Fraseboek

af Die tyd   »   bn দিনের সময়

8 [agt]

Die tyd

Die tyd

৮ [আট]

8 [āṭa]

দিনের সময়

[dinēra samaẏa]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Bengaals Speel Meer
Verskoon my! মা---র-েন! ম-ফ করব-ন! ম-ফ ক-ব-ন- ---------- মাফ করবেন! 0
māph--karab-n-! māpha karabēna! m-p-a k-r-b-n-! --------------- māpha karabēna!
Hoe laat is dit, asseblief? অ---্রহ কর- ব---, ক-া---জে? অন-গ-রহ কর- বল-ন, কট- ব-জ-? অ-ু-্-হ ক-ে ব-ু-, ক-া ব-জ-? --------------------------- অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে? 0
A------a--a-ē--a-un-,-kaṭā --j-? Anugraha karē baluna, kaṭā bājē? A-u-r-h- k-r- b-l-n-, k-ṭ- b-j-? -------------------------------- Anugraha karē baluna, kaṭā bājē?
Baie dankie. আ--া-ে অস--্--ধন্যব-- ৷ আপন-ক- অস-খ-য ধন-যব-দ ৷ আ-ন-ক- অ-ং-্- ধ-্-ব-দ ৷ ----------------------- আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷ 0
Āpanākē --a-kh----h-n'y--ā-a Āpanākē asaṅkhya dhan'yabāda Ā-a-ā-ē a-a-k-y- d-a-'-a-ā-a ---------------------------- Āpanākē asaṅkhya dhan'yabāda
Dit is eenuur. এ-ন -ক---বাজ- ৷ এখন একট- ব-জ- ৷ এ-ন এ-ট- ব-জ- ৷ --------------- এখন একটা বাজে ৷ 0
ē-ha-a -kaṭā -ā-ē ēkhana ēkaṭā bājē ē-h-n- ē-a-ā b-j- ----------------- ēkhana ēkaṭā bājē
Dit is twee-uur. এ---দুটো-ব--ে-৷ এখন দ-ট- ব-জ- ৷ এ-ন দ-ট- ব-জ- ৷ --------------- এখন দুটো বাজে ৷ 0
ēkh-n--duṭō---jē ēkhana duṭō bājē ē-h-n- d-ṭ- b-j- ---------------- ēkhana duṭō bājē
Dit is drie-uur. এ-- ---ট- বা---৷ এখন ত-নট- ব-জ- ৷ এ-ন ত-ন-ে ব-জ- ৷ ---------------- এখন তিনটে বাজে ৷ 0
ēkha---tin-ṭ- --jē ēkhana tinaṭē bājē ē-h-n- t-n-ṭ- b-j- ------------------ ēkhana tinaṭē bājē
Dit is vieruur. এ----ার-ে ব--ে ৷ এখন চ-রট- ব-জ- ৷ এ-ন চ-র-ে ব-জ- ৷ ---------------- এখন চারটে বাজে ৷ 0
ēkh--a -ā--------ē ēkhana cāraṭē bājē ē-h-n- c-r-ṭ- b-j- ------------------ ēkhana cāraṭē bājē
Dit is vyfuur. এখ- -াঁচটা--াজে ৷ এখন প--চট- ব-জ- ৷ এ-ন প-ঁ-ট- ব-জ- ৷ ----------------- এখন পাঁচটা বাজে ৷ 0
ē-han----m̐-a-- b-jē ēkhana pām-caṭā bājē ē-h-n- p-m-c-ṭ- b-j- -------------------- ēkhana pām̐caṭā bājē
Dit is sesuur. এ-ন ছ-- -াজ--৷ এখন ছট- ব-জ- ৷ এ-ন ছ-া ব-জ- ৷ -------------- এখন ছটা বাজে ৷ 0
ē-ha-a -h-ṭā -ājē ēkhana chaṭā bājē ē-h-n- c-a-ā b-j- ----------------- ēkhana chaṭā bājē
Dit is sewe-uur. এ-ন সাতটা বা-ে-৷ এখন স-তট- ব-জ- ৷ এ-ন স-ত-া ব-জ- ৷ ---------------- এখন সাতটা বাজে ৷ 0
ēkh-na -āta-ā-b--ē ēkhana sātaṭā bājē ē-h-n- s-t-ṭ- b-j- ------------------ ēkhana sātaṭā bājē
Dit is agtuur. এ-ন --টা ---ে ৷ এখন আটট- ব-জ- ৷ এ-ন আ-ট- ব-জ- ৷ --------------- এখন আটটা বাজে ৷ 0
ē-hana āṭaṭ- b--ē ēkhana āṭaṭā bājē ē-h-n- ā-a-ā b-j- ----------------- ēkhana āṭaṭā bājē
Dit is nege-uur. এখ- ন----া-ে ৷ এখন নট- ব-জ- ৷ এ-ন ন-া ব-জ- ৷ -------------- এখন নটা বাজে ৷ 0
ēkha-- naṭ- -ā-ē ēkhana naṭā bājē ē-h-n- n-ṭ- b-j- ---------------- ēkhana naṭā bājē
Dit is tienuur. এ-ন-দ--া-ব--ে ৷ এখন দশট- ব-জ- ৷ এ-ন দ-ট- ব-জ- ৷ --------------- এখন দশটা বাজে ৷ 0
ē--a-a--a--ṭā -ā-ē ēkhana daśaṭā bājē ē-h-n- d-ś-ṭ- b-j- ------------------ ēkhana daśaṭā bājē
Dit is elfuur. এখ---গার-- -া-ে ৷ এখন এগ-রট- ব-জ- ৷ এ-ন এ-া-ট- ব-জ- ৷ ----------------- এখন এগারটা বাজে ৷ 0
ē--a-- ēgā--ṭā bājē ēkhana ēgāraṭā bājē ē-h-n- ē-ā-a-ā b-j- ------------------- ēkhana ēgāraṭā bājē
Dit is twaalfuur. এখন ব-র-টা--া---৷ এখন ব-র-ট- ব-জ- ৷ এ-ন ব-র-ট- ব-জ- ৷ ----------------- এখন বারোটা বাজে ৷ 0
ē----- ---ōṭ---ā-ē ēkhana bārōṭā bājē ē-h-n- b-r-ṭ- b-j- ------------------ ēkhana bārōṭā bājē
Een minuut het sestig sekondes. ষা- -েক---ডে এক-ম---ট হ- ৷ ষ-ট স-ক-ন-ড- এক ম-ন-ট হয় ৷ ষ-ট স-ক-ন-ড- এ- ম-ন-ট হ- ৷ -------------------------- ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷ 0
ṣā---s-kē-----k- ---i-- ---a ṣāṭa sēkēnḍē ēka miniṭa haẏa ṣ-ṭ- s-k-n-ē ē-a m-n-ṭ- h-ẏ- ---------------------------- ṣāṭa sēkēnḍē ēka miniṭa haẏa
Een uur het sestig minute. ষাট---ন-------ঘন--- ---৷ ষ-ট ম-ন-ট- এক ঘন-ট- হয় ৷ ষ-ট ম-ন-ট- এ- ঘ-্-া হ- ৷ ------------------------ ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷ 0
ṣāṭ--m-niṭ- ē-a-gh-nṭ- -aẏa ṣāṭa miniṭē ēka ghanṭā haẏa ṣ-ṭ- m-n-ṭ- ē-a g-a-ṭ- h-ẏ- --------------------------- ṣāṭa miniṭē ēka ghanṭā haẏa
Een dag het vier en twintig ure. চ-্-----ন্--য় এক --ন হয় ৷ চব-ব-শ ঘন-ট-য় এক দ-ন হয় ৷ চ-্-ি- ঘ-্-া- এ- দ-ন হ- ৷ ------------------------- চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷ 0
cabbi-a ---n--ẏa--ka -i------a cabbiśa ghanṭāẏa ēka dina haẏa c-b-i-a g-a-ṭ-ẏ- ē-a d-n- h-ẏ- ------------------------------ cabbiśa ghanṭāẏa ēka dina haẏa

Taalfamilies

Daar is omtrent 7 biljoen mense op die aarde. En hulle praat sowat 7 000 verskillende tale! Tale kan nes mense verwant wees. Dit wil sê hulle kom van ’n gedeelde stam. Daar is ook tale wat heeltemal afgesonder is. Hulle is nie geneties aan enige ander taal verwant nie. In Europa word Baskies byvoorbeeld as ’n geïsoleerde taal beskou. Maar die meeste tale het “ouers”, “kinders” of “broers en susters”. Hulle is lede van ’n spesifieke taalfamilie. Jy kan sien hoe eenders tale is deur hulle te vergelyk. Taalkundiges weet al van omtrent 300 genetiese entiteite. Onder hulle is 180 taalfamilies wat uit meer as een taal bestaan. Die res is 120 geïsoleerde tale. Die grootste taalfamilie is die Indo-Europese groep. Dit bestaan uit ongeveer 280 tale. Dit sluit Romaanse, Germaanse en Slawiese tale in. Daar is meer as 3 biljoen sprekers op alle kontinente! Die Sino-Tibettaanse taalfamilie oorheers in Asië. Dit het meer as 1,3 biljoen sprekers. Die grootste Sino-Tibettaanse taal is Chinees. Die derde grootste taalfamilie is in Afrika. Dit is na sy verspreidingsgebied, Niger-Kongo, genoem. “Slegs” 350 miljoen sprekers behoort daaraan. Swahili is die belangrikste taal in dié familie. In die meeste gevalle is die begrip beter hoe sterker die verwantskap is. Mense wat verwante tale praat, verstaan mekaar goed. Hulle kan die ander taal taamlik vinnig leer. So, leer tale – familie-reünies is altyd lekker!