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Тинанэ псау-тау. Naš- b-b-čk--je zd--vá. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
шъо – шъошъуй v- - v-- / va-- --vů--/--vo-e] v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje] 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? D---- kde -e----------ek? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? D-t-, ----j- --š- -a-i--a? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -