የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   ur ‫اشخاص‬

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

‫1 [ایک]‬

aik

‫اشخاص‬

[alwxac]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ‫-ی-‬ ‫---- ‫-ی-‬ ----- ‫میں‬ 0
me-n m--- m-i- ---- mein
እኔ እና አንተ/ቺ ‫م-ں -----م‬ ‫--- ا-- ت-- ‫-ی- ا-ر ت-‬ ------------ ‫میں اور تم‬ 0
m-in--ur--um m--- a-- t-- m-i- a-r t-m ------------ mein aur tum
እኛ ሁለታችንም ‫-م-دون--‬ ‫-- د----- ‫-م د-ن-ں- ---------- ‫ہم دونوں‬ 0
hum d-no h-- d--- h-m d-n- -------- hum dono
እሱ ‫و-‬ ‫--- ‫-ہ- ---- ‫وہ‬ 0
woh w-- w-h --- woh
እሱ እና እሷ ‫و----ذ-ر)------ہ-(م----‬ ‫-- (----- ا-- و- (------ ‫-ہ (-ذ-ر- ا-ر و- (-ؤ-ث-‬ ------------------------- ‫وہ (مذکر) اور وہ (مؤنث)‬ 0
w-h-a-r--oh w-- a-- w-- w-h a-r w-h ----------- woh aur woh
እነሱ ሁለቱም ‫و---ونو-‬ ‫-- د----- ‫-ہ د-ن-ں- ---------- ‫وہ دونوں‬ 0
wo----no w-- d--- w-h d-n- -------- woh dono
ወንድ ‫---‬ ‫---- ‫-ر-‬ ----- ‫مرد‬ 0
mard m--- m-r- ---- mard
ሴት ‫ع-رت‬ ‫----- ‫-و-ت- ------ ‫عورت‬ 0
aur-t a---- a-r-t ----- aurat
ልጅ ‫بچہ‬ ‫---- ‫-چ-‬ ----- ‫بچہ‬ 0
bac-a b---- b-c-a ----- bacha
ቤተሰብ ‫ایک-خ-ن---‬ ‫--- خ------ ‫-ی- خ-ن-ا-‬ ------------ ‫ایک خاندان‬ 0
ai---h-n-aan a-- k------- a-k k-a-d-a- ------------ aik khandaan
የኔ ቤተሰብ ‫-ی-ا-خ---ا-‬ ‫---- خ------ ‫-ی-ا خ-ن-ا-‬ ------------- ‫میرا خاندان‬ 0
me-a -h-ndaan m--- k------- m-r- k-a-d-a- ------------- mera khandaan
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። ‫-یرا خ-ند-ن -ہاں-ہ--‬ ‫---- خ----- ی--- ہ--- ‫-ی-ا خ-ن-ا- ی-ا- ہ--- ---------------------- ‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ 0
me----ha---a---a----h---- m--- k------- y---- h-- - m-r- k-a-d-a- y-h-n h-i - ------------------------- mera khandaan yahan hai -
እኔ እዚህ ነኝ። ‫م---------و--‬ ‫--- ی--- ہ---- ‫-ی- ی-ا- ہ-ں-‬ --------------- ‫میں یہاں ہوں-‬ 0
m-------a- -o-n m--- y---- h--- m-i- y-h-n h-o- --------------- mein yahan hoon
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። ‫تم ------و-‬ ‫-- ی--- ہ--- ‫-م ی-ا- ہ--- ------------- ‫تم یہاں ہو-‬ 0
tu- ya------- t-- y---- h-- t-m y-h-n h-- ------------- tum yahan ho-
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። ‫-ہ -مذک-) یہاں -ے--ور-و- (م---)---ا--ہ--‬ ‫-- (----- ی--- ہ- ا-- و- (----- ی--- ہ--- ‫-ہ (-ذ-ر- ی-ا- ہ- ا-ر و- (-ؤ-ث- ی-ا- ہ--- ------------------------------------------ ‫وہ (مذکر) یہاں ہے اور وہ (مؤنث) یہاں ہے-‬ 0
wo- -a-an -ai -u- w-- -a----hai-- w-- y---- h-- a-- w-- y---- h-- - w-h y-h-n h-i a-r w-h y-h-n h-i - --------------------------------- woh yahan hai aur woh yahan hai -
እኛ እዚህ ነን። ‫-- -ہ-ں ہی--‬ ‫-- ی--- ہ---- ‫-م ی-ا- ہ-ں-‬ -------------- ‫ہم یہاں ہیں-‬ 0
hu- --han ---- h-- y---- h--- h-m y-h-n h-n- -------------- hum yahan hin-
እናንተ እዚህ ናችሁ። ‫-م--و--یہا---و-‬ ‫-- ل-- ی--- ہ--- ‫-م ل-گ ی-ا- ہ--- ----------------- ‫تم لوگ یہاں ہو-‬ 0
tu- --g-ya-a----- t-- l-- y---- h-- t-m l-g y-h-n h-- ----------------- tum log yahan ho-
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። ‫-ہ--- لوگ یہ-- ----‬ ‫-- س- ل-- ی--- ہ---- ‫-ہ س- ل-گ ی-ا- ہ-ں-‬ --------------------- ‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ 0
w-h-sa---og-yah-n -in- w-- s-- l-- y---- h--- w-h s-b l-g y-h-n h-n- ---------------------- woh sab log yahan hin-

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -