skryf
գրել
գ___
գ-ե-
----
գրել
0
grel
g___
g-e-
----
grel
Hy het ’n brief geskryf.
Նա --մա- գ--ց:
Ն_ ն____ գ____
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
N---ama--g-e-s’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Hy het ’n brief geskryf.
Նա նամակ գրեց:
Na namak grets’
En sy het ’n kaartjie geskryf.
Ե--նա բ-ցի- ---ց:
Ե_ ն_ բ____ գ____
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
Y-v -a ---------r-ts’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
En sy het ’n kaartjie geskryf.
Եվ նա բացիկ գրեց:
Yev na bats’ik grets’
lees
կար--լ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
kar-al
k_____
k-r-a-
------
kardal
Hy het ’n tydskrif gelees.
Ն-------ւ---ր -մս--ի-ը:
Ն_ կ______ է_ ա________
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
N- ---d-- -- ----gi-y
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Hy het ’n tydskrif gelees.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
Na kardum er amsagiry
En sy het ’n boek gelees.
Ե- նա կա----մ ---մ- -իրք:
Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
Yev -- k--d-m e- -i -irk’
Y__ n_ k_____ e_ m_ g____
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
En sy het ’n boek gelees.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Yev na kardum er mi girk’
neem / vat
վե-ց--լ
վ______
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
ver-----l
v________
v-r-s-n-l
---------
verts’nel
neem / vat
վերցնել
verts’nel
Hy het ’n sigaret geneem.
Նա----ս--ա--տ-վ--ցրեց:
Ն_ մ_ ս______ վ_______
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
N- -----garet--e-ts----s’
N_ m_ s______ v__________
N- m- s-g-r-t v-r-s-r-t-’
-------------------------
Na mi sigaret verts’rets’
Hy het ’n sigaret geneem.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na mi sigaret verts’rets’
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
Նա մի--տ-ր-----լա- վերց-ե-:
Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
N--m----o---hok---d v-rt----ts’
N_ m_ k___ s_______ v__________
N- m- k-o- s-o-o-a- v-r-s-r-t-’
-------------------------------
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
Ն--ան--վ--ա-իմ -- ե-ե-, -սկ-ն--հավա-արիմ:
Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
N- a--av------ er-y---e-- i-- n--ha-a--r-m
N_ a__________ e_ y______ i__ n_ h________
N- a-h-v-t-r-m e- y-g-e-, i-k n- h-v-t-r-m
------------------------------------------
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Hy was lui, maar sy was fluks.
Ն- -ո-յ- -- եղ--,--ս--նա-ջ-ն--ե- -ր:
Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
Na--s-y- e- ----el,-i-- -- -anas-r -r
N_ t____ e_ y______ i__ n_ j______ e_
N- t-u-l e- y-g-e-, i-k n- j-n-s-r e-
-------------------------------------
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Hy was lui, maar sy was fluks.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Hy was arm, maar sy was ryk.
Նա-----տ-է---իսկ ն- -ա--ւ-տ:
Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
Na --h-’-t --, i-- n- ha---t
N_ a______ e__ i__ n_ h_____
N- a-h-’-t e-, i-k n- h-r-s-
----------------------------
Na aghk’at er, isk na harust
Hy was arm, maar sy was ryk.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
Na aghk’at er, isk na harust
Hy het geen geld nie, net skuld.
Նա -------ն-ր- ա-լ ---տքեր:
Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
Na----o----h’u-e-,---l--a--k---r
N_ p_____ c_______ a__ p________
N- p-v-g- c-’-n-r- a-l p-r-k-y-r
--------------------------------
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Hy het geen geld nie, net skuld.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
Ն- հա-ո----յ-ւն չ-ւ---,-այլ ձ-խ-րդո-----ն:
Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
N- -aj-ghut’y------une-, -y- dz-k-ord---y-n
N_ h___________ c_______ a__ d_____________
N- h-j-g-u-’-u- c-’-n-r- a-l d-a-h-r-u-’-u-
-------------------------------------------
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
Ն- չ-ւ--ր հա-ողո--յ---,-ա-լ --հաջո----յ--ն:
Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
Na -h--ner -a------’-u-,--y--an---o-h--’-un
N_ c______ h____________ a__ a_____________
N- c-’-n-r h-j-g-u-’-u-, a-l a-h-j-g-u-’-u-
-------------------------------------------
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
Նա -ո- ---,-ա-լ-դժ---:
Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
N---o--ch-e-,-ay- --h--h
N_ g__ c_____ a__ d_____
N- g-h c-’-r- a-l d-h-o-
------------------------
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
Ն- երջ-նիկ-չ-ր---յ---ժ----:
Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
N- --r--n-- c-’er, a---dz--akht
N_ y_______ c_____ a__ d_______
N- y-r-a-i- c-’-r- a-l d-h-a-h-
-------------------------------
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
Ն- -ա-ակր-լի չէ-- ա-- հ--ա-ր-լ-:
Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
N---amak-eli -h’-r,--yl-h--akreli
N_ h________ c_____ a__ h________
N- h-m-k-e-i c-’-r- a-l h-k-k-e-i
---------------------------------
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli