የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   ta மனிதர்கள்

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

[maṉitarkaḷ]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ நா-் ந--- ந-ன- ---- நான் 0
nāṉ n-- n-ṉ --- nāṉ
እኔ እና አንተ/ቺ நா-----ந-ய-ம் ந----- ந----- ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
nāṉum--īyum n---- n---- n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
እኛ ሁለታችንም ந-ம--இருவர--் ந--- இ------- ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
n-m-iruv-r-m n-- i------- n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
እሱ அவ-் அ--- அ-ன- ---- அவன் 0
av-ṉ a--- a-a- ---- avaṉ
እሱ እና እሷ அவ-ும- அ-ளு-் அ----- அ----- அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
avaṉu- a-a-um a----- a----- a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
እነሱ ሁለቱም அவ-்க-- ---வரு-் அ------ இ------- அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
a--rk-ḷ-i----r-m a------ i------- a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
ወንድ மன--ன் ம----- ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
ma-i-aṉ m------ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
ሴት பெண் ப--- ப-ண- ---- பெண் 0
p-ṇ p-- p-ṇ --- peṇ
ልጅ கு--்-ை க------ க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
k-ḻ--tai k------- k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
ቤተሰብ ஓரு--ுடு-்-ம் ஓ-- க-------- ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ōr--kuṭ-mpam ō-- k------- ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
የኔ ቤተሰብ என- -ு--ம்ப-் எ-- க-------- எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
e---uṭu-p-m e- k------- e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። என- -ு-ும்ப-- இ---ு ---க-கிறத-. எ-- க-------- இ---- இ---------- எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
e- -uṭ--pam---k-------i---u. e- k------- i--- i---------- e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
እኔ እዚህ ነኝ። நான் இங--ு---ுக---றேன். ந--- இ---- இ----------- ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
N---i-k--irukk--ē-. N-- i--- i--------- N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። நீ-இங்க--இருக-க-ற---. ந- இ---- இ----------- ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
Nī-------ru------. N- i--- i--------- N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። அவ----ங்-- -ருக்கி-ான- ---று-்--வ-------- இ--க-கிறாள-. அ--- இ---- இ---------- ம------ அ--- இ---- இ----------- அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
A-aṉ---ku -r-----ā- m-ṟṟ-- ---- ---u ir---iṟ-ḷ. A--- i--- i-------- m----- a--- i--- i--------- A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
እኛ እዚህ ነን። நாங்கள் இங-கு -ர-க-க-ற-ம-. ந------ இ---- இ----------- ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
N-ṅ----i-ku-ir-kk-ṟō-. N----- i--- i--------- N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
እናንተ እዚህ ናችሁ። நீ-்க-்-இங-க- இ---்-ி-ீ--கள-. ந------ இ---- இ-------------- ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
Nīṅk---i--- ---kk-ṟ--k-ḷ. N----- i--- i------------ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። அ----ள் எ----ர-------க---ருக்-ி----க--. அ------ எ-------- இ---- இ-------------- அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
Av--k---------- iṅ-u--rukk-----aḷ. A------ e------ i--- i------------ A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -