የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   sr Лица

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [један]

1 [jedan]

Лица

[Lica]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ј- ј- ј- -- ја 0
-a j- j- -- ja
እኔ እና አንተ/ቺ ја-- -и ј- и т- ј- и т- ------- ја и ти 0
ja - -i j- i t- j- i t- ------- ja i ti
እኛ ሁለታችንም н-с дв-је н-- д---- н-с д-о-е --------- нас двоје 0
nas d---e n-- d---- n-s d-o-e --------- nas dvoje
እሱ о- о- о- -- он 0
o- o- o- -- on
እሱ እና እሷ о--- -на о- и о-- о- и о-а -------- он и она 0
on-i --a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona
እነሱ ሁለቱም њ-- --оје њ-- д---- њ-х д-о-е --------- њих двоје 0
njih-dvo-e n--- d---- n-i- d-o-e ---------- njih dvoje
ወንድ м-ш-а-ац м------- м-ш-а-а- -------- мушкарац 0
muškar-c m------- m-š-a-a- -------- muškarac
ሴት жена ж--- ж-н- ---- жена 0
žena ž--- ž-n- ---- žena
ልጅ дете д--- д-т- ---- дете 0
de-e d--- d-t- ---- dete
ቤተሰብ ј-дн--по-о---а ј---- п------- ј-д-а п-р-д-ц- -------------- једна породица 0
jed-a p----i-a j---- p------- j-d-a p-r-d-c- -------------- jedna porodica
የኔ ቤተሰብ м-ја---роди-а м--- п------- м-ј- п-р-д-ц- ------------- моја породица 0
m--- --rod-ca m--- p------- m-j- p-r-d-c- ------------- moja porodica
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። М--- п--------је-ов-е. М--- п------- ј- о---- М-ј- п-р-д-ц- ј- о-д-. ---------------------- Моја породица је овде. 0
Moja--o-o-ica----ov--. M--- p------- j- o---- M-j- p-r-d-c- j- o-d-. ---------------------- Moja porodica je ovde.
እኔ እዚህ ነኝ። Ја -ам -вд-. Ј- с-- о---- Ј- с-м о-д-. ------------ Ја сам овде. 0
Ja -a- o-d-. J- s-- o---- J- s-m o-d-. ------------ Ja sam ovde.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። Т--си-овд-. Т- с- о---- Т- с- о-д-. ----------- Ти си овде. 0
T--si -vd-. T- s- o---- T- s- o-d-. ----------- Ti si ovde.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። О- ј- -в-е --о-а-ј------. О- ј- о--- и о-- ј- о---- О- ј- о-д- и о-а ј- о-д-. ------------------------- Он је овде и она је овде. 0
O--j- --d--i ona--- o--e. O- j- o--- i o-- j- o---- O- j- o-d- i o-a j- o-d-. ------------------------- On je ovde i ona je ovde.
እኛ እዚህ ነን። Ми --о ---е. М- с-- о---- М- с-о о-д-. ------------ Ми смо овде. 0
Mi -mo---de. M- s-- o---- M- s-o o-d-. ------------ Mi smo ovde.
እናንተ እዚህ ናችሁ። Ви --- овд-. В- с-- о---- В- с-е о-д-. ------------ Ви сте овде. 0
Vi s-e ovde. V- s-- o---- V- s-e o-d-. ------------ Vi ste ovde.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። Он- с- с-- -вд-. О-- с- с-- о---- О-и с- с-и о-д-. ---------------- Они су сви овде. 0
O-i -u-s-- --de. O-- s- s-- o---- O-i s- s-i o-d-. ---------------- Oni su svi ovde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -