የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   ku Kes

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1[yek]

Kes

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ] ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ e- e_ e- -- ez 0
እኔ እና አንተ/ቺ ez - tu e_ û t_ e- û t- ------- ez û tu 0
እኛ ሁለታችንም em --r-u e_ h____ e- h-r-u -------- em herdu 0
እሱ e- e_ e- -- ew 0
እሱ እና እሷ e-----w e_ û e_ e- û e- ------- ew û ew 0
እነሱ ሁለቱም ew--e--u e_ h____ e- h-r-u -------- ew herdu 0
ወንድ m-r m__ m-r --- mêr 0
ሴት j-n j__ j-n --- jin 0
ልጅ z-rok z____ z-r-k ----- zarok 0
ቤተሰብ ma-----k m_______ m-l-a-e- -------- malbatek 0
የኔ ቤተሰብ ma---ta -in m______ m__ m-l-a-a m-n ----------- malbata min 0
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። Ma-ba-a --n----v-r e. M______ m__ l_ v__ e_ M-l-a-a m-n l- v-r e- --------------------- Malbata min li vir e. 0
እኔ እዚህ ነኝ። E---i-vi- im. E_ l_ v__ i__ E- l- v-r i-. ------------- Ez li vir im. 0
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። Tu-li-v-- î. T_ l_ v__ î_ T- l- v-r î- ------------ Tu li vir î. 0
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። E- l- ----e-û ----i v-- -- (E--li-vir --] E_ l_ v__ e û e_ l_ v__ e_ (__ l_ v__ i__ E- l- v-r e û e- l- v-r e- (-w l- v-r i-] ----------------------------------------- Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in] 0
እኛ እዚህ ነን። Em--- -i---n. E_ l_ v__ i__ E- l- v-r i-. ------------- Em li vir in. 0
እናንተ እዚህ ናችሁ። Hûn-li---- -n. H__ l_ v__ i__ H-n l- v-r i-. -------------- Hûn li vir in. 0
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። E--hem--l--vir -n. E_ h___ l_ v__ i__ E- h-m- l- v-r i-. ------------------ Ew hemû li vir in. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -