Is die ring duur?
আ--িটা-কি -ামী?
আং__ কি দা__
আ-ট-ট- ক- দ-ম-?
---------------
আংটিটা কি দামী?
0
ā-ṭ-ṭā-ki --mī?
ā_____ k_ d____
ā-ṭ-ṭ- k- d-m-?
---------------
āṇṭiṭā ki dāmī?
Is die ring duur?
আংটিটা কি দামী?
āṇṭiṭā ki dāmī?
Nee, dit kos maar net eenhonderd Euro.
ন-,--র -া- মাত্------ইউরো-৷
না_ এ_ দা_ মা__ এ__ ই__ ৷
ন-, এ- দ-ম ম-ত-র এ-শ ই-র- ৷
---------------------------
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
0
Nā, ēr- --ma-māt-a-ēkaś- i--rō
N__ ē__ d___ m____ ē____ i____
N-, ē-a d-m- m-t-a ē-a-a i-u-ō
------------------------------
Nā, ēra dāma mātra ēkaśa i'urō
Nee, dit kos maar net eenhonderd Euro.
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
Nā, ēra dāma mātra ēkaśa i'urō
Maar ek het net vyftig.
ক--্-ু------ক-ছ- ম-ত্র ৫----ছ--৷
কি__ আ__ কা_ মা__ ৫__ আ_ ৷
ক-ন-ত- আ-া- ক-ছ- ম-ত-র ৫-ই আ-ে ৷
--------------------------------
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
0
k---- ā-ā-a -ā--ē---tr- -0i ā--ē
k____ ā____ k____ m____ 5__ ā___
k-n-u ā-ā-a k-c-ē m-t-a 5-i ā-h-
--------------------------------
kintu āmāra kāchē mātra 50i āchē
Maar ek het net vyftig.
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
kintu āmāra kāchē mātra 50i āchē
Is jy al klaar?
তো-ার--ি---ে গে--?
তো__ কি হ_ গে__
ত-ম-র ক- হ-ে গ-ছ-?
------------------
তোমার কি হয়ে গেছে?
0
tō--ra-ki ha-ē gē--ē?
t_____ k_ h___ g_____
t-m-r- k- h-ẏ- g-c-ē-
---------------------
tōmāra ki haẏē gēchē?
Is jy al klaar?
তোমার কি হয়ে গেছে?
tōmāra ki haẏē gēchē?
Nee, nog nie.
না- -খন- হয় ন- ৷
না_ এ__ হ_ নি ৷
ন-, এ-ন- হ- ন- ৷
----------------
না, এখনো হয় নি ৷
0
Nā---k-a-ō-ha-a--i
N__ ē_____ h___ n_
N-, ē-h-n- h-ẏ- n-
------------------
Nā, ēkhanō haẏa ni
Nee, nog nie.
না, এখনো হয় নি ৷
Nā, ēkhanō haẏa ni
Maar ek sal binnekort klaar wees.
ত---আমা----ব -াড--তা-়--শ-ষ---- ---ে ৷
ত_ আ__ খু_ তা___ শে_ হ_ যা_ ৷
ত-ে আ-া- খ-ব ত-ড-া-া-়- শ-ষ হ-ে য-ব- ৷
--------------------------------------
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
0
t-bē --āra -h--- tāṛ-tāṛi--ēṣ- ---ē ---ē
t___ ā____ k____ t_______ ś___ h___ y___
t-b- ā-ā-a k-u-a t-ṛ-t-ṛ- ś-ṣ- h-ẏ- y-b-
----------------------------------------
tabē āmāra khuba tāṛātāṛi śēṣa haẏē yābē
Maar ek sal binnekort klaar wees.
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
tabē āmāra khuba tāṛātāṛi śēṣa haẏē yābē
Wil jy nog sop hê?
ত-ম--কি-আর----ু--ন--ে?
তু_ কি আ_ স্__ নে__
ত-ম- ক- আ- স-য-প ন-ব-?
----------------------
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
0
tum--ki āra------ -ē-ē?
t___ k_ ā__ s____ n____
t-m- k- ā-a s-u-a n-b-?
-----------------------
tumi ki āra syupa nēbē?
Wil jy nog sop hê?
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
tumi ki āra syupa nēbē?
Nee, ek wil nie meer hê nie.
না,-আ-ার আর--াই ---৷
না_ আ__ আ_ চা_ না ৷
ন-, আ-া- আ- চ-ই ন- ৷
--------------------
না, আমার আর চাই না ৷
0
N-,-ā-ār- -r---ā'i nā
N__ ā____ ā__ c___ n_
N-, ā-ā-a ā-a c-'- n-
---------------------
Nā, āmāra āra cā'i nā
Nee, ek wil nie meer hê nie.
না, আমার আর চাই না ৷
Nā, āmāra āra cā'i nā
Maar nog ’n roomys.
কি-্-ু -র--কট- -ই--্-ীম---ই-৷
কি__ আ_ এ__ আ_____ চা_ ৷
ক-ন-ত- আ- এ-ট- আ-স-্-ী- চ-ই ৷
-----------------------------
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
0
k---- ā---ē-aṭā---i-a-r-m- cā'i
k____ ā__ ē____ ā_________ c___
k-n-u ā-a ē-a-ā ā-i-a-r-m- c-'-
-------------------------------
kintu āra ēkaṭā ā'isakrīma cā'i
Maar nog ’n roomys.
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
kintu āra ēkaṭā ā'isakrīma cā'i
Woon jy al lank hier?
ত-মি -ি এ--ন---ন-ক-ব-র ধ-ে---?
তু_ কি এ__ অ__ ব__ ধ_ আ__
ত-ম- ক- এ-া-ে অ-ে- ব-র ধ-ে আ-?
------------------------------
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
0
tum-----ē-hā-ē a--k- b-c---- -h-r--ā-h-?
t___ k_ ē_____ a____ b______ d____ ā____
t-m- k- ē-h-n- a-ē-a b-c-a-a d-a-ē ā-h-?
----------------------------------------
tumi ki ēkhānē anēka bachara dharē ācha?
Woon jy al lank hier?
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
tumi ki ēkhānē anēka bachara dharē ācha?
Nee, nog net ’n maand.
না,--ে--ম-ত্র-এক-মা---াব--৷
না_ কে_____ এ_ মা_ যা__ ৷
ন-, ক-ব-ম-ত-র এ- ম-স য-ব- ৷
---------------------------
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
0
Nā, -ē-alam---a--k- mās--yāba-a
N__ k__________ ē__ m___ y_____
N-, k-b-l-m-t-a ē-a m-s- y-b-t-
-------------------------------
Nā, kēbalamātra ēka māsa yābata
Nee, nog net ’n maand.
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
Nā, kēbalamātra ēka māsa yābata
Maar ek ken al baie mense.
ক--্ত---ম-র-এ- মাঝ-ই অ-----ো--- --্গ--প-ি-য় হ---ে-৷
কি__ আ__ এ_ মা__ অ__ লো__ স__ প___ হ__ ৷
ক-ন-ত- আ-া- এ- ম-ঝ-ই অ-ে- ল-ক-র স-্-ে প-ি-য় হ-ে-ে ৷
---------------------------------------------------
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
0
k--tu---ā-a -r---ā-h--- a-ē-a --k-------g- p--icaẏa haẏēchē
k____ ā____ ē__ m______ a____ l_____ s____ p_______ h______
k-n-u ā-ā-a ē-a m-j-ē-i a-ē-a l-k-r- s-ṅ-ē p-r-c-ẏ- h-ẏ-c-ē
-----------------------------------------------------------
kintu āmāra ēra mājhē'i anēka lōkēra saṅgē paricaẏa haẏēchē
Maar ek ken al baie mense.
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
kintu āmāra ēra mājhē'i anēka lōkēra saṅgē paricaẏa haẏēchē
Gaan jy môre huis toe ry?
তু----ি --া-ী-াল--া--- চা---- বা--- য-চ্-?
তু_ কি আ____ গা_ চা__ বা_ যা___
ত-ম- ক- আ-া-ী-া- গ-ড-ী চ-ল-য়- ব-ড-ী য-চ-ছ-
------------------------------------------
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
0
tum- ---ā---ī------āṛī-c--iẏē b----yā--h-?
t___ k_ ā________ g___ c_____ b___ y______
t-m- k- ā-ā-ī-ā-a g-ṛ- c-l-ẏ- b-ṛ- y-c-h-?
------------------------------------------
tumi ki āgāmīkāla gāṛī cāliẏē bāṛī yāccha?
Gaan jy môre huis toe ry?
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
tumi ki āgāmīkāla gāṛī cāliẏē bāṛī yāccha?
Nee, eers oor die naweek.
না, ক-ব--াত্র--প্তাহে--শ------ুটি---৷
না_ কে_____ স____ শে__ ছু__ ৷
ন-, ক-ব-ম-ত-র স-্-া-ে- শ-ষ-র ছ-ট-ত- ৷
-------------------------------------
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
0
Nā,-k---lamāt---s-ptā-ē---śēṣ-ra --u--tē
N__ k__________ s________ ś_____ c______
N-, k-b-l-m-t-a s-p-ā-ē-a ś-ṣ-r- c-u-i-ē
----------------------------------------
Nā, kēbalamātra saptāhēra śēṣēra chuṭitē
Nee, eers oor die naweek.
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
Nā, kēbalamātra saptāhēra śēṣēra chuṭitē
Maar ek kom reeds Sondag terug.
কি-----আমি র---া- -ি-ে আস--৷
কি__ আ_ র___ ফি_ আ__ ৷
ক-ন-ত- আ-ি র-ি-া- ফ-র- আ-ব ৷
----------------------------
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
0
ki-tu--mi-----bā-a--hirē ---ba
k____ ā__ r_______ p____ ā____
k-n-u ā-i r-b-b-r- p-i-ē ā-a-a
------------------------------
kintu āmi rabibāra phirē āsaba
Maar ek kom reeds Sondag terug.
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
kintu āmi rabibāra phirē āsaba
Is jou dogter reeds ’n volwassene?
তো-ার-ম--- ক- সাব-ল-কা?
তো__ মে_ কি সা____
ত-ম-র ম-য়- ক- স-ব-ল-ক-?
-----------------------
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
0
t-mā-a--ēẏē-ki s-b-l-kā?
t_____ m___ k_ s________
t-m-r- m-ẏ- k- s-b-l-k-?
------------------------
tōmāra mēẏē ki sābālikā?
Is jou dogter reeds ’n volwassene?
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
tōmāra mēẏē ki sābālikā?
Nee, sy is nog net sewentien.
না,-ত-র -ে-লমাত-- ১--ব-- -য়--৷
না_ তা_ কে_____ ১_ ব__ ব__ ৷
ন-, ত-র ক-ব-ম-ত-র ১- ব-র ব-স ৷
------------------------------
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
0
N-- tā-- -ē-al-mā-r---7 -ac-ara--aẏ-sa
N__ t___ k__________ 1_ b______ b_____
N-, t-r- k-b-l-m-t-a 1- b-c-a-a b-ẏ-s-
--------------------------------------
Nā, tāra kēbalamātra 17 bachara baẏasa
Nee, sy is nog net sewentien.
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
Nā, tāra kēbalamātra 17 bachara baẏasa
Maar sy het alreeds ’n kêrel.
ক-ন-ত--এ-- --ক-- --র এ-টা ছ--ে---ধ- --ে-৷
কি__ এ__ থে__ তা_ এ__ ছে____ আ_ ৷
ক-ন-ত- এ-ন থ-ক-ই ত-র এ-ট- ছ-ল-ব-্-ু আ-ে ৷
-----------------------------------------
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
0
k-n-u ēkha--------'i-t-r--ēk--ā -h-l--andh- --hē
k____ ē_____ t______ t___ ē____ c__________ ā___
k-n-u ē-h-n- t-ē-ē-i t-r- ē-a-ā c-ē-ē-a-d-u ā-h-
------------------------------------------------
kintu ēkhana thēkē'i tāra ēkaṭā chēlēbandhu āchē
Maar sy het alreeds ’n kêrel.
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
kintu ēkhana thēkē'i tāra ēkaṭā chēlēbandhu āchē