Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ бенгальский Играть в более
сэ – сэсый আ-- ---ম-র আ_ – আ__ আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
āmi-- ā-ā-a ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. আ-ি আম---চ-বি খু--ে -া--ছ---- ৷ আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
āmi --ā-- -ā-- ----̐-ē -ācc-i-nā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Сибилет згъотыжьрэп. আ-ি আম-র---ক-ট----জে প-চ্-ি--া-৷ আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
āmi ā-ā-a --k-ṭa --u--jē -ācchi--ā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
о – оуй ত-মি---তোমার তু_ – তো__ ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
tu-- – ---ā-a t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? তুম--তো--র-চা----ুঁ-----য়--? তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
t-m- ---āra cāb--khum--ē---ẏ-cha? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Уибилет бгъотыжьыгъа? তুমি-তো-া- -িকি- -ু--ে পে-ে-? তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
Tumi-t------ṭi-i-a kh-m-j- ---ēcha? T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______ T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
ар (хъулъфыгъ] – ащ ий স--–-ত----ছ---] সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে] 0
S--–-t-r---c-ē--) S_ – t___ (______ S- – t-r- (-h-l-) ----------------- Sē – tāra (chēlē)
Ащ (хъулъфыгъ] иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? ত----জ-- ওর-চ--- -োথা-? তু_ জা_ ও_ চা_ কো___ ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
tu---j--a-ō-- c-----ō--ā--? t___ j___ ō__ c___ k_______ t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a- --------------------------- tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ащ (хъулъфыгъ] ибилет зыдэщыIэр ошIа? ত-মি জা---- টি-িট-কো--য়? তু_ জা_ ও_ টি__ কো___ ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
Tu-- --na -ra ṭ---ṭ--k---āẏ-? T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______ T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a- ----------------------------- Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
ар (бзылъфыгъ] – ащ ий সে – -ার (-েয়-] সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে] 0
S--– ---a--mē-ē) S_ – t___ (_____ S- – t-r- (-ē-ē- ---------------- Sē – tāra (mēẏē)
Ащ (бзылъфыгъ] иахъщэхэр кIодыгъэх. ত-র --ক--চুরি হ---গেছ- /-হারিয়--গে--৤ তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
tār-----ā--ur--haẏē--ē--- / hāriẏē--ē-h-৤ t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____ t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- ----------------------------------------- tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
Икредит карти щыIэп. এ-- --র -্----ট -ার-ড- চুর- হ-----ছে /-হ--িয়- -ে-ে৤ এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ē--- -ā-a -rēḍ--- -ā--a'--c--i h----gē-h--/ hāri-- gēchē৤ ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____ ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- --------------------------------------------------------- ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
тэ – тэтый আম-- – ----ের আ__ – আ___ আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
āma---–--mād--a ā____ – ā______ ā-a-ā – ā-ā-ē-a --------------- āmarā – āmādēra
Титэтэжъ сымадж. আ--দে---াকুরদা-/ -------ুস্থ ৷ আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
ā-ād--a ṭ--kuradā --dā-u as----a ā______ ṭ________ / d___ a______ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a -------------------------------- āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Тинанэ псау-тау. আ-াদ-র--াক-----/ --দ--স-------েন ৷ আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
ām--ēra ---kura-- / d-dā su-tha--c-ēna ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n- -------------------------------------- āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
шъо – шъошъуй তো-রা - ত--াদের তো__ – তো___ ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
tō--rā-–---mā---a t_____ – t_______ t-m-r- – t-m-d-r- ----------------- tōmarā – tōmādēra
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? বা-্চারা, ---াদে----ব--কো--য়? বা____ তো___ বা_ কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
b---ār-,---mā---- ---ā ---hāẏ-? b_______ t_______ b___ k_______ b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a- ------------------------------- bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? বাচ্-ার---ত-ম--ে--মা -ো--য়? বা____ তো___ মা কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
B-cc--------ā-ē-a m--kōt---a? B_______ t_______ m_ k_______ B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a- ----------------------------- Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -